`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1

Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1

1 ... 8 9 10 11 12 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мы немного помолчали, погруженные каждый в свои собственные мысли и наслаждаясь великолепным пивом, потом мы с Лео переглянулись, и я спросил:

— А скажи, пожалуйста, не хочешь ли ты побывать опять дома?

От неожиданности траск поперхнулся и раскашлялся, при этом его огромные кожистые крылья взметнулись и перевернули два соседних стола вместе с их содержимым. Из-за столов повыскакивали люди, запахло скандалом. Я успокаивающе поднял руку:

— Спокойно, друзья, это просто небольшое недоразумение, мой товарищ такой неуклюжий, простите его, мы все вам с лихвой компенсируем. Эй, хозяин, пива этим уважаемым людям, тройную порцию, за наш счет. Еще раз прошу нас извинить. — Я поклонился, потом опять обратился к траску, тот по-прежнему сидел и натужно кашлял, — осторожней, пожалуйста, а то ты нас здесь со всеми перессоришь. Так что ты скажешь на наше предложение?

— З-зачем…, зачем ты мне это предлагаешь? — едва отдышавшись, спросил пораженный траск.

— Да так, хочется посмотреть твой мир, познакомиться с новой планетой. Мы с Лео еще никогда не видели таких, как ты. Нам просто интересно, — я выдержал паузу, — а там глядишь — и тебе, может быть, поможем.

В кровавых, страшных глазах траска загорелся огонь надежды. В следующую секунду он вскочил, опять походя перевернул несколько столов и, даже не обратив на такую «мелочь» внимания, рухнул передо мной на колени:

— Господин мой, я буду вечным слугой твоим, только помоги мне.

Пришлось гаркнуть во весь голос не столько для траска, сколько для всех остальных, поднявших страшный гам в таверне:

— Тихо! — и во внезапно наступившей тишине я продолжил, — еще раз прошу простить нам, уважаемые, неуклюжесть нашего друга. И чтобы не испытывать больше вашего терпения, господа, мы уходим. Эй, хозяин, — я махнул рукой толстяку хозяину, с угрюмой обреченностью созерцавшего возникшую обстановку, — мы уходим и в знак нашего извинения просим принять от нас плату за причиненный ущерб заведению, — я ловко перекинул ему довольно увесистый мешочек с монетами. Лицо хозяина немедленно разгладилось при виде столь весомого извинения, и он принялся быстро наводить порядок.

— А теперь пошли, — я кивнул траску, — пока эти милые люди не вызвали стражу.

Чинно, гася своим взглядом возмущение завсегдатаев, с внимательным Лео в арьергарде, мы проследовали к выходу, где и благополучно встретились с бдительными стражами порядка. Да уж, если не везет, так не везет!

Пришлось объясняться.

Наконец, мы снова выбрались за городские стены и мирно зашагали к нашей лесной опушке. Там я опять обратился к траску:

— Подумай о том месте, где бы ты хотел оказаться дома, где нам будет безопасней всего появиться.

Фон послушно закрыл глаза, и мы перенеслись.

Вольтрау

Не скажу, чтобы то место, куда мы сначала попали, меня впечатлило. Я почему-то думал, что мы окажемся прямо во дворце Фона или, на худой конец, где-то поблизости, ну, по крайней мере, где-то вблизи населенного пункта, но действительность превзошла все мои самые смелые ожидания. Мы оказались на поляне в непроходимом лесу, да еще и очутились по самые уши в глубокой мягкой грязи!

— Ты что, лучше места не мог выбрать? — напустился я на нашего провожатого.

— Да я хотел как получше…, — оправдывался тот.

— Понятно, хотел «как лучше», а получилось «как всегда» — да, это нам знакомо.

— Да нет, все совсем не так, — Фон сам недоуменно осматривался вокруг, — когда я здесь последний раз был, то это была чистая, удобная полянка, а теперь… — он замолчал, оглядываясь вокруг, потом протянул, — а-аа, все понятно…

— Тебе может и понятно, — проворчал я, пытаясь очистить сапоги от густой липкой грязи, — а мне вот совсем не понятно. Не поделишься ли с нами своими соображениями, а то вот мой бедный Лео весь извозился в грязи, и, как видишь, настроение это ему не добавляет.

Да, моему другу, который снова был в своей привычной собачьей ипостаси, пришлось хуже всех — бурая густая грязь облепила его всего, от носа до кончика хвоста, тяжелыми потеками повисла на боках. Лео пытался что-то сделать с этим, но без особого успеха, и то, что я мысленно воспринимал от него, мне почему-то траску не хотелось повторять.

— Я знаю, — заявил траск, — здесь погулял ив!

— А это еще что такое, — я оглядел глубокое грязное поле вокруг нас, — небольшой бродячий экскаватор?

— Да нет, никакого «эватора» здесь не было, это просто небольшой ив устроил себе лежбище.

Я опять окинул взглядом перерытую поляну:

— Ты считаешь, что он небольшой?

— Да, совсем еще малыш.

Увиденное вокруг впечатляло размахом.

— А-а, мм-м… этот твой ив, он не подумает сюда сейчас вернуться?

Траск покрутил головой, поднял и опять опустил крылья, внимательно огляделся, наклонился и зачем-то потрогал грязь. Потом задумчиво проговорил:

— Вообще-то не похоже, что он вернется, но, честно говоря, я в этом не очень уверен, они очень непредсказуемы.

— Так что же мы здесь стоим, давайте побыстрее отсюда выбираться, нам сейчас совсем не светит такая приятная встреча.

Ха, это было легче сказать, чем сделать: пудовые куски грязи липли на каждом шагу к сапогам и не давали возможности нормально передвигаться, на Лео вообще было жалко смотреть.

— Нет, так дело не пойдет, — через минуту заявил я, — надо помыться и почиститься. Ты не мог подумать сразу о своем замке, мы бы благополучно перенеслись прямо туда.

Траск замялся. Было интересно наблюдать, как смущается эта, ужасного вида клыкастая рожа.

— Ну, что ты все время мнешься?

— Да понимаете, сир, я не совсем был уверен в теплом приеме, если там по-прежнему правит мой брат, то…

— А-а, теперь понятно, — протянул я, — но ты забыл одно важно обстоятельство.

— Какое это? — траск задумчиво почесал голову.

— В этот раз ты прибываешь не один!

— И что?

Да, умение логично мыслить не являлось его самой сильной стороной.

— А то, что в этот раз вместе с тобой будем мы!

— И что? — вытаращил он свои страшные кровавые глаза.

Я только рукой махнул.

— Давай-ка, Лео, вызовем дождик да помоемся.

— Здесь уже лет сто не было дождей, — не очень уверенно вмешался траск.

— А нам это все равно.

Я мысленно позвал успевшего уже куда-то умчаться Хеоса, и наш славный ветерок немедленно примчался. Голубоватая полоска свежего воздуха возникла из ниоткуда, ласково мазнула меня по лицу и снова умчалась куда-то в небо, и немедленно вверху стали собираться тучи, зарокотал гром и через минуту пошел ласковый теплый дождь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)