Another: Episode S - перевод от HHswt102 и DarkGhost13. - Yukito Ayatsuji
— “Эта фотография вызывает много воспоминаний”, сказал я в ответ на её вопрос. “О тех памятных летних каникулах.”
— “О, правда?” она ответила небрежно. “Вы выглядите, будто вам очень весело. То, как вы улыбаетесь на картинке. Вы выглядите совершенно другим человеком...”
Уверен, так и есть, Я сейчас помню, как думал в то время. Потому что я не предполагал, что я буду так много улыбаться теперь, когда я взрослый.
— “Это потому что я был с действительно хорошими друзьями”, по-моему тогда я ответил так. “Мы все были одноклассниками в средней школе.”
...Да
Это правда: Каждый на этой фотографии, мы все были друзьями в классе 3-3 Северного Йоми...
— “Мой отец сделал фото для нас”, помню, как добавил, хотя она не просила.
— “Дедушка был там?”
Голос пришел со стороны. Это был Сю.
Я вспомнил, что странно что, Тцукихо привела с собой и Сю и Мирей в гости в тот день. Я мог слышать, как Мирей веселилась с её матерью внизу.
— “Да”, ответил я, повернувшись, чтобы посмотреть на Сю. “Тогда дедушка также жил в этом доме и тоже касается тебя. Хотя ты был всего лишь ребенком”
— “Мама тоже жила здесь?”
— “Конечно. Должно быть, тогда тяжело ей было заботиться о тебе”
Мне кажется, я помню, как девушка слушала наш разговор молча. Её правый глаз, без повязки, щурился с улыбкой.
7
Я взглянул по-новому на памятное фото, сделанное на летних каникулах одиннадцать лет назад. Потом Я пробежался по лицам и одежде четырех людей на фотографии кроме меня.
Два парня и две девушки.
Два парня были слева, и две девочки — справа. Я/Теруя Сакаки стоял в правом углу группы с заметным промежутком между девушками и мной. Я держал трость в моей левой руке, возможно, потому, что раны на моей ноге все еще не зажили через три месяца после аварии.
Парень слева был длинным и тощим и был одет в яркую Гавайскую рубашку, источая безошибочную атмосферу “Вперед, к летнему отдыху!” Его рука была выставлена вперед с поднятым вверх большим пальцем, и он широко улыбался.
За ним, парень в синей футболке был сравнительно низким и круглолицым, его лицо — нелепо серьезное за его очками в серебряной оправе. Его руки были скрещены на груди, и го губы были сжаты в легком недовольстве.
Одним из двоих был Арай, который звонил мне. Но кто именно?
Я пристально посмотрел на их лица.
Потом я потянулся за рамой для фотографии двумя руками и попытался аккуратно взять её. Она поднялась. Было не сложно оказывать этот уровень влияния на объект такого размер.
Я почувствовал, будто впечатление от его голоса и манеры речи больше подходило парню в Гавайской рубашке с левого краю. Но...ох, я не знаю. я не мог вспомнить ни кто из них Арай, ни имени остальных.
Я переел свой взгляд на двух девушек.
Одна слева была одета в легкую голубую блузку и плотную белую юбку. Она тоже была невысокой и в очках с серебряной оправе, но её прическа и тонкие черты, казалось, соответствовали ей. Она сверкала знаком мира и слегка улыбалась, но её выражение выдавало след нервозности.
Девушка справа была тонкой и почти такого же роста, как и я был в то время, одетая в джинсовые шорты и бежевую рубашку. Она держала внизу свои длинные волосы, которые дразнил ветер, в то время, также, показывая знак мира с расслабленной улыбкой...
...Нет, я все еще не мог понять.
Я вернул рамку на её место и опустился на стул за столом. Я прислонился к спинке стула.
Эти люди были моими хорошими друзьями, и все же... И все же я не могу вспомнить ничего о них. Не их имена, или характер, или их голоса, или как они разговаривали.
“Эта фотография вызывает много воспоминаний”.
Слова, которые я сказал в ответ на вопрос от Мей Мисаки в тот день прошлого лета, отдаленно отражались, как-то пусто, в моих ушах, которые представляли собой не более чем “остаток жизни.”
8
Я мимоходом открыл ящик стола без какой-либо конкретной цели.
Я случайно что-то заметил, пока садился, я протянул руку к этому. Это был самый низкий и глубокий ящик.
Внутренняя часть была разделена на несколько частей, в одной из которых лежала стопка из нескольких толстых тетрадей. Тетради... Нет, они были куплены в магазине дневников. Ежедневники семь на десять продаются в книжных и стационарных магазинах перед концом каждого года.
Они были повернуты в ящике корешками кверху. Корешки были напечатаны для чтения, к примеру — “Воспоминания 1992”...
...Это верно. Я вспомнил теперь.
Я начал вести ежегодный дневник в этой комнате. Я делал это, когда по настроению или когда это казалось необходимым, и большинство записей были написаны в спешке, так что написанные от руки были гораздо более удобные, чем сделанные на компьютере.
Первая книга была шестилетней давности. Год, когда мой отец скончался, и Я унаследовал поместье и обосновался здесь.
Это были Воспоминания 1992, за ними Воспоминания 1993, Воспоминания 1994, и так далее по порядку.
Я думал, Если бы я мог взять их и прочесть...
Все различные воспоминания, которые я потерял или которые поблекли с тех пор, как я стал призраком могли вернуться немного...Но нет.
Сначала я должен — Я думал, всматриваясь в ящик.
Первым будет новый дневник.
3-его Мая этого года, день моей смерти. Если я записал что-нибудь перед той ночью, тогда я мог найти ключ к причине моей смерти.
Как это случилось—
Я не мог найти эту решающую книгу, Воспоминания 1998, в ящике.
...Почему нет?
Я зашел в тупик на момент и осмотрел комнату.
Может быть на столе? Нет.
Книжные полки на стенах, которые были полны книг и тетрадей. Может там? Нет.
Я также открыл все остальные ящики в столе. Но я не смог найти планировщик на 1998 ни в какой из них...
Может быть, я не вел дневник в этом году? Но почему нет? Я не мог вспомнить, что я записывал, но... Я помнил, как писал в нем. В этой библиотеке. На этом столе.
“Твой глаз. Твой синий глаз”.
Я не знаю, почему слова, которые я говорил той девушке на побережье озера Миназуки, внезапно пришли в голову.
“С этим твоим глазом, ты видишь то же что и я... смотря в том же направлении.”
То же что и я?
Туда же?
Что это значило...?
Несколько изображений неожиданно промелькнуло перед моими глазами, когда я вставал со стула.
Это было что-то, что я видел мельком в первый день моего появления в этом поместье, когда я пришел на второй этаж и пошел в спальню...
Во-первых—да—это было на прикроватной тумбочке.
Теперь я мог видеть это четко. Это было более чем изображение; я, наверное, должен был называть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Another: Episode S - перевод от HHswt102 и DarkGhost13. - Yukito Ayatsuji, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


