`

Кэтрин Хьюз - Письмо

Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

Хотя апрельский вечер был прохладным, Крисси и Кларк согрелись от быстрой ходьбы, и когда они добрались до дома, Крисси немного запыхалась. Кларк посмотрел на часы.

— Пять минут первого. Что ж, мы молодцы.

Крисси с облегчением заметила, что света в окнах не было, а значит, ее родители еще не успели вернуться. Теперь предстоял несколько неловкий момент.

— Боюсь, я не могу пригласить тебя зайти. Скоро вернутся родители, и…

Кларк приложил палец к ее губам.

— Все в порядке, но я был бы очень рад увидеть тебя снова.

— Я бы тоже была рада.

— Правда? — изумленно переспросил Кларк.

— Да, правда, — рассмеялась Крисси. — Я свободна в воскресенье, мы могли бы прогуляться.

— Прекрасно, — ответил Кларк. — Я позвоню около часа.

Крисси тут же охватила паника.

— Не надо, — выпалила она. — Давай лучше встретимся сразу в парке у эстрады. Я принесу бутерброды, если хочешь.

— Буду с нетерпением ждать.

Кларк поднес ее руку к губам и нежно поцеловал, после чего развернулся и, не сказав ни слова, зашагал прочь.

Открыв калитку сада, Крисси в ужасе оцепенела. На пороге, дрожа и жалобно поскуливая, сидел Лео. Она точно знала, что заперла его внутри, и это могло значить лишь одно. Родители были дома.

Глава 6

Крисси дрожащими руками рылась в сумочке в поисках ключей. В спешке она успела перевернуть содержимое дважды, прежде чем вспомнила, что ключи лежат в кармане пальто. Лео кружил у ее ног, требуя внимания.

— Лео, перестань, пожалуйста. Мне нужно войти.

От вкуса крови во рту Крисси начало мутить. Она попробовала сесть, но кухня заходила ходуном, и Крисси легла обратно на пол, тихонько всхлипывая. Лео облизал ей лицо и свернулся калачиком рядом. Забывшись в беспокойном сне, оба провели остаток ночи на холодном, безжалостно твердом полу.

В субботу Билли и Кларк встретились в пабе выпить по кружке пива.

— Дождаться не могу, — сказал Кларк, передавая другу стакан.

— И где вы с ней встречаетесь? — спросил Билли.

— Мило. Ты уже целовал ее?

Внезапный вопрос застал Кларка врасплох.

— Эээ… Нет, только руку.

Билли почувствовал облегчение.

— Может, завтра поцелуешь?

— Билли, я не хочу торопиться. Не хочу все испортить. Думаю, она может быть той самой.

— Ты ее видел один раз.

— Знаю, это глупо, но она такая ласковая и дружелюбная…

— Как лабрадор?

Кларк фыркнул в свой стакан.

— Отвали, Билли, — рассмеялся он. — Ты знаешь, о чем я.

В этом и была беда. Билли знал, потому что чувствовал ровно то же самое.

В половину второго Кларк твердо знал, что Крисси не придет. Как он мог быть настолько глуп, чтобы поверить, что она вообще могла прийти? Девушки, как Крисси, всегда были вне его досягаемости, и ничего не изменилось. Он рухнул на траву и с досадой вырвал нарцисс. Его лепестки уже пожухли и сморщились: яркий цветок, некогда внушавший надежду и счастье, превратился в серое увядшее уродство.

В субботу утром родители устроили ей взбучку за вечернюю вылазку.

— Я просто пошла с Сил потанцевать, — протестовала она.

— Куда? — спросил отец, как будто это имело значение.

— В «Буканьер».

— В этот вертеп? — воскликнул он, обернувшись к жене. — Я говорил тебе, Мэйбл, она совсем от рук отбилась.

Крисси не смогла удержаться и прыснула от смеха.

— Сэмюэл, не преувеличивай, — пыталась Мэйбл урезонить мужа.

Она обернулась к дочери.

— Если ты хотела потанцевать, тебе стоило спросить нас. Что нас с отцом огорчает, так это то, что ты нам солгала.

— Я знала, что вы не разрешите.

— Что за юноша был с тобой? — вдруг резко спросил доктор Скиннер.

Он, должно быть, подглядывал за ними из окна. Слава богу, они не поцеловались, подумала Крисси. Отец убил бы обоих.

— Его зовут Кларк, — с вызовом ответила она. — Он порядочный парень, очень вежливый и хотел убедиться, что я благополучно доберусь до дома.

— Куда делась Сильвия? — спросила Мэйбл.

— Я оставила ее на танцах с другом Кларка — Билли.

— Эта девушка плохо на тебя влияет, всегда плохо влияла, — пробурчал Сэмюэл.

Крисси начала было защищать подругу, но открыла рот слишком широко, так что ссадина на губе разошлась и снова начала кровоточить. Она приложила к губе платок и замолчала. Ее отец отвел взгляд, казалось, ему даже было немного стыдно.

«Как будто удар по лицу и ночь на кухонном полу — это недостаточное наказание», — с горечью подумала Крисси.

— Оставшийся день ты проведешь у себя в комнате, — сказала Мэйбл, смотря в пол, чтобы не видеть возмущенного негодования на лице дочери.

— Оставшиеся выходные, — настоял Сэмюэл.

Мэйбл посмотрела на мужа и поняла, что лучше не спорить:

— Ты проведешь в своей комнате оставшиеся выходные.

Крисси подумала о свидании с Кларком и запротестовала. Доктор Скиннер поднял руку, и Крисси инстинктивно вздрогнула.

— Довольно! Немедленно отправляйся в комнату!

Она поднялась и с несчастным видом начала подниматься по лестнице.

— Тогда не забудьте выгулять Лео, — язвительно ответила Крисси. — И пустые пузырьки нужно вымыть до понедельника. Ах да, и еще продезинфицировать хирургические инструменты.

Она чувствовала, что одержала хоть маленькую, но победу. Насмешливо улыбаясь, Крисси захлопнула дверь.

Когда Билли в тот вечер вошел в паб, бармен тут же кивком указал ему в угол зала. Там, развалившись на стуле, в окружении пустых стаканов и переполненных пепельниц, сидел Кларк.

— Сидит здесь с открытия, — сообщил бармен. — В дверь колотил, столько шуму наделал.

— Дружище, ты как? — осторожно начал Билли. — Судя по всему, с Крисси прошло не очень?

— Да вообще никак не прошло.

Сердце Билли забилось сильнее.

— В каком смысле?

— Она не пришла.

В голосе Кларка сквозила горечь. Он зажег еще одну сигарету и закашлялся.

— Посмотри на себя, — сказал Билли. — Не думаешь, что тебе уже хватит?

— Хватит чего? Сигарет, алкоголя и разочарований?

— Давай, соберись и расскажи мне, что случилось.

Кларк откинулся на спинку стула и потер лицо руками.

— Как я уже сказал, она так и не пришла. Оставила меня стоять там, как идиота. Она действительно мне нравилась, Билли. За что она так со мной?

— Все, с меня хватит. Больше никаких девушек. Одна морока. Не стоит оно того, — угрюмо буркнул Кларк.

— Помощь нужна? — спросил он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Хьюз - Письмо, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)