Нагару Танигава - Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с японского)
— Все в порядке. Я буду участвовать.
— Но, скорее всего это совсем не то, что тебе нужно!
— Все хорошо. Ты ведь тоже вступил?
Эй, а я-то здесь при чем?
— Наверное, это необходимо в этой временнОй плоскости, — задумчиво проговорила она, глядя куда-то вдаль.
— А?
— К тому же, меня беспокоит Нагато-сан…
— Беспокоит?
— А? Нет-нет. Ничего.
Асахина взволнованно затрясла головой из стороны в сторону, и ее волосы закачались в такт движениям.
Потом она смущенно улыбнулась и низко-низко поклонилась.
— Прошу прощения за нерасторопность, приятно познакомиться.
— Эй, ты так говоришь…
— И еще зови меня, пожалуйста «Микуру-тян»! — она опять улыбнулась.
Ах! У меня голова кружится, как вспомню, какая же она милая!
Однажды у нас с Харухи произошел такой разговор.
— Знаешь, что нам теперь нужно?
— Откуда мне знать…
— Я думаю, хорошо бы, чтоб появился загадочный новичок.
— Хотелось бы услышать от тебя определение загадочности.
— Учебный год второй месяц уже как начался! Если в такое время, посреди учебного года к нам кто-нибудь переведется, тот, думаю, будет вполне загадочным, наверное. Чего тебе?
— Может, у него родители работу сменили, и им пришлось переехать.
— Нее, как-то это неестественно.
— А что же тогда для тебя естественно?! Хотелось бы знать!
— Чего ж ты не идешь, загадочный новичок?..
— Короче, мои слова тебе без разницы, да?
Судя по всему, пошли слухи, что мы с Харухи что-то замышляем.
— Эй, чем ты там занимаешься с Судзумией? — решил поинтересоваться Танигути. — Неужто у вас какие-то отношения…
Вывод неверен! Вообще-то, мне самому больше всех хотелось бы знать, чем мы там занимаемся.
— Эй, ты, успокойся! Не первоклассник же какой-нибудь. Смотри, не натвори делов на школьном дворе, а то могут и от уроков отстранить.[3]
Будь Харухи одна, я бы, пожалуй, так не беспокоился. Но надо позаботиться, чтобы это не повредило Нагато Юки и Асахине Микуру. Я так о них беспокоюсь, даже горжусь собой чуть-чуть…
Но остановить Харухи, превратившуюся в несущийся полным ходом экспресс, у меня все равно вряд ли получится.
— Мне нужен компьютер!
С момента основания «Бригады SOS» в литературной комнате, где раньше не было ничего кроме длинного стола, складных стульев и книжных полок, теперь появилось много самых разных вещей.
Теперь в нашем владении были: вешалка на колесиках, помещенная в угол комнаты, большой термос с горячей водой, чашки, радио с CD-плеером, холодильник, портативная кухонная плитка, глиняный горшок, металлический чайник и всевозможные кухонные принадлежности. Жить нам здесь, что ли?
Харухи сидела со скрещенными ногами и сложенными на груди руками на взятой из какой-то аудитории парте. Кроме нее на парте находилась треугольная пирамидка с надписью «Командир».
— В век информационных технологий у нас даже ни одного компьютера нет! Этому нет прощения!
И кого это ты не собираешься прощать?
Все члены кружка были в сборе. Нагато Юки на своем обычном месте читала какую-то толстую книгу о падении одного из спутников Сатурна, или что-то вроде того. Асахина, приходить которой было вовсе не обязательно, тем не менее, с серьезным видом исправно появилась и присела на складной стул.
Харухи спрыгнула со стола и направилась ко мне с улыбкой, не предвещавшей ничего хорошего.
— В общем, я за добычей! — объявила она с глазами браконьера, собирающегося поохотиться в заповеднике.
— «Добыча» — это компьютер? Откуда?! Собираешься ограбить магазин электроники?
— Конечно, нет! Есть кое-кто поближе!
— За мной! — Асахина и я подчинились, и Харухи протащила нас вперед, прямо к помещению Компьютерного исследовательского общества в двух дверях от нас.
Действительно…
— Вот, держи, — Харухи вручила мне «полароид». — Слушай внимательно! Действуем согласно плану операции! Не прозевай момент!
Харухи нагнулась ко мне и зашептала на ухо свой «план операции».
— Что?! Да это просто бред!
— Да все в порядке!
Для тебя может и «все в порядке». Я обернулся к находившейся в недоумении Асахине и попытался подать ей знаки, мол, лучше бы ей поскорее уйти.
Асахина с удивлением взглянула на меня, подмигивающего ей изо всех сил, и зарделась. Она меня совсем не так поняла!
Пока все это происходило, Харухи с невозмутимым видом, даже без стука, открыла дверь в комнату Компьютерного общества.
— Здрасьте! Я пришла за компьютером!
Комната компьютерщиков формой напоминала нашу, но была заметно теснее. На столах стояли мониторы и идолами возвышались системные блоки. Воздух в помещении колебался лишь за счет тихого звука крутящихся вентиляторов.
Четыре парня, сидевшие на своих местах и печатавшие, обернулись и уставились на стоящую в дверях Харухи.
— Кто у вас тут главный? — высокомерно спросила Харухи, улыбаясь. Один парень приподнялся и ответил:
— Ну, я. А что надо?
— Я же только что сказала! Дайте мне компьютер!
Безымянный глава Компьютерного общества изобразил на своем лице фразу «о чем это она?»
— Ну, нет. Финансирования не хватало, так что компьютеры куплены на наши собственные средства, накопленные по крохам, и благотворительностью мы заняться никак не можем.
— Ой, да ладно вам! Дайте хотя бы один. Вон, у вас их сколько!
— Эт… постойте, а кто вы вообще такие?
— Командир «Бригады SOS» Судзумия Харухи. А это мои подчиненные — № 1 и № 2.
Секундочку! Никакой я не подчиненный!
— Именем «Бригады SOS» приказываю без лишних разговоров отдать мне компьютер!
— Понятия не имею, кто вы, ребята, такие, но что невозможно, то невозможно. Можете и сами купить.
— Вот как, значит. Так об этом и речь!
Глаза Харухи дерзко сверкнули. Дурной знак!
Харухи подтолкнула в спину стоящую без дела Асахину прямо к старосте, затем схватила его запястье и с быстротой молнии приложила прямо к груди Асахины.
— Кяяяя!!!
— Ээээ!!!
Щелк!
В унисон двум крикам я нажал кнопку на камере.
Насев на пытающуюся убежать Асахину, Харухи правой рукой еще крепче прижала ладонь старосты к ее груди.
— Кён! Еще разочек!
Я неохотно нажал на спуск. Асахина и безымянный староста, простите меня. Староста высвободился как раз в тот момент, когда Харухи уже намеревалась запихать его руку Асахине под юбку.
— Ты что творишь, а?!
Харухи изящно покачала пальчиком перед носом красного от ярости старосты:
— Утю-тю! Вот мы и получили фотографическое свидетельство сексуального домогательства! Не хочешь, чтобы эти снимки разошлись по всей школе — гони компьютер!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нагару Танигава - Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с японского), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


