Мэрион Брэдли - Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)
- Полагаю, следующим шагом должно стать привлечение на нашу сторону Роксона, - сказал Марш. - В том, конечно, случае, если ты считаешь его заслуживающим доверия. Ты-то его знаешь, я - нет.
Райэнна ответила с высокомерной обидой в голосе:
- За кого ты его принимаешь, а? Он - цивилизованный человек.
- Предположим, что и тот бедолага, который прыгал на нервно-паралитическое ружье, - тоже цивилизованный человек, - проговорил Дэйн. - Я вовсе не подвергаю сомнению порядочность твоего соплеменника. Я просто не знаю его, вот и все. Я даже не могу судить, насколько он храбр. А если он - паникер? Как я могу предполагать, каким образом он поведет себя в кризисной ситуации? Я даже не знаю, умеет ли он держать язык за зубами и не проболтается ли о нашем замысле? Почему, черт возьми, я обратился к тебе первой? Как ты думаешь, а?
Райэнна широко улыбнулась и стала казаться еще моложе и красивее.
- По-моему, мне сделали комплимент, - сказала она. - Спасибо, Марш. Я поговорю с Роксоном. Я знаю его достаточно долго, чтобы поручиться за него моей жизнью, моим состоянием и репутацией ученого, если это что-нибудь значит.
- Послушай, извини, а? Я никого не хотел задеть...
Райэнна пожала плечами:
- Не стоит говорить об этом. У тебя не больше причин доверять ему, чем у него - полагаться на тебя. У Роксона имеется большое предубеждение относительно представителей обитаемых миров, не присоединившихся к Содружеству.
- Да черт побери!.. Как я могу присоединиться к вашему Содружеству, если на планете, где я жил, никто даже и слыхом не слыхивал о его существовании?
- А кто говорит, что предубеждение Роксона имеет под собой разумную почву? - холодно отозвалась Райэнна. - Я лишь констатировала факт, но не давала ему оценки. Роксон же, возможно, скажет, что существовали какие-то причины, по которым твоей планете не предложили вступить в Содружество.
Этот довод охладил пыл Дэйна, он прекрасно понимал, что вести подобный спор именно сейчас - совершенная глупость. Когда Райэнна повернулась, чтобы уйти, Марш попросил ее секунду повременить и неожиданно спросил:
- Тогда почему же ты мне доверяешь?
Последовало еще одно, едва заметное, пожатие плечами.
- Да Бог его знает. Может быть, за красивые глаза? Или, если хочешь, своеобразным тестом стала ситуация с Даллит. То, как ты говоришь с ней и о ней. То, какими преданными глазами она на тебя смотрит. Не удивлюсь, если она опять откажется от еды, едва ты перестанешь держать ее за руку. Иди поболтай с ней, поддержи ее, а я переговорю с Роксоном. Нам следует вести себя естественно, раз уж мы собираемся устроить заговор, а то как бы мехары чего-нибудь не заподозрили.
Райэнна ушла, и Дэйн оглянулся, ища глазами Даллит. Она не смотрела в сторону Марша, и он, прежде чем двинуться к девушке, проводил глазами рыжую инопланетянку. О чем она думала? Что на самом деле испытывала? Достаточно ли хорошо он знал ее, чтобы делать какие-нибудь выводы?
Райэнна пристроилась на корточках рядом с Роксоном, который сидел, держа опустевший поднос на коленях. Дэйн с волнением наблюдал, как их рыжие головы сблизились. Нельзя давать повод для подозрений! Что случится, если мехары вдруг о чем-либо догадаются? В любом случае опасно собираться группами и обсуждать что-либо, постоянно следя за тем, чтобы чужие нас не подслушивали.
Марш вдруг с удивлением увидел, что Роксон, отбросив поднос, обхватил руками Райэнну и накрыл ее своим телом. Дэйн не мог не признать, что почувствовал некоторое смущение. Он подумал: "Вот так? Прямо в камере на виду у всех?"
Однако Дэйн тут же подумал, что не стоит всех мерить своими мерками, даже на довольно маленькой планете, где жил он сам, в разных местах существовали разные обычаи. Некоторые островитяне с Южных морей не только прилюдно совершают половые акты, но и приглашают всех желающих принять в них участие и очень обижаются, если получают отказ. Когда эта пара слилась в объятиях, Марш заставил себя отвернуться.
Тут он услышал голос Даллит прямо у себя над ухом:
- Если тебя интересует, это не то, что ты думаешь.
Марш был поражен и несколько обескуражен. Он поспешил с ответом:
- Пойми, я человек с околицы вселенной, мне неведомы привычки других людей... мне вообще ничьи привычки неизвестны, кроме своих собственных...
- Такое поведение также не принято и у моего народа, но я не об этом, я ведь чувствую чужие эмоции, между этими людьми нет желания... если тебя это интересует.
- Да мне до лампочки, что они там делают, - пробормотал Дэйн. Уши у него покраснели, и он ужасно злился на себя, так как понимал, что Даллит чувствует охватившее его смущение. - Мне-то какое дело?
- Люди моего народа не интересуются, почему другие поступают так или иначе, - довольно прохладным тоном проговорила Даллит. - Раз уж мы не можем не разделять чувств, заставляющих других поступать тем или иным образом, так зачем усложнять себе жизнь нелепыми вопросами? Я взволнована лишь оттого, что нервничаешь ты, но для этого, поверь, нет причин. Они притворяются, и если ты подумаешь немного, то поймешь, почему они так себя ведут.
- Нет, я не понимаю. Зачем им... о! Чтобы мехары не догадались, что они сговариваются?
- Ну конечно, Райэнна очень умная, - проговорила Даллит, и ее большие темные глаза на несколько секунд задержались на прижавшихся друг к другу полуобнаженных телах. Головы Райэнны и Роксона находились рядом, женщина что-то шептала. Девушка, спасенная Дэйном, улыбнулась. - Пожалуй, только этим они и могут заниматься, не заботясь о том, что мехары станут их подслушивать, даже если приборы улавливают все наши разговоры, во что я, конечно, не верю. Но в данном случае можно сказать, что существует полная гарантия... Те ведь, как ты знаешь, очень надменны. Они смотрят свысока на нас, обезьяноподобных, из-за... Ну вот, ты смущен, а я не могу не чувствовать того, что чувствуешь ты... - Она опустила глаза и нервно шевельнула рукой. - Давай называть вещи своими именами: мы, обезьяноподобные, считаемся рабами плотских страстей. Поэтому, если Райэнна и Роксон будут долго шушукаться, стараясь, чтобы их не слышали другие, мехары могут что-то заподозрить, в данном же случае они скажут: "Да, конечно, эти обезьяны способны думать только о совокуплениях". Так что, как видишь, Райэнна довольно умна.
- Несомненно, - согласился Дэйн. - Мне бы ничего подобного и в голову не пришло.
Он все-таки чувствовал себя не в своей тарелке. Даже Аратак говорил, что обезьяноподобные слишком много времени тратят на удовлетворение своих, как он выразился, потребностей в стремлении к продолжению рода... Как-то обидно, когда тебя считают представителем расы сексуальных маньяков.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэрион Брэдли - Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

