`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан

В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан

1 ... 7 8 9 10 11 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, — кивнул Дейл. — Если вы там в своей Республике считаете, что феодальные лестницы строятся исключительно на преданности господину, то у меня для вас плохие новости, — герцог в очередной раз усмехнулся, а затем погрустнел. — Хотя это и не новость, а суровая правда жизни. Которая плохая больше для меня, а не для вас. Как бы то ни было, тайных врагов у меня хватает. Они просочились как в мое окружение, так и в окружение его Величества. Вот такая вот у нас проблема, господин Канатэ. Я осведомлен далеко не обо всех своих неприятелях. А еще я не знаю, кто сегодня патрулирует Корриль.

— Прошу прощения, ваша Светлость, — нахмурился камердинер, — но при чем здесь это?

— Как при чем, Леопольд? — изобразил бескрайнее удивление герцог. — Ты же понимаешь, есть вероятность, что господина Канатэ скрутят и отправят в неизвестном направлении, если он обратится не к тому стражнику? Мы, конечно, занимаемся отбором людей, однако даже проверенного перед наймом можно подкупить после найма, — он напряженно выдохнул. — Маловероятно, конечно, что чэлга с Орденом Льва кто-то посмеет скрутить, но мы не можем знать, что творится в головах других чэлгов. Может все-таки самому домой отправиться?

— Исключено, ваша Светлость! –вскочил на ноги камердинер. — Вас ищут! И враг мог привлечь к поиску новые группы.

— Знаю-знаю…- пробормотал Леонхарт. — О! Может пойти в гильдию и выдать экстренное персональное задание для Сиятельной? Хотя… не факт, что она возьмет его в такое-то время. Да, если и возьмет, ждать придется долго. Но скорее всего, проигнорирует. Правда, если сказать, что лично от меня… Все равно долго, да еще и лишние уши об этом услышат.

— Может быть, стоит отправить кого-нибудь выманить сэра Бронкса? — предложил Джордан.

Дейл и Леопольд с недоумением посмотрели на него.

— Как? Письмом? — спросил герцог.

— Ну да, — кивнул староста, — в письме указать место, где его и будет ждать господин Канатэ.

— Предположим, выманить-то его можно, — хмыкнул герцог. — Но дело в том, что посыльный столкнется с той же проблемой, что и господин Канатэ. Его просто могут скрутить еще на подходе.

— А если не оглашать цель визита всем подряд? — предложил наиболее очевидный вариант я.

— Тогда сэр Бронкс может отодвинуть встречу с посыльным в самый конец своего списка приоритетов. Не забывайте, мои воины тоже ищут меня. И есть шанс, что такими темпами найдут раньше, чем господин Канатэ вообще выедет из Светлы, — он внезапно посерьезнел. В глазах герцога сверкнула стальная решимость, будто он собрался прямо сейчас ринуться в бой. Мне показалось, что он думает, будто не только его жизнь на кону… — Поступим так, — твердо произнес он. — Вы сделаете небольшой крюк и въедете в город не через восточные врата, а через южные. Это частично собьёт врага с толку. Недалеко от южных ворот есть приют имени Дея Святоносца. Его основал мой отец, а я стараюсь его поддерживать. Не только дотациями, но и работой и обучением. Большинство аристократов считает подобную деятельность пустой тратой денег. Поэтому вряд ли среди попавших в беду чэлгов найдутся агенты моих врагов. К тому же я никогда не использовал этот приют для каких-либо политических целей. Я уверен, там вам помогут. Покажете настоятелю Орден Льва и скажете, что вам нужно сопровождение. Пусть у вас отчасти тайная миссия, мы выполним ее громко. Пусть все знают, что вы от меня. А вот с какой целью и каким посланием будет знать лишь сэр Бронкс и его приближенные. Главное, чтобы жителей Светлы не видели вместе с вами возле Корриля. Джордан, — повернулся он к старосте, — с тебя сопровождающие для господина Канатэ.

— В Светле едва ли наберется четыре седла, ваша Светлость, — озабоченно заметил Джордан. — Обычно на телегах ездим, но сейчас на них будет долго.

— Трое сопровождающих… — задумчиво протянул Дейл.

— Ваша Светлость, нам и здесь нужно оставить тех, кто способен сражаться, — твердо произнес Леопольд.

— Верно, — кивнул Леонхарт. — Но четверо против пяти. К тому же, в случае нападения вам, господин Канатэ, стоит скакать во весь опор, чтобы доставить письмо, а не тратить время на битвы, — строго произнес он, глядя мне в глаза.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Как целитель… — начал, я, но герцог перебил меня:

— Не можете оставить тех, кто попал в беду, знаю. Однако, если враг будет у Светлы раньше, чем сэр Бронкс, деревне несдобровать. Джордан, готовь лошадей. Трое так трое. Если вдруг найдется кто-то способный и легкий, пусть тоже отправляется с господином Канатэ.

— Боюсь, как раз такой у меня есть, — грустно произнес староста, глядя в сторону лестницы на второй этаж.

— Она освоила те техники? — нахмурившись, спросил герцог. Староста угрюмо кивнул. — И она до сих пор вдохновляется успехами Сиятельной?

— Так и есть, — выдохнул староста. — То, что сильнейший авантюрист герцогства — девушка лишь подстегивает ее.

— Ты не обязан, — покачал головой Дейл.

— Как отец, я должен хотя бы сказать ей, что есть такая возможность. Точнее, необходимость. Она уже совершеннолетняя и вправе сама выбирать. С вашего позволения, ваша Светлость, я отправлюсь готовить лошадей и формировать отряд.

— Иди. Спасибо тебе, Джордан, — кивнул Леонхарт.

Спустя несколько секунд в гостиной остались только мы трое.

— Прости, что заставляю рисковать ради меня, — хмыкнул Дейл, глядя мне в глаза.

— Все в порядке. К тому же меня греет мысль о благодарности герцога, — я улыбнулся. — Однако ты удивил меня. Не думал, что у тебя настолько много врагов, что ты пошлешь меня в приют, а не к какому-нибудь графу.

— Эй, это прозвучало обидно, — насупился Дейл. — И среди аристократов есть те, кому я доверяю. Только встретиться с ними быстро еще сложнее, чем с Бронксом. Я просто выбираю наилучший в текущей ситуации вариант.

— Ты хочешь что-то сказать, Мила? — повернулся он к жене старосты, только что вошедшей в дом и замершей у входа.

— Джордан просил принести вам письменные принадлежности, ваша Светлость, — поклонилась женщина.

Она достала из комода чернильницу, перо, лист бумаги и конверт, после чего передала их герцогу, снова поклонилась и вышла.

— Ладно, продолжим, — макнув перу в чернила, произнес он. — Леопольд, дай Кайлу на время свой Орден Льва. Кайл, этот Орден является доказательством твоего приближенного положения ко мне и моей семье. Теоретически никто в герцогстве не посмеет отказать тебе в помощи, если ты покажешь его. Хотя, как ты понимаешь, в реальности возможны исключения. На этом все, а теперь мне нужно написать письмо.

Он принялся довольно быстро царапать жесткую бумагу пером. Ну а я стал рассматривать орден, который занял собой почти всю мою ладонь: по форме круглый, увесистый, на вид отлит из золота. На его лицевой стороне багряной и черной краской был изображен рычащий лев, фон же оставался золотым. Расставаясь со своим знаком отличия, Леопольд явно испытывал горечь утраты. Он едва не отдернул руку с орденом, когда я собрался взять его. Ну а когда золотая бляшка уже лежала на моей ладони, так жалобно смотрел на нее, что мне захотелось отдать её назад и ободряюще погладить старика по седой голове.

Сборы заняли немного времени. Все было готово к отбытию спустя несколько минут, после того как Дейл поставил на горячем сургуче оттиск своей печатки и передал мне конверт, еще раз проинструктировав, что от меня требуется.

— Лошади в деревне не самые быстрые, да и вряд ли седла на всех сядут как надо, — покачал головой Дейл, провожая меня до двери дома. — К тому же вам придется делать крюк. Я думаю, понадобится часов семь, чтобы добраться до Корриля. Но обратно поедете напрямик, да на других лошадях будет быстрее. И тем не менее вряд ли мы увидимся до заката. Удачи, Кайл. Спасибо тебе за все, — он улыбнулся и протянул мне руку. Я ответил на рукопожатие.

— Не за что.

— Ты же вернешься с Бронксом? — уточнил он.

— Разумеется, — кивнул я.

— Значит, еще раз успею тебя поблагодарить.

Со мной отправились супруги-эльфы — Мираэль и Шира. Они действительно выглядели как эльфы: длинные уши, гладкая кожа, прямые длинные волосы соломенного цвета. Оба были одеты в кожаную броню, за спиной мужа висел колчан и стрелы, а на бедре жены короткий жезл. Кроме них, меня будет сопровождать Билли — лысоватый мужик с небольшим брюшком, одетый в обычные штаны и куртку. Возможно, у него тоже осталась какая-то броня со времен работы авантюристом, однако из-за возрастных и пивных изменений его фигуры, она на него не налезла. Вооружен Билли был одним охотничьим ножом. Как и Мираэль, он нес рюкзак с провизией на всех нас.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан, относящееся к жанру LitRPG. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)