`

Джон Хоукс - Чёрная река

1 ... 12 13 14 15 16 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Рад знакомству, Наз. Я Холлис. Ну и как же ты проведешь нас до Гранд-Сентрал?

— Всему свое время, — ответил Наз. — Я не принадлежу к церкви дядюшки. Сечете? Выведу из города, но за это придется платить. Штуку мне, еше одну — моему другу Девону.

— За проход до станции?!

— Вам нужен проводник. — Наз поднял правую руку, будто свидетель на суде, готовый принести клятву. — И этот проводник — я.

— Не пойдет, — возразила Майя.

— Я проведу вас на станцию, где нет камер, и посажу на поезд без пассажиров. Ваше дело — слушать меня и заплатить в конце.

Холлис подошел к Назу (дробовик боец держал левой рукой, но даже так оружие внушало уважение).

— Я давно не ходил в церковь, но помню много проповедей. В Третьем Письме из Миссисипи Исаак Джонс говорит: «Избравший неверный путь пересекает черную реку и входит в град бесконечной ночи». Ты ведь не хочешь провести в таком месте вечность…

— Я ж никого не продаю. Только хочу вывести вас отсюда.

Все посмотрели на Майю, ожидая решения.

— Мы отвезем вас и ребенка на ферму в Вермонте, — пообещала она Софии. — Дальше вы сами по себе.

— Как пожелаете.

— Выходим через пять минут, — сказала Майя. — Каждый берет одну сумку. Вики, раздели деньги.

Сидя на полу, Элис внимательно следила, как распределяют пожитки. Габриель взял две футболки, кое-что из нижнего белья, сунув это вместе с новым паспортом и упаковкой стодолларовых купюр в парусиновую сумку. Он не знал, что делать с японским мечом, который передал его отцу Торн. Тогда Майя забрала клинок и аккуратно поместила в черный металлический футляр вместе с Арлекинским мечом.

Пока остальные продолжали сборы, Габриель налил Софии Бриггс чашку чая. Следопыт была старушка крепкая, но сейчас заметно устала.

— Спасибо. — Она потянулась за чашкой. Их со Странником руки соприкоснулись, и Габриелю показалось, будто он вернулся в заброшенный бункер в Аризоне, где София учила его освобождать Свет.

— Последние несколько месяцев я много о тебе думала, Габриель. Что произошло, пока ты был здесь?

— Ничего. Думаю… — Габриель понизил голос. — Вы научили меня пересекать барьеры, но я не понял, что значит быть Странником. Я вижу мир иначе, но не знаю, как менять его.

— Ты больше не совершал странствий? Не выходил в другие миры?

— Я посетил измерение голодных призраков и встретил там брата.

— Было опасно?

— Расскажу позже. А сейчас я хочу знать об отце. Он ведь прислал письмо в Новую Гармонию?

— Прислал. Я приходила к Мартину на ужин, и он показывал мне то письмо. Твой отец интересовался, как дела в поселке.

— На конверте был обратный адрес? Должен же был Мартин как-то ответить.

— Мартин потом избавился от конверта. Но я прочла на нем: «Тайбернский женский монастырь. Лондон».

Темный чердак будто наполнился светом. Тайбернский женский монастырь. Лондон. Наверное, там и найдется отец. Нужно только отправиться в Англию.

— Эй, все слышали? — позвал Габриель. — Мой отец в Лондоне. Он прислал письмо из Тайбернского женского монастыря.

Передав Страннику автоматический пистолет 45-го калибра, Майя набрала пригоршню патронов для своего револьвера. Легонько покачала головой:

— Сперва доберемся до безопасного места, а уж потом станем думать о будущем. Все собрались?

Было решено, что преподобный Эрнандес задержится на час. Включит плиту и свет, будто кто-то есть дома. Остальные выбрались через окно на пожарную лестницу, по ней — на крышу. Манхэттен лежал у их ног. Над городом проплывали облака, а в небе жирным белым пятном висела луна.

Перелезая через низкие стены, беглецы добрались до крыши здания дальше по Кэтрин-стрит. Дверь на техэтаж оказалась заперта, но Майя не растерялась. Вставила в нижнюю часть замочной скважины «вращатель»; слегка повернув его, воткнула в ключевую прорезь над ним отмычку, которой и опустила штифты один за другим. Распахнув дверь, Майя повела всех за собой.

На первом этаже Холлис отпер дверь, и все вышли на улицу — в переулок, ведущий на Оливер-стрит.

Было часов десять вечера. Повсюду парами гуляли парни и девушки, решившие съесть утку по-пекински или пирожков с яйцами перед тем, как пойти в ночной клуб. У тротуара тормозили такси, высаживая людей, которые тут же отправлялись к витринам изучать меню.

Даже скрытый толпой, Габриель чувствовал, будто все камеры Нью-Йорка нацелены на него. Ощущение усилилось, когда беглецы вышли на Норт-стрит.

Впереди шагал Наз, рядом с ним — Холлис. Затем — Вики, София и Элис. Наз рассказывал, как метро превратилось в компьютеризированную систему сообщения. Оказывается, на некоторых линиях машинист просиживает полную смену в кабине первого вагона, уставившись на контрольную панель, состав же прекрасно движется без его участия.

— Поезд запускается или останавливается компьютером в Бруклине, — объяснил Наз. — От машиниста только и требуется, что тыкать время от времени в специальную кнопочку. Мол, смотрите, я не уснул!

Обернувшись, Габриель посмотрел на Майю. Та шагала, отстав футов на шесть. На груди у нее черным крестом пересекались ремни сумки и футляра с мечами. Арлекин стреляла взглядом из стороны в сторону, будто камера, обследующая опасную зону.

Свернув к Бродвею, беглецы вошли в парк. В нескольких кварталах отсюда стояло здание городского совета — белое, с широкой лестницей, ведущей к входу с колоннами. Всего в нескольких сотнях футов от этой имитации греческого храма находился небоскреб Вулворт-билдинг — эдакий готический кафедральный собор, святилище коммерции со шпилем, устремленным в ночное небо.

— На камеры можете наплевать, — сказал Наз. — Видите, вон одна — вниз по улице, на светофоре. Она засекла нас на Бродвее, но сейчас мы исчезнем.

И латинос повел группу через опустевший парк. По краям тротуара слабо горели оградительные огни. Тьма надежно скрывала маленькую группку беглецов.

— Куда мы идем? — спросил Габриель.

— Прямо под нами заброшенная станция. Ее открыли сотню лет назад, а сразу после Второй мировой закрыли. Там — никаких камер и нет копов.

— Но как мы доберемся до Гранд-Сентрал?

— Насчет этого будь спок. Минут через пятнадцать появится мой дружбан.

Миновав рощицу неаккуратных сосен, они вышли к кирпичному зданию техобслуживания. В западной стене была вентиляционная решетка — Майя почувствовала пыльное дыхание подземки. Наз провел беглецов к стальной двери и, не обращая внимания на таблички типа: «ОПАСНО!» или «ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕШЕН!», вытащил из рюкзака связку ключей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Хоукс - Чёрная река, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)