`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане

Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане

1 ... 11 12 13 14 15 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Не торопись, Бэкси, пусть Гриффиз сам меня об этом хорошенько попросит, иначе космопорт не заплатит за весь наш хлам и рваной кредитки.

Гриффиза мне не пришлось долго ждать. Наконец, он понял во что влип и взмолился:

– Веридор, да, сделай же ты хоть что-нибудь! У меня уже стартовая линза начала перегреваться.

– Ладно, Гриффиз, черт с вами, если вы продолжаете настаивать, то пусть Терманс въезжает через грузовую палубу, может быть все и обойдется, но я не ручаюсь за последствия, а они целиком лягут на портовые службы.

Бэкси опустила аппарель и стала нарочито медленно открывать створки грузового шлюза. В трюм ворвались раскаленные струи воздуха. Рулоны бумаги и тканей, пустая картонная тара, пластиковые контейнеры и различный деревянный хлам вспыхнули так быстро, словно они были обильно пропитаны напалмом. В считанные секунды трюм "Молнии" превратился в огненное жерло вулкана. Бэкси, похоже, подбросила в огонь какой-то горючей гадости, отчего из трюма повалили клубы черного дыма, который стал столбом подниматься над стартовой площадкой. Зрелище было воистину великолепным, раз Гриффиз буквально завизжал в микрофон:

– Веридор Мерк, срочно доложите обстановку! Я вижу клубы дыма и пламя над "Молнией Варкена"!

Бэкси включила противопожарную систему и струи углекислоты быстро сбили пламя. Терманс, который при виде огненного шквала шустро сдал назад, стал вновь осторожно подниматься по аппарели. Через минуту он уже въезжал на грузовую палубу, всю закопченную и заваленную обугленными, дымящимися обломками. Для подстраховки, Бэкси, с помощью генераторов высокократной пены, быстро покрыла пепелище и гиромобиль белоснежным толстым слоем противопожарного состава, закрыла шлюз и стала продувать главный трюм сначала аргоном, а потом воздухом.

Как только гиромобиль, украшенный колышущейся, пенной шапкой, волоча за собой кудрявую бороду неторопливо въехал на призывный свет сигнальных огней в главный распределительный отсек трюма, я бегом бросился к эскалатору, ведущему на корму, пока Терманс не выбрался наружу и не принялся осматривать мои повреждения. К счастью Терманс был не любопытен и вышел из гиромобиля только после моего прибытия. С беззаботной улыбкой я подошел к дежурному механику и протянул ему акт, составленный по поводу причиненного ущерба, который успел выхватить по пути в трюм из ближайшего к окошка корабельной пневмопочты.

Дежурному механику было без разницы, что тут у меня сгорело и во что я оценил свой ущерб и потому расписался в акте без каких-либо лишних вопросов. Мой пассажир был доволен уже потому, что ему так и не пришлось выходить из гиромобиля, и, находясь под впечатлением жуткого пожара, тут же засвидетельствовал свое присутствие, расписавшись в акте, даже не читая его. Пока я разбирался с бумажками, мне удалось бегло осмотреть моего пассажира, – это была стоеросовая дубина, чуть ли не вдвое выше меня ростом, одетая в новенький летный, форменный комбинезон Корпорации. Рожа у этого парня была принаглющая, а волосы цвета спелой пшеницы, но при этом он был просто писаным красавцем. Я быстро проверил его документы и коротко рассказал ему в какую сторону и с какой скоростью двигать, а затем самым ласковым и вежливым голосом, на который только были способны мои голосовые связки, обратился к Термансу, о котором давно шла слава, как о самом неисправимом лодыре и веселом бузотере среди всех тружеников портовых служб:

– Бенни, хочешь смотаться на орбиту?

– А что я там забыл? – Злорадным голосом ответил мне Терманс вопросом на вопрос.

– Ящик пива и две сотни галакредитов.

Терманс пожевал губами и потребовал:

– Два ящика пива и пять косух, если эту колымагу, – Он ткнул пальцем в сторону гиромобиля, стоящего в сугробах застывшей пены – Мне придется выбросить в открытом космосе, там стоит мой личный супервизор со стереозвуком. Да, и, вообще, мне сегодня на орбите делать нечего, у меня смена через два часа заканчивается. К тому же сегодня будет розыгрыш лотереи в "Империал-клубе".

– Три ящика пива, Терманс, и один косарь, а в лотерею тебе все равно никогда не везет и твою колымагу я выгружу вместе с тобой на орбитальную платформу, то-то будет смеху. Учти, парень, у тебя появился прекрасный шанс похохмить на орбитальной платформе, а я, к тому же, насыплю соли на хвост своей конторе и только благодаря тебе. Ты же не станешь грабить бедного варкенца? Я всего-то и заработал на тупости твоего и своего начальства пятнадцать косых.

– Ладно, Мерк, заметано, всего за полторы косухи и четыре ящика пива ты можешь отволочь меня не то что на орбитальную платформу, а даже на орбиту замыкающей планеты звездной системы. Что я должен делать?

– Да, ничего особенного, Бенни, пойдем ко мне в навигационную рубку, там я угощу тебя самой великолепной выпивкой, какой ты себе только пожелаешь.

Дежурный диспетчер Гриффиз лишился дара речи, узнав о том, во что космопорту обошлась доставка пассажира на борт "Молнии Варкена". Правда, дар речи вернулся к нему тотчас, когда он узнал, что я собираюсь стартовать вместе с Термансом и его гиромобилем на борту, чтобы спасти имущество космопорта от порчи. Единственное, что послужило дежурному диспетчеру веским аргументом в пользу моего предложения, так это расчеты Бэкси, из которых выходило так, что если я задержусь еще на пять минут, то окончательно угроблю им стартовую линзу, которая уже начала шкворчать и потрескивать, как сковородка с перегретым маслом. Гриффиз мрачно пробурчал в ответ на это:

– Черт тебя подери, Веридор! Как только ты вернешься на Терилакс, я тотчас напущу на тебя портовые службы, чтобы они, как следует, протестировали твой хитрожопый компьютер, уж больно хорошо он с тобой спелся.

Спустя несколько секунд, по официальному каналу связи, последовал категоричный приказ диспетчерской службы:

– "Молния Варкена", вам разрешается старт в штатном режиме. Повторяю, "Молния Варкена", вам разрешается старт в штатном режиме. Даю вам тридцатисекундный обратный отсчет. Счастливого пути.

Еще несколько секунд спустя Гриффиз, то ли догадавшись об этом сам, то ли получив толковый совет, добавил по закрытому каналу связи:

– Веридор, с тебя за хлопоты пять ящиков чендорского темного. Я знаю, такой сорт пива у тебя на борту имеется. Передашь откупную с Термансом и тогда счета за пожар в трюме и незапланированный рейс челнока с орбитальной платформы я направлю прямиком в твою контору. Может быть, вверну им еще что-нибудь за ремонт стартовой линзы, ей, похоже, пришли кранты. Тебя это устраивает?

– Отлично Гриффиз. Добавляю вам ещё два ящика чендорского тёмного за сообразительность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)