`

Иван Мак - Лаймиринга

Перейти на страницу:

− Ты хочешь сдохнуть?! − Выкрикнул он.

− А ты желаешь стать еще убийцей. − Спросила Альма.

От ее резкого движения человек отлетел назад. Его оружие оказалось в руке Альмы и двое других так же схватились за оружие. В следующее мгновение два выстрела обезоружили их.

− Ваша проблема в том, что вы обыкновенные преступники. − Сказала Альма. − Ксанторианца вы похитили или человека. Хоть стингира.

− Ты за это заплатишь, сука! − Закричал шофер. Его рука была прострелена и он еле сдерживал себя, что бы не завыть.

− Вы правы, я заплачу за это. − Ответила Альма. Она вынула из кармана небольшую радиостанцию и включила ее. Послышалось шипение, а затем голос какого-то человека, говорившего о погоде.

− Всем кто меня слышит, ответьте. − сказала Альма.

− Я слышу вас, кто вы?

− Я Альма. У меня здесь трое придурков, которые похитили ксанторианца.

− Что вы хотите за него?

− Вы не поняли. Ксанторианца уже передали полиции в обмен на чемодан с дерьмом. Двое из этих троих ранены, третий у меня под дулом пистолета. Так что засекайте мое место по радиосигналу и приезжайте. Это не так далеко от места, где был проведен обмен.

Полиция прибыла через пятнадцать минут.

− Ты сдохнешь, сука. − Сказал щофер, когда его сажали в полицейскую машину.

− Все люди смертны. − Ответила Альма.

Ее увезли отдельно от троих и она вновь оказалась перед следователем, занимавшемся нелегальной организацией.

− Похоже, ты и вправду к ней была непричастна. − сказал он.

− Вам не кажется, что вы должны извиниться передо мной? − Спросила Альма.

− Не кажется. − Ответил он. − Ты достаточно наговорила всего.

− Тогда, зачем я здесь?

− Затем, что ты дашь подписку о том, что не будешь ничего говорить против ксанторианцев.

− А подписку о том, что я не буду ничего говорить против своих, мне не надо дать? − Спросила Альма.

− Не надо.

− Значит, и ту не обязательно.

− Если ты ее не дашь, ты вылетишь из университета.

− Да? За что же это?

− За оскорбление преподавателя.

− Какого?

− Ты знаешь какого!

− Нет. Я не знаю. И я подам на вас в суд, если вы это сделаете.

− Исключать тебя буду не я.

− Не суть. Я сказала, что я сделаю. А на вас я подам в суд за нарушение конституции Лаймирингии.

− Ты не поняла, что Лаймирингии больше не существует? Законы устанавливает Общее Правительство.

− Ты не читал закона? Там сказано, что все законы Лаймирингии остаются в силе на территории Лаймирингии. Есть еще вопросы, господин незнайка?

− Ты отказываешься подписывать?

− Что? Твой стол?

− Я сказал что.

− Подпись у тебя на лбу ставить?

− Здесь! − Произнес человек с какой-то злобой и ткнул в лист. Альма взяла его и несколько секунд читала.

− Отказываюсь. − Ответила она, возвращая бумагу.

− В таком случае, распишись здесь. − Сказал он, передавая ей бумагу.

Альма взяла ее и несколько мгновений читала. Это был документ, в котором она должна была отказаться от учебы в университете.

− Следующий. − Сказала она и вернула бумагу человеку.

− Что значит, следующий?

− Это значит, что эту туфту я не подпишу.

− У меня есть полномочия задержать тебя здесь еще на неделю, если ты не подпишешь эту бумагу.

− Врать ты можешь кому угодно, но только не мне. У тебя нет никаких пономочий. Я полагаю, это все?

− Все. − Ответил он. − За тобой будет установлен официальный надзор. Если ты сделаешь хоть шаг в сторону ксанторианца, ты сядешь за решетку.

− Все?

− Все.

Альма, наконец, была свободна. На следующий день она вновь была на лекциях и оказалась в первом ряду на лекции ксанторианца.

Он начал ее, а затем встал напротив Альмы и замолчал.

− Покиньте этот зал. − Сказал он, глядя на Альму.

− На каком основании вы это требуете?

− На том, что вы участвовали в заговоре против меня!

− Скажите, вам известно такое понятие, как презумпция невиновности? Я вижу, вам оно не известно. Очень жаль.

− Уходите.

− Нет.

− Я вызову полицию.

− Вызывайте. − Ответила Альма.

Ксанторианец стоял некоторое время на месте, а затем ушел из зала. Через пять минут появились полицейские. Альму вытащили и увели из зала.

Через полчаса она вновь была перед следователем.

− Я тебя предупреждал? − Спросил он.

− О чем? О том, что бы я на лекции не ходила?

− О том, что бы ты не подходила к нему!

− Я не подходила. Я сидела как все и он сам подошел.

− Не пытайся мне запудрить мозги?!

− Вы предъявляете мне обвинение? − Спросила Альма.

− Да. Я предъявляю вам обвинение!

− Какое?

− Обвинение в преследовании человека!

− Доказательства, пожалуйста. По закону факт преследования должен быть подтвержден, как минимум, одним свидетелем и потерпевшим. Итак, где эти свидетельства?

− Нам достаточно свидетельства ксанторианца.

− Правда? − Удивленно спросила Альма. − Я буду вынуждена подать на вас жалобу прокурору за нарушение закона.

− Чего ты добиваешься?!

− Ты не понял? Я добиваюсь соблюдения закона. Вы прямо сейчас вернете меня назад. В тот самый зал, откуда взяли. В противном случае я подаю на вас в суд за необоснованные преследования. И, поверьте мне, вы после этого не то что не останетесь здесь. Вы сядете за решетку. Я не нарушила ни единого пункта конституции. Вы же нарушаете ее уже не в первый раз.

− Вам никто не поверит.

− Правда? − Альма вынула небольшой прибор и включила его.

− Вам никто не поверит. − послышался голос следователя.

− Итак, вы возвращаете меня туда или же я подаю на вас в суд.

− Можешь подавать в суд.

− Как пожелаете, господин следователь.

Заявление Альмы легло непосредственно на стол главного прокурора. Через час после этого следователь уже стоял перед ним и пытался объяснить все, но этого объяснения было явно недостаточно. Он не был готов к такой прыти студентки. Решение прокурора было однозначным. Следователь отстранялся от ведения этого дела и на него назначался другой.

Альма вновь была свободна и на новой лекции ксанторианца опять оказалась в первом ряду. Он остановился перед ней, некоторое время молчал, а затем продолжил лекцию.

На некоторое время Альму оставили в покое. Подходило время сдачи экзамена. Альма вошла в аудиторию и вытащила билет.

− Вы его никогда не сдадите. − Сказал ксанториянец, глядя на нее.

− Это ваша политика? − Спросила Альма. − Тогда, я не удивляюсь тому что вы воюете со стингирами. Полагаю, придет время и Ксантор получит не союзника, а врага, который заключит союз с вашим врагом и превратит вас в ничто. Это ваше последнее слово или вы все же попытаетесь принять мой ответ?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Мак - Лаймиринга, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)