`

Александр Шаповалов - Переход

Перейти на страницу:

По мере доклада лицо хозяина замка становилось все мрачней.

— Ты отдаешь себе отчет, чего требуешь? — выслушав говорившего, спросил Саид Шах. — Учти, если ты ошибся, ответишь головой!

— Что случилось? — спросил Томсон, который сидел ближе всех к арабу.

— На блокпост совершено нападение. Мой начальник охраны настаивает на срочной эвакуации, — проговорил Саид Шах.

— Да кто посмеет на нас напасть? — усмехнулся Джонсон, закинув наги на антикварный кофейный столик.

— На этот вопрос у меня нет ответа, но прошу всех пройти на вертолетную площадку, — вставая, произнес Саид-Шах.

Едва члены сообщества покинули зал заседания, на радарах ближнего действия появилась отметка.

— Центральная, говорит Око-один, наблюдаю воздушный объект, двигающийся в нашу сторону, — доложил оператор.

— Принято. Щит-один, Щит-два — уничтожить объект, — тут же последовала команда.

Через секунду два колпака, так не вписывающихся в комплекс замка, ожили. Железные створки разъехались в сторону, открывая скорострельные зенитные пушки. Прошло ещё несколько секунд и со стороны моря послышался нарастающий гул моторов самолёта. Пушки стали извергать огонь, пытаясь остановить идущий на таран самолет, но летчик, несмотря на стену разрывов и отлетающие куски обшивки, продолжал идти своим курсом. В следующий миг прочные стены замка сотряс взрыв. Море огня залило двор, уничтожая людей и технику.

Высокопоставленные гости Саид-Шаха только что спустились в подземный ход, ведущий на вертолетную площадку, как наверху начали работать зенитные орудия.

— Черт возьми, что происходит? — испугано смотря вверх, произнес Диккенс.

— Это зенитки.

— Нас что собираются бомбить?

— Не зна…

Раздавшийся взрыв не дал договорить Саид-Шаху. Чудовищный толчок повалил всех с ног. Сверху посыпалась крошка, наполняя воздух пылью, свет, мигнув несколько раз, погас.

В полной темноте раздался кашель и истеричный голос Диккенса:

— Слезь с меня идиот, мне и так дышать нечем.

Спустя десять секунд загорелись аварийные лампы, освещая подземный ход слабым, бледным светом.

— Можем двигаться дальше, заработали аварийные генераторы, — отряхивая пыль, проговорил Саид Шах.

— Куда идти? — невозмутимо спросил Томсон, продолжая сидеть на полу.

— Наверх.

— А вы уверены, что наверху безопасно? — не отставал Томсон. Хоть его голос был по-прежнему спокоен, прислушавшись, можно было уловить панические нотки.

— Нет. — ответил Саид-Шах и, помедлив, предложил. — Отсюда можно добраться до подземного ангара на берегу. О нем никто не знает, кроме меня. Там есть и катер. На нем мы через час будем в Гольфо-Аранчи.

Не успели находящиеся в подземелье сделать и десяти шагов, как острая боль настигла всех. Кто-то упал сразу, потеряв сознание, кто-то начал блевать, сильней всех оказался Саид-Шах. Он схватился за голову, словно силясь вырвать раскаленный штырь, застрявший у него в мозгах. Сквозь пелену боли, на грани потери сознания, Саид-Шах увидел, как в полумраке возникли огромные человеческие фигуры. Свет от фонарика ударил по глазам, на миг ослепляя араба, а затем он услышал:

— Берите вот этого, этого и этих.

Саид-Шаха бесцеремонно подняли с пола. Хозяин замка застонал от нового приступа боли.

— Господин, один из них в сознании, — услышал он чей-то хриплый голос.

— Надо же. — последовал ответ. Послышались шаги и в поле зрения Саид-Шаха появился негр. Его красные от полопавшихся сосудов глаза пристально впились в араба.

— Ты удивил меня, — произнес африканец.

Последнее, что успел заметить Саид-Шах, был взмах руки стоящего рядом великана, дальше была темнота.

Очнулся он от резкого запаха, кто-то упорно совал ему нашатырь в нос.

— Ну полно, Саид-Шах, все давно уже очнулись, а вы всё отдыхаете, — произнес незнакомый голос.

Араб открыл глаза и тут же застонал. Свет приносил боль, и он их снова закрыл.

— Помогите уважаемому Саид-Шаху прийти в себя, — произнес все тот же голос.

Уже бывший хозяин замка услышал, как противно скрипнула кожа армейского ботинка и левый бок взорвался болью. Саид-Шаг выгнулся, хватая ртом воздух.

— Ну вот мы и проснулись, — произнес его мучитель.

Когда боль немного стихла, араб наконец смог рассмотреть того, кто посмел напасть на его дом.

— Шакалы, вы хоть представляете на кого подняли руку? — прошипел Саид-Шах.

Новый удар по ребрам свалил араба на пол.

— Власть, уважаемый Саид-Шах, развратила тебя. Ты разучился по-нормальному разговаривать с людьми. Но ничего, у моего повелителя есть средство, чтобы ускорить процесс твоего воспитания, — улыбаясь во весь рот и демонстрируя крупные белые зубы, произнес негр. — Берите этих — незнакомец показал на членов конгломерата, — и наверх. Повелитель ждёт.

Солдаты, которые едва помещались в подземном коридоре, подняли пленников потащили наверх. Через пару минут Саид-Шаха, его компаньонов по сообществу принесли в зал заседаний, бросили на пол. Дорогой, персидский ковер, покрывавший пол, был залит пеной, на мебели и стенах виднелись следы от пожара. Бронированное стекло отсутствовало, в зале воняло гарью.

— Господа, прошу всех занять свои места.

Саид-Шаха грубо кинули в насквозь промокшее кресло. Стиснув зубы, он перенес очередное оскорбление, обещая себе, что если останется жив, то найдет своих обидчиков и заставит их очень пожалеть о том, что они родились на свет. Но стоило ему поднять глаза, как на весь зал стал слышен скрежет его зубов.

— Вебер, так это ты, собака, всё устроил?! Да я тебя в собственном дерьме утоплю, я с тебя шкуру с живого сдеру и заставлю её сожрать, — забыв об осторожности, закричал араб, не в силах сдержать свои эмоции.

Стоящий сбоку двухметровый негр шагнул в сторону хозяина замка, но его остановил Вебер:

— Не надо, пусть выговорится. Будем считать это его последним желанием.

Когда поток ругательств со стороны Саид-Шаха иссяк, к доктору обратился Томсон.

— Дитрих, почему?

— Всё просто, вы встали на моём пути. Пока вы строили планы по покорению мира и бомбоубежища я работал, творил. И подобно богу, сотворил жизнь. Теперь я могу сказать во всеуслышание — время человечества, в нынешнем его виде, прошло. Наступило время нового вида людей и именно я его породил. Теперь я положу конец распрям между людьми, человечество обретет единого бога, который будет заботится о детях своих.

— Уж не ты ли метишь на роль бога? — усмехнулся Саид Шах.

— Я уже стал им для своего народа! — подняв подбородок, заявил Вебер.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шаповалов - Переход, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)