`

Стив Альтен - Завещание майя

1 ... 126 127 128 129 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

3

Учреждение для реабилитации отбывших наказание заключенных, вылечившихся наркоманов, алкоголиков, психически больных.

4

Невроз переноса — ситуация, когда в ходе лечения психоанализом у больного развивается всепоглощающий интерес к аналитику.

5

«Зипрекса» — антипсихотический препарат (атипичный антипсихотик) с широким фармакологическим спектром влияния на ряд рецепторных систем.

6

Теодор Роберт Банди — известный американский серийный убийца.

7

Ольмеки — племя, упоминавшееся в ацтекских исторических хрониках.

8

К'ук'улькан — одно из верховных божеств в мифологии майя. Считался богом ветра и дождей, основателем царских династий и крупных городов.

9

У. Шекспир, «Ромео и Джульетта», перевод О. Сороки. — М. Аграф, 2001.

10

Пураны — древнеиндийские тексты, написанные на санскрите. В основном это писания послеведического периода, в которых представлена история Вселенной от ее сотворения до разрушения, генеалогия царей, героев и дев, а также изложена индуистская философия и космология.

11

Здесь и далее — «Плутон-Койпер экспресс».

12

Проект SETI — (англ. SETI — Search for Extraterrestrial Intelligence) — проект, посвященный поискам внеземных цивилизаций.

13

Проект «СЕРЕНДИП» — система многоканальных приемников, которые прослушивают космическое пространство не на одной частоте, а сразу на нескольких миллионах частот, перекрывающих широкий диапазон радиоволн.

14

E.T. — персонаж фильма Стивена Спилберга «Инопланетянин».

15

Судафед — лекарственный препарат, используемый при заболеваниях верхних дыхательных путей.

16

Американская комедия (2000), ремейк фильма 50-х Three stooges.

17

VLA — массив из 27 радиотелескопов в штате Нью-Мексико, США.

18

Законы Джима Кроу (англ. Jim Crow laws) — неофициальное широко распространенное название законов о расовой сегрегации в некоторых штатах США.

19

2204,44 градуса Цельсия.

20

Ракета «Silkworm» соединяет в себе квантовые технологии и боевую часть, способную поразить даже хорошо защищенные цели. Ракета чаще всего используется для атаки тяжелых истребителей.

21

Один из наиболее влиятельных в научных кругах и известных широкой общественности физиков-теоретиков нашего времени.

22

Что случилось, сеньор? (исп.).

23

Не говорю (исп.).

24

Будь добра, приведи врача (исп.).

25

Испанское ругательство, в данном случае более крепкий эквивалент слов «ах ты чертова зараза!».

26

Геостационарный эксплуатационный спутник наблюдения за окружающей средой.

27

У. Шекспир, «Ромео и Джульетта», перевод Д.Л. Михаловского. — Спб, «Кристалл», 2001.

28

Луизианский купол, Супердоум Нового Орлеана — крытый стадион вместимостью 72 000 человек, расположенный в городе Новый Орлеан.

29

Михаил Барышников — российский и американский артист балета, балетмейстер.

30

Мемориал Джорджа Вашингтона был создан по образу и подобию классического египетского обелиска.

31

Эрих фон Дэникен — швейцарский писатель и кинорежиссер, уфолог. Часто выступает с лекциями на тему пребывания в прошлом на Земле инопланетных космонавтов, публикует книги, снимает фильмы. Его книги переведены на 28 языков.

32

Light Airborne Multipurpose System — легкая авиационная многоцелевая система.

33

Профессиональный реслер, партнер Арнольда Шварценеггера по фильму «Хищник» Джесс Вентура был избран в 1998 году на пост губернатора штата Миннесота.

34

Сент-Хеленс — активный стратовулкан, расположенный в округе Скамания штата Вашингтон.

35

343,33 градуса Цельсия.

36

Понял, друг? (исп.).

37

Командование ПВО Североамериканского континента.

38

Маунт-Уэзер — крайне секретное подземное убежище в часе езды от Вашингтона.

39

FEMA — Федеральное агентство по чрезвычайным ситуациям.

40

DEFCON 1 соответствует началу открытого крупномасштабного военного конфликта.

41

COIL (chemical oxygen iodine laser) — химический лазер мегаваттной мощности.

42

Космическая система наблюдения и предупреждения о ракетных пусках.

43

Адмирал Стэнсфилд Тёрнер с 1977 по 1981 год был директором Центрального разведывательного управления США, затем стал активным сторонником ядерного разоружения.

44

У. Шекспир, «Ромео и Джульетта», перевод О. Сороки.

45

Узел — единица скорости, используемая в навигации, равна 1,87 км в час.

46

Небольшая лужайка в Белом доме, куда выходит кабинет президента.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 126 127 128 129 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стив Альтен - Завещание майя, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)