Артур Кларк - Перворожденный
— Господи! — воскликнул Бетсон, зажимая нос. — Иллициус Блум не врал, когда говорил, что запах не его, а обезьяны!
— Привыкнете! — беззаботно ответила Байсеза. С Бетсоном она обменялась дружеским рукопожатием, с Гроувом даже обнялась, чем привела его в сильное смущение. — Граспер какая-никакая, а все-таки компания.
— Граспер?
— Разве вы ее не помните, Гроув? Ваши «томми» в самый день Разрыва схватили полуобезьяну и ее детеныша. Они назвали ее Граспер, Рвачихой, за то, что она очень уж активно пускала в ход свои когти. Кроме того, она очень ловко умела вязать узлы из соломы, ради удовольствия. В последний вечер, перед тем как меня отправили через Глаз на Землю, я попросила их обращаться с обезьяной помягче. А это, надо полагать, ее детеныш, ставший взрослым. А что? Если австралопитеки живут так же долго, как, скажем, шимпанзе, то такое вполне возможно. И могу поклясться, что способности у нее не хуже, чем у меня, а, может, и получше.
Гроув спросил:
— А каким образом, Господи помилуй, она попала сюда? Эуменес ответил:
— Она сама во всем виновата. Она входила в шайку, которая нападала на западную железную дорогу. Эта шайка постоянно преследовала поезда до самого Вавилона, делала засады на пригородных фермах. Они даже пытались проникнуть через стены в город! И проникли бы, если бы не охрана. В конце концов, именно эту особь изловили в сети и доставили в город ради потехи двора. Мы посадили ее в одну клетку с Блумом, но тварь пришла в настоящее неистовство! Она желала находиться где угодно, только не в одном месте с этим человеком.
— Это была моя идея, — признался Абди. — Мы посадили ее на поводок и позволили идти, куда ей вздумается.
— И она пришла сюда! — докончила рассказ Байсеза. — Словно бы ее тянуло сюда, как и меня. Здесь она сразу же успокоилась, словно нашла именно то, что искала.
Гроув немного подумал.
— Я вспомнил, — сказал он, — Мы держали ее вместе с матерью в палатке, которую растянули над плавающим в воздухе Глазом. Вы помните, Байсеза? По отношению к Глазу мы вели себя тогда не так почтительно, как теперь. Возможно, именно тогда эта несчастная тварь установила с Глазом что-то наподобие связи. Но как она теперь догадалась, что Глаз здесь?
— Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам, — сказала Байсеза. — Это мягко сказано.
Гроув внимательно осмотрел ее логово.
— Кажется, вы здесь веселитесь, как можете, — сказал он.
— Стильная штучка, полный улет, — ответила Байсеза. Гроува, судя по всему, такой жаргон ввел в тупик. — К тому же у меня есть мой телефон. Просто кошмар, что Скафандр номер пять обесточен, а то он тоже смог бы составить нам приличную компанию. А здесь у нас химический туалет, — показала она. — Я его утащила с «Маленькой Птички». Абди приносит мне еду и убирает. Ведь вы мой связной с внешним миром, не правда ли, Абди?
— Да, — неопределенно пробурчал Гроув. — Но что вы сами-то здесь делаете?
Эуменес мрачно объяснил:
— Вы должны знать, что, по мнению Александра, она пытается найти способы взаимодействия с Глазом ради его пользы. Если бы не вера царя в то, что Байсеза служит его целям, ей вряд ли разрешили бы здесь находиться. Вы должны ни на минуту об этом не забывать, когда будете разговаривать с ним, капитан.
— Само собой. Но в чем же истинная причина, Байсеза?
— Я хочу домой, — просто ответила она. — И хочу добраться туда тем же путем, как делала раньше. Я хочу снова увидеть мою дочь и мою внучку. А Глаз — это единственный возможный путь. Примите мое глубочайшее почтение, капитан, но на «Мире» не осталось больше ничего, что представляет для меня хоть какой-то интерес.
Гроув посмотрел на эту женщину, лишенную семьи и такую одинокую среди всех здешних странностей.
— У меня тоже когда-то была дочь, как вы знаете, — сказал он полным горечи голосом. — Далеко-далеко, дома. Сейчас ей должно быть столько же лет, сколько вам. И поэтому я понимаю, почему вы здесь, Байсеза.
Она улыбнулась и снова его обняла.
После этого им по большому счету уже нечего было сказать друг другу.
— Хорошо, — сказал Гроув после некоторой паузы. — Я вернусь сюда снова. Мы пробудем в Вавилоне еще несколько дней. Я чувствую, что должен хоть как-то помочь этому бедолаге Блуму. Мы, современные люди, должны держаться друг за друга.
— Вы добрый человек, капитан. Только постарайтесь не подвергать себя опасности.
— Я — старый стреляный воробей, так что не беспокойтесь…
Они ушли.
В дверях Гроув повернулся и еще раз посмотрел на Байсезу. Она, не обращая внимания на неотрывно следящую за ней полуобезьяну, ходила вокруг висящей в воздухе сферы и похлопывала ее руками. Руки словно бы соскальзывали с поверхности Глаза, отбрасываемые какой-то невидимой внутренней силой. Гроува восхитила та фамильярность, с какой Байсеза обращалась с враждебной, страшной и совершенно непонятной штуковиной.
Догоняя остальных, он был рад, что в темноте храмовых коридоров никто не видит, как из его глаз катились слезы.
60. Дом
30 марта 2072 года
По оптоволоконной линии позвонила Паула. С момента сецессии Солнца большой компьютер Нью-Лоуэлла несколько уточнил свои предсказания относительно времени, когда наконец на Марсе случится Разрыв.
— 12 мая, — сказала Паула. — Около четырнадцати часов.
Значит, осталось всего шесть недель.
— Спасибо, — ответила Майра. — Теперь мы знаем.
— Мне сказали, что позже предсказание можно уточнить до долей секунды.
— Очень полезная информация, — сухо вставил Юрий. Паула продолжала:
— Мы также получили информацию относительно состояния вашего ядерного реактора. Вам известно, что скоро вы останетесь без энергии?
— Разумеется, — столь же сухо ответил Юрий. — Перезагрузка весьма проблематична.
— Мы считаем, что до Разрыва топлива вам хватит, хотя в последние несколько дней положение будет не очень приятным.
— Придется экономить. Нас здесь всего двое.
— Хорошо. Но помните, что в Лоуэлле для вас всегда найдется место.
Юрий посмотрел на Майру, которая ему улыбнулась. Потом сказала:
— То есть бросить дом? Нет, спасибо, Паула. Лучше кончить все здесь.
— Я так и думала, что вы это скажете. Ну, что ж, хорошо. Если передумаете, то вездеходы все еще на ходу.
— Мы знаем это, спасибо, — нетерпеливо сказал Юрий. — Тем более что один из них наш.
Они еще поговорили о разных делах, и что делать в день X.
Создавалось впечатление, что последнее марсианское лето выдалось на редкость коротким. Солнце исчезло два месяца тому назад, то есть как бы в разгар марсианского лета, и теперь наступала последняя марсианская зима.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Артур Кларк - Перворожденный, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


