Джек Макдевитт - Обреченная
Посадочный модуль удерживался на чем-то типа воздушной подушки. И вдруг к ужасу Хатч провалился, а Макаллистер чуть не выпал. Найтингейл весь напрягся.
- Чертова нижняя тяга! - выругалась Келли.
Мак отпрянул от люка.
- С вами все в порядке, Мак? - спросила Хатч.
- Вы видели, что случилось?
- Да, - ответила Келли. - Привяжитесь как следует.
Макаллистер исчез на несколько секунд. Потом снова высунулся, обвязав веревкой широкое запястье. Конечно, проблема состояла в том, что если бы он вывалился, то Келли не смогла бы оставить управление и втащить его обратно. Ей пришлось бы опуститься вниз, чтобы подобрать его.
- Все нормально, - произнес Мак на удивление ровным голосом. - Давайте попытаемся еще раз.
- Это очень деликатное дело, - заметила Келли. - Когда вы возьметесь за веревку, вам придется поторапливаться.
Хатч поняла: если ветер подхватит модуль в самый критический момент операции, то веревка порвется, и тот, кто будет в тот момент на ней, обязательно рухнет вниз.
Келли снова приблизилась. Хатч не сводила взгляда с Мака, оценивая его силы. Как он справится с этим расстоянием? Свернутая веревка была у него в правой руке. Посадочный модуль бросало в стороны, кидало вниз и опять поднимало. Наконец он оказался прямо над Хатч.
Мак понял, что ему выпал шанс, и веревка начала постепенно раскручиваться, падая к Найтингейлу. Она была разбухшей и скользкой от дождя, но Хатч подхватила ее в воздухе и удерживала.
- Отлично. Рэнди, давайте-ка, шевелитесь.
Он отпрянул, и в его взгляде она уловила признаки внутренней борьбы.
- У нас нет времени тут болтаться, - сказала она ему мягко. - Если мы останемся здесь, то погибнем.
- Знаю.
Она ждала.
- Хатч, - раздался голос Келли. - Ну же. Я не могу болтаться здесь вечно!
- Сейчас.
Найтингейл сделал шаг вперед и закрыл глаза. Хатч обхватила его веревкой под мышками и как следует завязала ее на груди. Теперь уж он никак не упадет. Этого просто нельзя допустить. Однако, когда она попыталась подтолкнуть его к отверстию, он заартачился.
- Хатч, - проговорил он. - Я не смогу!
- Все в порядке, Рэнди. У вас все прекрасно получится.
Лифт снова немного сдвинулся вниз. Потом с грохотом остановился.
- Хатч! - крикнула Келли.
Найтингейл подошел к краю и взглянул на посадочный модуль. Он тоже промок насквозь.
- Ни в коем случае не смотрите вниз, - предупредила Хатч.
- Быстрее же! - потребовала Келли.
- Хатч?..
- Что, Рэнди?
- Если это не получится…
- Все прекрасно получится.
- Если это не… - Он приблизился к отверстию, нащупал и ухватился за его края. Веревка между ним и модулем натянулась - и снова провисла, когда Келли вернулась ближе к скале.
Хатч шагнула за Найтингейлом и мягко разжала его пальцы.
- Это всегда срабатывает, - заверила его она. И вытолкнула.
Найтингейл выпал молча, вопреки ее ожиданиям, даже не вскрикнув. Должно быть, он испытал несколько ужасных секунд, но падение закончилось быстро, и удерживаемый веревкой Найтингейл описал огромную дугу под посадочным модулем. Келли поспешно отлетела: Рэнди начало мотать из стороны в сторону. Он вцепился в веревку мертвой хваткой и то и дело повторял: «О Боже! О Боже!»
Мак начал втаскивать его на борт. Хатч наблюдала. Найтингейл неистово брыкался, и она испугалась, что у него случится разрыв сердца.
- Успокойтесь и расслабьтесь, Рэнди, - произнесла она. - С вами все в порядке. Самое сложное позади.
И она продолжила говорить с ним так ласково, как только могла, пока рука Мака наконец не схватила Найтингейла за запястье и не втащила его в посадочный модуль.
Тот слегка накренился и снова начал поворачиваться. Мак опять появился в люке с веревкой в руке.
- Замечательно, моя гордая красавица! Вы следующая!
Лифт затрясло - наверное, снова землетрясение, - он опять пошел вниз. Хатч резко отпрянула от отверстия и не удержалась на ногах. Дождь барабанил по крыше. Кабина продолжала опускаться; казалось, еще несколько секунд, и она упадет. Сердце Хатч подкатило к горлу. Затем раздался металлический лязг, и лифт с грохотом остановился.
Келли пронзительно вскрикнула.
- Со мной все в порядке, - сообщила Хатч.
- Похоже, не совсем.
Отчаянно колотящееся сердце Хатч екнуло.
- Что-то не так?
- Теряю высоту.
Запас мощности, позволяющий использовать спайк, иссяк.
Хатч увидела, что посадочный модуль опускается. Келли врубила реактивные двигатели и немного поднялась. Она снова оказалась рядом.
- Теперь нам придется подлететь к подъемнику как можно ближе, - сказала она.
Мак стоял у воздушного шлюза, держа веревку. Келли замедлила движение, выключила реактивные двигатели, дала задний ход и остановила модуль точно в нужном месте. Тот начал падать.
- Нет, - заявила Хатч. - Так у нас ничего не выйдет.
Модуль опускался слишком быстро. Мак с отчаянием смотрел на нее.
- Мне придется дозаправить модуль, - сказала Келли. - Хатч, извини. Я не знаю, что еще можно сделать.
Хатч кивнула и помахала ей на прощание рукой.
- Давай. Я буду здесь, когда ты вернешься.
Наступила темнота. Ветер усиливался, а сенсоры на модуле не работали. О спасательной операции ночью не могло быть и речи.
Келли боролась с яростью и слезами.
- Я не могу остаться, Хатч.
Хатч увидела, как челнок включил реактивные двигатели и улетел на восток.
Неужели все так плохо?
Да уж, не очень хорошо.
Она выглянула в бурю. Посмотрела на решетку из перекладин и диагоналей и направляющие рельсы, расположенные по обеим сторонам. Если бы она сумела добраться к ним.
Наверху ударил гром, сверкнула молния, и все мгновенно затихло.
Снаружи кабина была гладкой - не уцепиться. Несмотря на низкий потолок, крыша находилась вне досягаемости. Хатч не знала, как на нее забраться, если не на что поставить ногу.
Лифт снова соскользнул вниз. Что-то сильно ударило по одной из стен.
Хатч отпрянула и попыталась обдумать свое положение. Зная, что может случиться в любой момент, собраться с мыслями было очень трудно.
Она достала лиану, вернулась к отверстию и снова посмотрела на крышу. Затем легла на живот, вытянулась и пристально вгляделась вниз. С нижней стороны свисали два троса. И тут она заметила, что всего лишь через несколько метров опорный рельс заканчивается - его сегмент выпал.
У нее оставалась лишь пара минут.
Хатч врубила лазер, подошла к дверному проему и сбоку от него прорезала дыру в стене на высоте своего пояса. Вторая дыра была проделана на уровне ее плеч, а третья - над головой, прямо над первой. Фликингеровский костюм должен был защищать Хатч от нестерпимых жары и холода, однако она не знала, что произойдет, если поставить ногу на раскаленный металл. С другой стороны, у нее не было времени дожидаться, пока эта штука охладится.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джек Макдевитт - Обреченная, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

