Андрей Легостаев - Хонсепсия
Он отошел в сторонку и воткнул факел в землю, прислушиваясь к обрывкам разговоров.
- ...вершина, конечно, но не Монблан, не Монблан...
- ...у каждого своя вершина...
- ...здесь вам не равнина, здесь климат другой...
- ...скалы, они как женщины - никогда не...
- ...и у вас в карельских скалах будет личный...
- ...а эдельвейсы там знаешь какие...
- ...лучше гор могут быть только горы...
- ...хоббиты, скажешь тоже! Их, как и гномов и прочей нечисти, не бывает!
- Да сам видел! Вот те...
- ...на веревке без сознания, почитай, всю ночь провисел...
- ...ты же бывал там, помнишь, пичок там вредный, Коготь Дьявола называется...
Они говорили о любимом. И любимое у всех, сто раз проклятое, опасное, иногда ненавидимое и все равно до беспамятства любимое, было одно - горы. Где человек один на один против природы, как в первобытные времена. И не помогут здесь ни меч, ни стрела, если в сердце нет отваги, в голове мудрости, а в руке крепости и надежности.
И Анри захотелось стать одним из них.
- Сэр Анри де Пейнь? - раздался рядом голос.
Он вздрогнул и резко повернулся. Откуда здесь знают одно из его многочисленных имен? Не оказались здесь люди из ордена или из Внутреннего Круга - кто знает, где кончаются их интересы, может свои лазутчики у них есть и среди почитателей святого Антарпрасса?
- Мы знакомы? - осторожно спросил он.
- Возможно. Но здесь, на праздниках, вы, как понимаю, впервые? Я помогаю гостям обустроиться. Дочка брата Бурка беспокоилась о вас.
Анри узнал сидевшего на церемонии рядом с Асидором красавчика отца Кастора. Он аж светился от осознания своего величия и необходимости.
- Да, я здесь впервые, - ответил Анри, ожидая, что Кастор сам продолжит разговор.
- Тогда я провожу вас, чтобы вы знали, где отдохнуть.
Кастор запанибрата взял рыцаря под локоть и повел к пещерам. Отовсюду раздавались смех, радостные восклицания. "Всех порубаю!" донесся тонкий визг, владелец которого, несомненно, считал, что издает грозный рык.
- Опять брат Олексен перебрал праздничного вина, - поморщился отец Кастор, но в голосе его слышалась некая удовлетворенность. Раньше все брат Рагваз буянил, но поломал ноги, сорвавшись в пропасть, и теперь уж третий год не приезжает. Мы только-только вздохнули с облегчением, однако, свято место, как говорят, пусто не бывает. Брат Олексен еще с утра добрался до запасной бочки вина... Но вы не бойтесь, драк у нас почти не бывает, это все так, балагурство.
- А я и не боюсь, - усмехнулся Анри.
Кастор посмотрел на меч и кинжал за поясом гостя.
- Отдали бы оружие мне, - с сомнением в голосе произнес он. Мало ли вам покажется, что вас оскорбили или вино подействует чересчур сильно.
- Я не пью вина, - сухо сказал Анри. - И рыцарь без оружия считается неодетым. К тому же, сейчас я хочу лечь спать. Я приехал сюда послушать проповеди отца Николя.
Отец Кастор удивился, но ничего не сказал. Они прошли по пандусу, ведущему на третий ярус, и он ввел гостя в одну из пещер. Это только снаружи торчал открытый зев входа, а на самом деле там оказалась дверь, запирающаяся изнутри на щеколду, вполне приличная кровать и даже деревянный стол с двумя табуретами. Отец кастор зажег три свечи в громоздком неуклюжем подсвечнике и воткнул факел в специальный держак на стене.
- Вам здесь никто не помешает, - сказал Кастор. - И шум сюда доносится мало. Извините, у меня всегда так много дел, я с удовольствием побеседую с вами завтра.
- Спокойной ночи, - произнес Анри.
- Вы заплатили взнос? - вдруг елейным голосом осведомился Кастор.
- Сколько? - совершенно спокойно спросил Анри. Но сам подумал: что будет делать, если запросят столько, что у него не хватит,
- Тысяча триста шестьдесят сантимов, - голос отца Кастора стал жестким. - - Или сто семьдесят динариев. У нас в этом году улучшенное питание.
Анри внутренне усмехнулся и достал кошелек.
- Вот двадцать солидов, - протянул он две маленькие золотые монеты, что были у одного из убитых им у пропасти солдат. - Мне сейчас лень пересчитывать, но, по-моему, этого должно хватить...
- Тысяча восемьсот сантимов или двести двадцать пять динариев, - мгновенно отозвался отец Кастор. - Сдачу в четыреста сорок сантимов или пятьдесят пять динариев я вам сейчас дать не могу, казна, естественно не здесь. Подойдите, ко мне завтра, а то я могу забыть, дел сами понимаете... Вот проклятье, и сейчас чуть не забыл! - Он достал из кармана кожаный ромбик с начертанными на нем полосками и какой-то эмблемой, уселся на табурет, отстегнул с пояса чернильницу, вынул из нее плотно притертую стеклянную пробку и, обмакнув в ней остро отточенную тростничину, что-то написал. - Вы из каких мест? - не поднимая головы, спросил он.
Анри лениво подумал, что отец Кастор, пожалуй, единственный здесь человек, который более чем в двух фразах ни разу не упомянул о горах; он о них вообще не вспоминал.
- Горы Зартак, - произнес гость первое, что удалось вымыслить. Во всяком случае, Анри о таких горах никогда не слыхал - он мог ручаться за это.
Не моргнув глазом, отец Кастор чиркнул на ромбике, закупорил чернильницу, встал и повернулся к Анри.
- Позвольте, я приколю вам на грудь. Это, чтобы другие знали, как к вам обращаться. Теперь вы полноправный гость нашего праздника. Желаю приятного отдыха. Спокойной ночи.
Он взял из рук Анри факел и ушел. Рыцарь снял с куртки кусочек кожи, подошел к воткнутому в стену факелу и рассмотрел оставленный хозяином сувенир. На лингва-франка там пером сэра Кастора было начертано: "Анри де Пень, Зартак". У Анри не было сил обижаться на ошибку в написании одного из своих бесчисленных имен. Он просто расхохотался и даже сделал большой глоток из кубка. Зачем-то приколол кожаный ромбик обратно на грудь.
Однако, крепкое здесь винцо, неудивительно, что этот брат Олексен так орал...
Анри лег на кровать, не раздеваясь. Он хотел заснуть - ему нечего было делать снаружи, это не его праздник, чужой. Но, пролежав минут сорок, поднялся и вышел в ночь. Вся огромная поляна перед ним была усеяна огнями, словно светляки беспорядочно ползали на листе лопуха.
"...в горах не помогут ни меч, ни лук, здесь выручит только верный друг..." - донес до него ветерок обрывок песни, которую орали не менее дюжины глоток.
И ему захотелось сойти вниз, потолкаться между них, стать одним из них. А чем не новая жизнь? Уехать в далекие горы, куда-нибудь к черту на куличики, в Тибет, например. Сродниться с горами, полюбить их... Ему захотелось немедленно пойти и разыскать кого-нибудь с Тибета или Казбека. Какая разница в каких горах жить, лишь бы подальше отсюда, и наплевать, что люди там не верят во Христа, он и сам-то не особо верит...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Легостаев - Хонсепсия, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

