Усадьба - Lunar Elf2304
— Предлагаю поставить билборды с фотографией между штатами, в которых мы работаем, — Бреннан нервно расхаживала по помещению. — И завалить сами штаты листовками «Разыскивается серийный убийца»! Как он меня раздражает! — сквозь зубы процедила она и до одури сжала кулаки.
— Такое давление вынудит его совершить ошибку, на которой он и попадется, — воодушевился Бут. — Только нашего канадского друга нужно припрятать куда-нибудь подальше.
— А что, если объявить его погибшим? — Пришла Рэю в голову странная идея.
— Надолго? — Доктор Бреннан остановилась.
— Все фото и изображения, которые я видел во сне, — вставил Бентон — показывали человека примерно одного возраста. Я понимаю, что вы, доктор, не верите в это, но найденные на усадьбе останки тоже принадлежат тридцатипятилетнему мужчине. Если я прав, то в забвение мне нужно будет уйти минимум до следующего дня рождения.
— Это если ты прав, — подтвердил Бут. — А если нет? Только никаких разговоров о самопожертвовании! Я уже понял, что ты горазд на такие поступки. Не забывай, что были до тебя и будут после, подставься ты под пулю еще раз. Нам нужно тебя уберечь, а убийцу поймать. Только так!
— Мне кажется, он уже несколько веков безнаказанно творит свои злодеяния, — возразил Бентон.
— Или фанатично собирает изображения похожих людей, — подбоченившись, предложил иную точку зрения Бут.
— Идентичных, — в один голос поправили его Бреннан и детектив.
— Кости, несколько веков! — подчеркнул агент, обращаясь к напарнице.
— Бут, с тем, что касается останков и этого молодого человека, — она указала на Фрейзера, — и с тем, что мы имели возможность наблюдать, поспорить невозможно. Что происходит на самом деле, нам может поведать старик с таким же лицом. Давайте не будем тянуть… Как это у вас говорится? Кота за яйца! Нужно действовать.
— Ты очень дерзкая! — Сили кашлянул в кулак, пытаясь сдержать смех.
— Рада, что смогла тебя развеселить, — строго проговорила Темперанс. — Развешивайте ориентировки, оповещайте газеты и телевидение, ставьте билборды! Займитесь уже чем-нибудь полезным!
— Ты чего так завелась? — опешил Бут.
— Останки в Джефферсоне ждут погребения. И мы обязаны выяснить, за что был убит тот человек, и досталось этому, — доктор Бреннан опять указала на Бена. — На кону все еще находится одна жизнь.
— Это вроде должна быть моя тирада, — Бут удивился еще больше.
— По коням, мальчики! — воскликнула женщина.
* * *
Вечером того же дня из Чикаго пришли не очень обнадеживающие вести.
— Франческа пропала, — взволнованно сообщил констеблю Рэй.
— Ты уверен, что пропала, а не отправилась на затяжную прогулку с подругами или новым парнем? — уточнил напарник.
— Мама сказала, ее уже два дня дома не было, на звонки не отвечает, у подруг ее нет. И парня у нее тоже нет…
— Думаешь, это связано с нашим делом?
— Не знаю… Но, с другой стороны, зачем ему моя сестра, если нужен ты?! Да вас и не связывает ничего, чтобы подобным образом можно было тебя выманить.
— Поезжай, выясни, — предложил Бентон. — Агент Бут предложил мне некоторое время побыть в региональном отделении ФБР под федеральной защитой.
* * *
— Я не могу дозвониться Рэю, — спустя два дня возвестил Бентон Буту и доктору Бреннан, навестившим его на конспиративной квартире.
— Ты вообще отсюда никому не должен звонить, — нахмурился агент.
— Я волнуюсь, сэр. — Фрейзер с чего-то перешел на официальное обращение. — В участке сказали, что видели его один раз в день приезда, дома — то же самое. И, — он понизил голос, — Киана не отвечает…
— Это может быть простое совпадение, — попыталась успокоить его Темперанс. — Франческа загулялась, Рэй занят ее воспитанием, а у Кианы нет связи.
— Знать бы, хоть, где она.
— В Исландии, — буркнул агент. — Отследили мы ее.
— Он, все-таки, пытается меня выманить. — В поведении Бена начала проявляться паника.
— Древний дедок собирает урожай твоих друзей по штатам и островам? — засомневался Сили. — Так быстро вряд ли у него что-то получилось.
— У него получилось нанять снайпера и банду головорезов. Чужими руками можно многое провернуть. Где он меня ждет?
— Будет весточка? — Бреннан непонимающе посмотрела на Бута.
— Подумай, — предложил тот канадцу.
Бентон сел на одиноко стоящий посреди квартиры диван и закрыл голову руками, пытаясь выстроить в сознании наиболее полную картину происходящего, учитывая свои знания, ощущения и сны.
Глава 11
Дождь лил всю ночь и весь следующий день. Констебль, как ни старался, так и не смог ничего выяснить о своих друзьях. Это все больше укрепляло его уверенность в том, что они в плену, и спасти их он может только ценой своей жизни. Предусмотрительный агент Бут поставил квартиру под наблюдение, а Рэя, Франческу и Киану объявил в федеральный розыск.
Но, несмотря на все предосторожности, Бентону удалось, все же, улизнуть от охраны. Чутье вело его туда, где все началось — на старую усадьбу Фортанов.
Добираться пришлось на перекладных и попутках, а последние пару миль преодолевать пешком в кромешной темноте, подсвечивая себе фонариком.
Тем временем в региональное отделение ФБР в Грин-Бэй оперативно доставили пропавшую троицу. Туда же из отеля вызвали и агента Бута. И теперь он сурово глядел на закованных в наручники Киану, Франческу и Рэя, расхаживая перед ними с заложенными за спину руками.
Первым начал оправдываться детектив:
— Моя ненаглядная сестрица решила, что ей не обязательно ставить мать в известность, где ее носит. Пока я искал Франческу и ее подружек по городу, мой телефон разрядился и отключился.
Френни стыдливо раскраснелась и потупила взгляд.
— А вы, доктор? — Бут подошел к Киане. — Где вас носило?
— В небе над Атлантикой. Можно это снять? — Она с умоляющим видом показала скованные железными браслетами запястья. — Меня вызвали в госпиталь, чтобы провести сложную плановую операцию. Но ваши бравые ищейки встретили меня у самого трапа, тайком показали табельное и препроводили в джип. Там надели наручники и велели не задавать лишних вопросов. Мой телефон был вне зоны действия сети.
— Мы полагали, что вы в плену у нашего неумолимого душегуба. Начали строить планы по спасению, а все оказалось куда банальнее, — вздохнул агент, расстегивая браслеты.
— Где Бентон? — поинтересовалась Фортан.
— На конспиративной квартире.
— Нет его там! — воскликнула где-то в начале заставленного столами рабочего помещения доктор Бреннан. Она торопливо приблизилась к напарнику и его находкам, вытирая мокрое от дождя лицо и встряхивая кисти рук. — Он сбежал, — выдохнула женщина.
Киана сдержанно прикрыла веки и стиснула зубы.
— Как сбежал? Куда?! Его же охраняли! — завелся Бут.
— Нельзя удержать дикого зверя, учуявшего запах добычи, — задумчиво проговорил Рэй.
— Слушай, ну у этого зверя есть, как минимум, сознание, а не просто инстинкты.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Усадьба - Lunar Elf2304, относящееся к жанру Мистика / Полицейский детектив / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


