`

Арии - Сергей Кэн

1 ... 68 69 70 71 72 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
позвал глефу. И снова провал: Глефа оставалась в руках богини.

— Упертый, ну, ну. Что? Снова не получилось? Ах! Какая жалость…Иди же ко мне!

Шум в голове усилился, и вместе с ним тело стало ватным и непослушным. Сделав несколько шагов в сторону богини, позвал Тень. «Ну же? Прошу! Нет? Требую! Приказываю!» Я, как заведенный, призывал и призывал и каждый раз получая провал за провалом. При этом я после каждого провала делал шаг в сторону богини. Еще немного и сопротивляться уже не хватит сил. Я позвал Тень и услышал крик, женский, крик страха, а потом смех, радостный смех, а в руке почувствовал тяжесть оружия, гладкое древко. Тень вернулась ко мне. Открыв глаза, увидел, что за глефу держусь не только я. Передо мной стояла девушка, в простеньком наряде, со светлыми волосами, голубыми глазками и очаровательным личиком. Мы стояли и смотрели друг на друга, и вдруг она улыбнулась и засмеялась:

— Ха-ха-ха-ха, мальчик! Твое упорство спасло нас. Ты молодец, — она отпустила древко и отошла на шаг. — Какая странная компания. Темный на стороне светлых, гном, полубог и ты, хранитель грани. М-м, как же хорошо! Спасибо вам. Я никогда не забуду этого.

Я убрал Тень в инвентарь и посмотрел на ребят. Гном сел на пол и, сняв латные рукавицы, стал вытирать пот. В углу Хоттабыч зашевелился, пытаясь подняться, монстрики сразу кинулись ему помогать. Лекс, живой и невредимый, стоял возле ложа, на котором недавно восседала богиня. В зале стало светлее, или мне просто так показалось, и стало легче дышать.

— Лекс, ты как? — я направился к нему.

— Странная конструкция, — Лекс указал на ложе рукой, — это скорлупа? Трон покрыт пленкой…

— Яйцо дракона — вот что это. Причем ушастые притащили его сюда целиком. Убили зародыш и обманом заставили меня сесть на это, — Атхарти подошла к Лексу и встала рядом. — Говорили, что трон для будущего храма. Ох, заплатят они мне за это. Пусть я еще не богиня, но сил на месть хватит.

— Скорлупа и вуаль яйца дракона обладают свойством удерживать и подчинять сущности, подобные богам. Они использовали это для подчинения Атхарти, — Бородур поднялся с пола и направился к нам. — Давненько не видел такого.

— Ты как, Лекс? Нам еще Старика спасать, биться сможешь? — я приблизился к парочке и посмотрел на ложе. Темный бархат, украшенный золотом и драгоценными камнями. Смотрелось дорого и богато, но странно, что богиня купилась на такую простую ловушку.

— Принц Лаэрд заплатит мне за это, — прошипела Атхарти и, сжав кулачки, плюнула на трон, — ох, дорого ему станет. Вы за стариком? Я помогу!

— Пошли, не будем заставлять себя ждать, — Лекс повернулся и зашагал из зала. — Хоттабыч, догоняй!

Наша команда пополнилась. Мы вышли в проход и, не прячась, пошли искать Старика и тех, кто его украл. Богиня шла впереди и указывала нам путь, за ней бежали монстры Хоттабыча, сам он шел следом, мы трое замыкали эту странную процессию. Мы переходили из тоннеля в тоннель, то спускаясь, то поднимаясь. Теперь нам путь освещала Атхарти, она запустила над нами огни в виде шаров, так что можно было идти, не рискуя сломать себе ногу или провалиться в один из многочисленных провалов. Перед одним ответвлением коридора Атхарти подняла руку.

— Тут! Там впереди подземная река и переправа. Я слышу их голоса. Как выйдем, забирайте старика и уходите, я дальше сама.

— А справишься? Может, мы все ж подсобим, — Бородур встал рядом с богиней, — мало ли чего, пресветлая…

Атхарти повернулась и посмотрела на Бородура, потом улыбнулась и, хлопнув его по плечу, сказала:

— То, что там будет, вам лучше не видеть!

Повернулась и вошла в проход.

Проход был небольшим. Метров через сто он стал расширяться, и, пройдя по нему, мы вышли на песчаный берег. Впереди, среди больших валунов, увидели отряд эльфов и деревянную посудину без мачты. Ближе к нам стоял эльф в золоченой накидке, он что-то говорил остальным, прохаживаясь и жестикулируя. Мы, не прячась, пошли в их сторону.

— Стоять! Дальше нет прохода! — не доходя до основной группы нас остановили лучники, сидевшие в засаде.

— Мальчики, скажите вашему главному, что Ата пришла, и давайте побыстрее! — Атхарти, сдвинув бровки, сурово посмотрела на стрелков. От команды тут же отделился один и побежал в сторону берега. Подбежав, он остановил того, в золоченой накидке, и стал говорить, указывая на нас рукой. Потом они оба побежали в нашу сторону.

— Богиня, принц скоро будет. Прошу обождать, — произнес подбежавший в золотой накидке воин, при этом оба опустились на колено и склонили головы.

— Да? И сколько мне ждать? — Ата надула губки и уперла руки в бока. — Он заставляет меня ждать…

В этот момент в стороне от основного отряда эльфов в воздухе появился светящийся круг, из которого вышел принц Лаэрд и ещё двое воинов. Оглядевшись, он увидел нашу компанию и сразу направился к нам,

— Дорогая, что ты тут делаешь? — принц Лаэрд подошел к Атхарти и поцеловал ее руку. — Тебе не стоит тут быть.

— Да?! А где мне стоит быть? Верни им пленника, быстро. А потом мне нужно с тобой поговорить, дорогой — она сурово посмотрела на принца. — Быстро, я сказала!

Принц дернулся при этих словах и, махнув рукой, отдал приказ. Со стороны посудины вышли четверо эльфов и Старик. Он шел, как завороженный, ни на что не реагируя. Четверо эльфов несли светящуюся сферу. Принц, увидев это, снова махнул рукой, и сфера потухла. Старик мотнул головой и огляделся. Увидев наши рожи, он улыбнулся и направился к нам.

— Они уходят, а мы сейчас поговорим, и не смей мне перечить, — снова заговорила Атхарти.

Подойдя к нам, Старик поклонился богине и посмотрел на нас. Секунду мы стояли и улыбались, а потом я кинулся обнимать Старика, ребята подхватили мою затею.

— Хорош, парни. Задавите, черти, — улыбаясь, сказал Старик. — Благодарю пресветлую за помощь.

Он, выпутавшись из наших объятий, снова поклонился ей.

— Все, пошли уже, лбы здоровые. Все ребра отдавили!

Мы всей командой поклонились богине и, попрощавшись, двинулись к проходу.

— Мальчик, я запомню, что ты сделал для меня! — услышал я голос Атхарти.

Повернувшись, ещё раз поклонился богине и побежал догонять своих.

Выйдя в коридор, Хоттабыч остановился.

— Погодьте, хочется узнать, что там будет. Я там за камнями Квазю оставил. Ща увидим…

В воздухе перед нами появился экран, на который Хоттабыч стал проецировать все, что видел Квазя. Звука не было, так как он находился далеко от происходящего, но и увиденного нам хватило.

— Ёоу,

1 ... 68 69 70 71 72 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Арии - Сергей Кэн, относящееся к жанру LitRPG / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)