Еремей Парнов - Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона
— Мне, право, не до стыда, — Борцов говорил через силу, преодолевая тяжесть сомнений, круто замешанных на предчувствии неотвратимой беды. — Судите сами, — он замолк, подыскивая наиболее убедительные слова. — И космос, и атом — детская забава по сравнению с тем, что сулят «червячные дыры». Вы согласны?
— Допустим.
— Верю ли я в то, что такое осуществимо на практике? И да, и нет, то есть я понимаю, что в принципе это возможно. Я же следил за литературой. Мне довелось встречаться с Зельдовичем, Гинзбургом, Новиковым. И Торна читал, как только статья появилась в «Nature». Словом, в курсе… Скажу даже больше. Ваш Ли, безусловно, выдающийся физик, но в мире есть человек еще более гениальный.
— Вполне возможно. И кто же он, этот ваш гений?
— Стивен Хокинг. Слышали?
— Боюсь, что нет. Я ведь вам уже, кажется, говорил, что физика не моя стихия.
— Тем не менее, вы ею занимаетесь.
— Только как финансовый менеджер, целиком полагаясь на специалистов. Льщу себя надеждой, что страшные подозрения рассеются, и вы тоже окажетесь в их числе.
— Значит, вы не читали «Краткую историю времени. От большого взрыва к черным дырам»? — Борцов пропустил намек мимо ушей. — Жаль.
— Еще бы не жаль, но, что дано Юпитеру, то не дозволено быку. У каждого свой потолок.
— Напрасно вы так думаете. В книге есть всего одна формула ε = мс2. Так что советую прочитать на досуге. Хокинг развивает идею замкнутой Вселенной, где линия времени возвращается вспять.
— Крайне интересно!
— Следствие сливается с причиной и такие штуки, как «до» и «после», становятся более чем относительными. Надеюсь, вы понимаете, что из всего этого проистекает?
— Наверное, не так хорошо, как вы, но догадываюсь… Где он живет, ваш Хокинг?
— Хотите привлечь? Ничего не получится.
— А я все же попробую! — с веселым упрямством тряхнул головой Джонсон. — Эрик Ли тоже казался недоступным, да и вы, Тим, извините, не сахар.
— Сахар — не сахар… Я ведь совсем о другом. Он прикован к инвалидному креслу и даже лишен дара речи, хотя активно работает и ездит по миру. Приезжал к нам в Ленинград на конференцию, посвященную столетнему юбилею Фридмана. Надеюсь, хоть это-то имя вам знакомо?
— Краем уха слышал. Он, кажется, развил идеи Эйнштейна?
— Можно сказать и так. Но я бы выразился иначе: построил модель Вселенной, которую называют его именем.
— Я узнал от вас массу полезных вещей, Тим, но скажите, как Хокингу удается объясниться с коллегами, если он не может говорить?
— Специально для него одна крупная фирма разработала синтезатор речи, соединеннный с компьютером.
— Ах, так! Удивительный случай. Поразительного мужества, должно быть, человек. Он отроду такой, или?..
— Болезнь. Боковой амиотрофический склероз, называется. Точно не знаю, что это такое, но последствия, увы, жуткие.
— М-да, ничего не скажешь, — вздохнул Джонсон. — Так где, говорите, он живет? Вдруг придется проконсультироваться. Эрика Ли он, надеюсь, сможет принять? Или Торна?
— Вы и с Торном знакомы?
— Бывал у него в Пасадене. Вместе с Ли. Они говорили про свои дыры, а я сидел дурак-дураком.
— Теория черных дыр Торна, собственно, и натолкнула Хокинга. Он построил на ней свою магистерскую диссертацию в Оксфорде.
— Так он еще молод?
— Как видите. Во всяком случае, ни возраст, ни недуг не помешали ему стать самым, быть может, великим мыслителем нашего времени. Он по праву унаследовал кафедру, которую возглавлял еще Исаак Ньютон.
— Кембридж!
— Да, в Кембридже.
— И тоже занят «червяными дырами»?
— Подымай выше! Он еще нацелился на теорию Великого объединения, которая объяснит Вселенную. Понимаете, Пит? Все остальное будет вытекать из нее как следствия.
— Если получится.
— Дай-то Бог, чтобы получилось. Эйнштейн искал до последних дней жизни… К чему я все это говорю?
— Вот именно!
— Коль скоро ваша корпорация и вы лично, Пит, замахиваетесь на такое, а в этом после дебатов в «Механике Холл» у меня нет сомнений, то позволительно задаться вопросом, на кой ляд, извините за выражение, вам моя скромная персона? Грядет величайший научно-технический переворот в истории, а вы, вместо того, чтобы целиком посвятить себя действительно потрясающему воображение предприятию, почему-то цацкаетесь со мной? Я этого просто не понимаю. Какой к черту сценарий? При чем тут «Эпсилон Пикчерс»?
— Вот вы о чем! — хлопнул в ладоши Джонсон, впервые позволив себе эмоциональный жест.
— И не только об этом! — Борцов непроизвольно повысил голос. — А химия? Я говорю о работах профессора Вейдена и Долорес! Как все это увязывается? Какое отношение…
— Стоп! — перебил Джонсон. — Давайте немного сбавим накал… Между прочим, как вам наша красавица-мексиканка?
— О, Господи! Какое это имеет значение?
— Все в нашем мире имеет значение. Тем более, если ваш Хокинг прав, и наша Вселенная замкнута, и время, как алхимический змей, кусает свой собственный хвост. Возможно, я допустил тактическую ошибку, предоставив вам возможность разобраться во всем самому. Но поймите и меня, Тим. Первому встречному не раскрывают карты. Мне хотелось присмотреться к вам поближе, оценить вашу хватку, которая, признаюсь, превзошла мои ожидания. Вам удалось связать кое-какие нити быстрее, чем можно было предполагать. Что ж, тем лучше, хотя вы и пришли к неверным выводам. Возможно, виной тому ваша повышенная эмоциональность и, конечно, печальные обстоятельства личной жизни.
— Оставим личную жизнь.
— Зачем же? Даю слово, что не имею ни малейшего отношения к постигшему вас несчастью и глубоко вам сочувствую. Однако я допускаю, в порядке рабочей гипотезы, что наш с вами контакт мог каким-то образом сказаться на положении дел.
— Вы действительно так думаете? — содрогнулся Борцов, как от удара током. Нервы и вправду были напряжены до предела. — Скажите мне все, без утайки. Нет ничего хуже неизвестности.
— Я предельно откровенен, мой бедный друг. У меня нет причины что-либо утаивать. Вспомните, кто познакомил вас со стариной Рогиром? С синьорой Монтекусома? Кто, чуть не силой, затащил в «Меканикс Холл»? Я же видел, как вам хотелось на лекцию! Теперь поставьте себя на мое место. Допустим, вы — коварный Питер Джонсон, а я — наивный и подозрительный, как все советские люди, писатель Борцов, которого мне во что бы то ни стало надо завлечь в сети, говоря попросту, одурачить. И как бы вы себя повели в этом случае?.. То-то и оно. Молчите? Потому что вам стыдно.
— Постойте, Пит, — попытался было возразить Ратмир, но Джонсон предостерегающе поднял ладонь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Еремей Парнов - Собрание сочинений в 10 томах. Том 6. Сны фараона, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

