Тэд Уильямс - Город золотых теней
— Эти парни садятся мне на хвост, — пояснил он с угрюмой усмешкой. — Они раздобыли какие-то сведения о Мельхиоре. Лет пять назад я и Фелтон — тот самый, который скончался от приступа в метро, — создали эту маленькую фирму для выполнения нескольких заказов. И вот теперь сыскари Иноземья выходят на эхо-конференции и расспрашивают о Мельхиоре. Грязные ублюдки! Да только зря они сунулись в Скворечник. Наши программисты пустили их по ложному следу.
При мысли о том, насколько близки ее безликие враги, у Рени по коже поползли мурашки.
— Вы сказали «они»?
— Да, их было двое. Сейчас мне пришлют их снимок. На всякий случай я послал по нашей сети общее сообщение, что любой чужак, выспрашивающий что-либо о моих коллегах по проекту «Иноземье», должен рассматриваться как потенциальный враг. А таких у нас выслеживают с точностью до последнего интерфейса.
Ксаббу хлопнул ладонями по бедрам, встал и вежливо спросил:
— А эти двое? Они покинули Скворечник до или после вашего сообщения?
— Они скрылись, но у нас осталось много данных, с которыми будет работать следственная группа. Я имею в виду способ входа в сеть, их прозвища и кучу подобных мелочей.
— Вы выглядите довольно спокойным, — заметила Рени. — А ведь рядом бродят люди, которые убили ваших друзей. Убили Сьюзен. Они опасны .
Сингх поднял косматые брови и криво усмехнулся.
— Там, в РЖ, они могут быть опасными как собаки ада. Но Скворечник наш! Попав сюда, вы должны играть по нашим правилам… А вот и фотография.
В центре комнаты открылось информационное окно с объемным изображением двух дюжих фигур. Сингх увеличил снимок, и тот занял почти все пространство маленькой лачуги. Два сима, медленно вращаясь, парили бок о бок над полом. Одного из мужчин сфотографировали во время беседы. Его напарник имел вполне заурядную внешность, а говоривший был одет в меха и кожу, словно только что вышел из какой-то низкобюджетной сетепередачи.
— Мы уже видели этих людей! — воскликнул Ксаббу.
Рени испуганно и зачарованно смотрела на мощные тела мужчин.
— Да, мы их видели. Там, куда вы поначалу нас привели, — сказала она Мартине. — Помните, ваш друг еще подумал, что им нужна консультация по стилистике образа? — Она нахмурилась. — Я полагаю, что секретный агент мог бы выбрать более неприметный сим — особенно в такой сети, как эта. Но, похоже, он… — взглянув на усатого варвара, Рени не удержалась от улыбки, —… все еще выводит с лица прыщи. Я хочу сказать, он напоминает мне симы друзей моего младшего брата. Такое впечатление, что это персонаж из какой-то сетевой игры.
Мысль о Стивене опечалила ее, погасив момент веселья.
— Вскоре мы получим о них дополнительную информацию, — сказал Сингх. — Я хочу, чтобы встреча была более определенной. Прежде всего мы узнаем их дальнейшие планы, а потом намекнем им, что начинаем свою охоту. Как вам такое инженерное решение? Изящное и почти неуловимое, как летящая колотушка.
— Черт, это еще один пункт в разделе странностей, — сказала Рени. — Какая-то чушь собачья! Но зачем им понадобилось выставлять напоказ своих шпионов, которые выглядят как второразрядные герои детских интерактивных игр — «Борак, владыка каменного века» или что-то в таком же роде?
— А что? Вполне приемлемо для лазутчика, входящего в Скворечник, — весело ответил Сингх. — Здесь у нас все ненормальные. Вы же знаете, что я работал на Атаско. А этот парень не был дураком. Мало, что академик, так еще и скользкий, как улитка.
Старик поднял руку, призывая к тишине, и вновь прислушался к голосу за пределами симуляции.
— Это уже что-то, — сказал он. — Да, конечно, попросите их задержаться. Я приду и поговорю с ними, когда закончу здесь свои дела. — Он снова повернулся к гостям: — Этих двух парней видели в одном из фан-клубов Скворечника, поэтому мы можем расспросить о них местную молодежь. Хотя общаться с этой мелюзгой не так уж и просто.
Ксаббу, вволю насмотревшись на парящие симы, подошел к Рени.
— Что будем делать?
— Мы должны больше узнать об Иноземье, — ответила Мартина. — Я не сомневаюсь, что их служба безопасности ревностно охраняет любую информацию, но, может, нам удастся…
— Вы можете делать все, что хотите, — сказал Сингх, грубо оборвав ее на полуслове. — Но вот вам мой собственный план. Я собираюсь отправиться в путь и поквитаться с этими ублюдками.
Рени взглянула на него.
— Что вы имеете в виду?
— А вот что имею, то и введу. Эти люди думают, что могут прикрыться своими деньгами, отсидеться в своих особняках и корпорациях. Они считают, что их дорогие компьютерные сети не доступны для тех, кто жаждет мести. Но это мы создавали им систему защиты. И я готов поспорить, что вскрою ее, как банку пива. Мне не по нраву роль маленького старомодного акису . Если вы хотите отдать их под суд, то полный вперед. Но к тому времени, когда вы закончите бегать по кругу, я уже буду в могиле. Так что мне нечего надеяться на справедливое возмездие закона.
Рени никак не могла уследить за ходом его мыслей.
— Вы хотите сказать, что собираетесь пробраться в Иноземье? Это действительно так? Решили поймать их с поличным, а заодно и расспросить людей, которые пользуются сетью? «Эй, парни, а кто из вас убил моих друзей? Вы случайно не знаете, где тут отправляют ребятишек в кому?» Великолепный план. Вы произвели на нас неизгладимое впечатление.
Старого хакера это нисколько не задело.
— Ты можешь поступать так, как тебе хочется, девочка. Я не собираюсь вербовать тебя на войну. Просто знай, что кто-то будет делать дело, а не квакать с кочки на болоте. — Он помолчал, пожевав губу, и гордо добавил: — Но я кое-что скажу тебе по доброте душевной. Ты ищешь этот долбаный город? Ты гадаешь, почему он выглядит таким реальным, а вы нигде его не можете найти? Да потому что он в сети Атаско!
Рени молчала. Слова старика походили на правду.
— Центр тайны находится в Иноземье, — прошептала Мартина.
Глаза да Винчи фокусировались на чем-то запредельном.
— Все дороги ведут туда. В эту сеть вложили уйму денег. Лучшие умы двух поколений трудились над ее созданием. И она до сих пор окружена секретностью. Чего же хочет это Братство Грааля? Неужели оно просто похищает и продает своим клиентам детские органы? Такой ужасный, но прагматичный примитив? Или оно воплощает в себе нечто большее и трудное для понимания?
— А что, если они рвутся к власти над миром? — воскликнул Сингх и хрипло рассмеялся. — Ну да! Ведь это самое избитое и худшее клише, описанное в книгах. Конечно, если наши враги такие, какими кажутся, им уже и без того принадлежит половина мира. Но, может быть, они для большей уверенности хотят прибрать к рукам и остальное?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тэд Уильямс - Город золотых теней, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


