Мастерство и Преданность - Malki
— Нет, это не так! — попытался возразить я, но мой голос прозвучал слабо, почти неразличимо.
— А что это у тебя с рукой? — спросил другой слуга, старший, с густой бородой.
Я машинально посмотрел вниз. Мой рукав слегка задрался, и я почувствовал, как холод металла иглы, спрятанной там. Она не выпала, осталась в ткани, но теперь её присутствие, обычно столь привычное, казалось ужасным напоминанием о случившемся.
— У него там что-то есть! — выкрикнул кто-то.
— Вот он, проклятый портняшка! — подхватил другой.
Я почувствовал, как ноги становятся ватными. Слуги теснили меня, их взгляды, полные презрения, были острыми, как иглы.
— Это… Это был несчастный случай! — произнёс я громче, но мои слова тут же утонули в новых криках.
— Случай? — прорычал кто-то из толпы. — Да он кровь пролил!
— Сар истекает кровью, а он говорит "случай"!
— Вы только посмотрите на него! Я всегда говорил — с этим портняжкой что-то не так!
Каждая фраза была как удар плетью. Вокруг царил хаос, голоса становились громче, звучали всё ближе. Я попытался сделать шаг назад, но тут услышал новые шаги — уверенные, громкие, от которых воздух в груди застыл.
Гвардейцы.
Они появились, как тени, вырастая из толпы. Высокие, в чёрных доспехах, с алыми плащами, они двигались быстро, точно волки, учуявшие добычу. Один из них подошёл к Сару, ещё двое направились ко мне.
— Ранен? — спросил первый, наклоняясь к конюху. Его голос был холодным, как зимний ветер.
— Этот… ублюдок… — прохрипел Сар, силясь вдохнуть. — Он меня прикончить хотел!
Гвардеец медленно выпрямился и повернул голову в мою сторону. Я почувствовал, как его взгляд прожигает меня насквозь.
— Ты? — коротко бросил он, шагнув ближе.
— Нет… — начал я, но голос дрогнул. — Это… это был несчастный случай.
— Несчастный случай? — повторил он, наклонив голову. — У него кровь льётся, а ты про случай?
Сзади снова поднялся шум.
— Он должен ответить за это!
— Кто-то должен остановить его!
— Проклятый, точно проклятый!
— Тишина! — внезапно раздался новый голос.
Толпа мгновенно затихла. Из неё выступил мужчина в строгой одежде — управляющий. Его лицо было хмурым, а глаза смотрели на нас, как на кучу хлама, который нужно немедленно убрать.
— Что здесь происходит? — спросил он.
— Этот портняшка напал на Сара! — выкрикнул кто-то из толпы.
— Хотел убить! Прямо в шею! — добавил другой.
Управляющий обернулся ко мне, его взгляд был тяжёлым, словно груз, который невозможно поднять.
— Это правда? — спросил он, его голос был острым, как лезвие ножа.
Я покачал головой, едва удерживаясь на ногах.
— Это… Это был несчастный случай, — повторил я, почти умоляя.
Управляющий долго молчал, затем кивнул гвардейцам:
— Заберите его.
Один из них схватил меня за плечо, второй — за локоть. Их хватка была крепкой, как тиски. Я хотел сопротивляться, но их сила была непреодолимой. Меня потащили прочь, шаги звучали гулко, эхом отдаваясь в моей голове.
На мгновение я повернул голову и увидел её. Лина. Она стояла вдалеке, рядом с дверью канцелярии. Её лицо было бледным, а глаза полны страха. Она попыталась шагнуть вперёд, но кто-то остановил её.
— Нет! — вырвалось у меня, но голос утонул в шуме.
Гвардейцы вели меня к воротам, и каждый шаг был как удар молота, приближавший меня к неизвестной судьбе.
СловоЛорда
Меня вели к старой кладовой, словно загнанного зверя, лишённого воли и надежды. Гвардейцы, их лица скрытые под стальными шлемами, держали меня с такой силой, что их пальцы впивались в мои плечи, оставляя на коже багровые следы. Каждый шаг был пыткой: ноги подкашивались, спотыкаясь о неровности земли, но они не позволяли мне упасть, тащили вперёд, как безжизненный груз, как кусок ненужного тряпья, выброшенного на ветер. Ветер, холодный и резкий, трепал мои волосы, смешиваясь с обрывками голосов, доносящихся из толпы позади:
— Он совсем рехнулся!
— Лорд разберётся с ним, как с остальными.
— Портняшка… да он же жалкий!
Эти слова, как удары плетью, впивались в сознание, оставляя раны глубже, чем физическая боль. Я хотел крикнуть, что это ошибка, что я не убийца, но горло было пересохшим, а язык будто прилип к нёбу. Мысли путались, как нити в неумелых руках, и единственное, что звучало в голове, было: *"Это ошибка. Я не хотел этого. Я не убийца"*.
Кладовая, к которой меня привели, была огромной, мрачной, словно древняя каменная гробница, поглотившая в себя тьму и отчаяние. Её стены, покрытые мхом и трещинами, казались живыми, будто дышали сыростью и тленом. Внутри воздух был тяжёлым, пропитанным запахом прогнившей древесины и чем-то ещё — сладковатым, тошнотворным, как застоявшаяся кровь. Гвардейцы втолкнули меня внутрь, их доспехи лязгнули, словно звериный рёв, когда один из них захлопнул за мной тяжёлую дверь.
Щёлчок замка прозвучал как приговор, эхом отозвавшись в тишине, и я остался один.
Я опустился на каменный пол, прислонившись к холодной стене. Лёгкий свет, пробивавшийся через узкое окно под потолком, был настолько слабым, что не мог разогнать тьму, наполнившую комнату. Он лишь подчёркивал её густоту, её бесконечность. Я поднял руки, и пальцы дрожали, словно у старика, измождённого годами. На запястье остался багровый след от стальной хватки гвардейца, а белый платок на шее был сбит, его алые пятна казались ещё ярче в тусклом свете. Я потянулся, чтобы поправить его, и вдруг услышал это.
Чавканье.
Едва уловимый, но жуткий звук. Он был где-то рядом — подо мной, за стенами, или, может, в самой комнате. Я застыл, стараясь не двигаться, не дышать. Но звук не исчезал. Он становился громче, ближе, словно что-то огромное и невидимое кралось ко мне в темноте.
— Кто здесь? — прошептал я, но ответа не было.
Я сжал платок, чувствуя его странную влажность, будто он только что вымок в воде. Сердце билось так сильно, что казалось, его эхо раздаётся по всей комнате.
— Это не настоящее, — пробормотал я, закрывая глаза.
Но звук не исчезал. Он заползал в голову, врезался в сознание, как шёпот какого-то незримого существа, которое знало мои страхи, мои слабости.
Я не заметил, как шаги нарушили тишину. Тяжёлые, уверенные, они приближались, гулко отдаваясь от
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мастерство и Преданность - Malki, относящееся к жанру Мистика / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

