Антонин Сель - Бунт машин
— К телефону, сударь!
Жавиль сурово нахмурил брови.
— Я знаю, что вы не велели себя беспокоить, сударь, — извинился слуга, — но они настаивают… Говорят, что по важному делу…
— Принесите сюда телефон, — приказал Жавиль.
Через минуту лакей вернулся с переносным телефоном.
Жавиль схватил трубку.
— Алло!
— Алло! Это господин Жавиль?
— Да.
— Говорит Граффар, помощник мастера лесопильного завода у Северной заставы… Я пытался вызвать г. Криптона, хотя он нас и предупредил, что не может прийти сегодня после обеда… У нас неприятная история, г. Жавиль… Машины остановились.
— Ну, господин шутник, вы такой же помощник мастера, как я кондитер; все это глупые шутки!
— Г. Жавиль, — продолжал голос, — уверяю вас, что я Граффар и что все это слишком серьезно.
Жавиль изменился в лице и повернулся к Криптону:
— Что он там болтает? Послушайте-ка вы!
Инженер взял трубку. Заинтригованные гости замолчали.
— Да, да, я узнаю ваш голос; вы Граффар, да, а я — Криптон… Что? Что? Машины? Какие машины? Все?
В глазах у инженера потемнело.
— Я сам увижу! Я приеду.
Он повесил трубку и, слегка побледнев, поднялся из-за стола. Он был вне себя от ярости.
— Могу я уйти? — спросил он и, не дождавшись ответа, выскочил в переднюю.
VII
Схватив шляпу, Криптон вышел на большой двор, где как на выставке выстроились автомобили всех типов, принадлежавшие друзьям Жавиля. Шоферы болтали, покуривая сигары, розданные им после сытного завтрака.
— Живее, Том, едем! — скомандовал инженер.
Том, наиболее искусный из четырех шоферов заводчика, вбежал в гараж, завел мотор и ловко подкатил авто к крыльцу.
— На лесопильный завод у Северной заставы! — кричал Криптон, сам открывая дверцу. — И живо!
Минуту спустя, автомобиль вихрем помчался по площади, выбрался из города и очутился на дороге к заводу. Дорога была очень живописна, но Криптон не видел ничего, кроме темневших вдали заводских зданий. Через пять минут Том, после ловкого поворота, остановился у высокого кирпичного здания. Инженер выскочил и пошел к громадному помещению, откуда обычно раздавался визг пил, разрезающих бревна. Единственный звук', долетавший сейчас до ушей инженера, был гул голосов сотни рабочих, собравшихся в мастерских. Гул прерывался отдельными восклицаниями.
— Митинг… Саботаж… Я так и думал, — прошептал Криптон.
Он направился к группе рабочих с поднятой головой, с презрительным взглядом. Заметив его, рабочие замолчали. Подойдя к ним, он сказал, отчеканивая слова:
— Как видно, вы меня плохо поняли сегодня утром? Вы не сдержали своего слова!
Эти слова относились к группе из 5 или 6 молодых рабочих, известных как социалисты.
— Да, вы, Булье, Фюзере, Дюран, Пьешо, Тонк, Майяди, вы зачинщики!
Высокий Булье, худой Фюзере, кривоногий Дюран, хитрый Пьешо, угрюмый Тонк и вспыльчивый Майяди единогласно запротестовали:
— Но мы желаем работать!
— По местам тогда, — скомандовал Криптон.
Никто не двинулся.
— К чему! — усмехнулся Булье.
— Раз машины не желают работать, — добавил Дюран.
— Не желают работать! — повторили за ними хором остальные.
— Не говорите глупостей, — возмутился инженер.
Сто рук протянулись к блестящим пилам, приглашая инженера проверить. Помощник мастера Граффар отделился от группы.
— Истинная правда, г. Криптон, — сказал он. — Это невероятно, но это так. Машины не повинуются нам.
— Как! Как!
— Было без четверти два, все шло прекрасно… затем вдруг, крах! остановка…
— И это вас удивило? — вскрикнул Криптон, — и вы не подумали осмотреть предохранители?!
— Конечно, осмотрели, — ответил Граффар. — Я сейчас же подумал, что произошло короткое замыкание тока. У нас уже два раза это случилось в прошлом месяце и один раз на прошлой неделе. Я побежал к пробкам. Но… они невредимы. Не-вре-ди-мы!
— Странно! — сказал Криптон. — И все остановилось сразу?
— Все пилы, да. Нельзя сказать, что остановка правого ряда предшествовала остановке левого. Это больше всего нас смущает.
Деревообделочные машины были расположены двумя рядами, по 60 в ряд, вдоль всего зала, а ток подавался к каждому ряду от отдельных динамо.
— Какая-нибудь неисправность в генераторном отделении? — предположил инженер.
— И об этом мы подумали, — сказал Граффар. — Я пошел туда; на меня там взглянули, как на пришельца с луны. Все там в движении, как обычно… Надо добавить, что провода, соединяющие генераторное отделение с деревообделочной мастерской и подающие нам ток, невредимы.
Криптон с удивлением слушал помощника. Тот продолжал:
— Несмотря на то, что наши моторы никак не могли испортиться все сразу, я приказал все же осмотреть их. Все части на своих местах и исправны: контактные пружины, шайбы, соединительные провода, изоляторы, трансмиссии, регуляторы напряжения, двигатели, компрессора воздушных тормозов, рукоятки ручных тормозов, все, все… Я не говорю о тележках, которые не имеют никакого отношения к работе пил. Но и тележки в хорошем состоянии.
— Мы ждали вас с нетерпением, — зашумели рабочие. — Сами мы совершенно не можем разобрать, в чем дело.
Криптон был сильно польщен такой уверенностью рабочих в его знаниях.
— Простите меня, товарищи, я ошибся: я посмотрю! Идем, Граффар.
Тот не заставил себя просить. Ему тоже не терпелось узнать, чем вызвана эта задержка. Внимательно осмотрел инженер правый и левый провод, по которому подавался ток. Не упуская их из виду, он вошел в помещение динамо-машин.
Они работали нормально под огромным светлым сводом, перекрывавшим здание. Однообразный шум водяных турбин смешивался с более близким гулом гигантских маховиков, соединенных бесконечной лентой с кольцами Грамма. Криптон быстро осмотрел все 12 маховиков и 12 динамо. Поднявшись в сопровождении Граффара на площадку, в конце которой стояли механики, Криптон остановился и с внезапным торжеством рассмеялся.
— Вы что-нибудь открыли, сударь? — спросили у него.
— Конечно, дело просто!.. Посмотрите!
И инженер указал пальцем на вольтметр, который он поместил здесь для того, чтобы в любой момент можно было видеть, каким количеством энергии завод располагает.
— Стрелка стоит на нуле! — испуганно ахнул мастер.
Криптон подозвал механиков. Те подбежали.
— Вы заслуживаете хорошего нагоняя, — сказал он. — Разве так работают? Вы даже не следите за вольтметром; вот уже полчаса, как вы бездельничаете…
Виновные, не находя ответа, удивленно повернулись к указателю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Антонин Сель - Бунт машин, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


