`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Две стороны одной монеты - Мария Литт

Две стороны одной монеты - Мария Литт

1 ... 60 61 62 63 64 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
к работе. Может, мне Чиа с собой прихватить? Думаю, она не откажется помочь. Заодно присмотрю за ней, а то я ее со вчерашнего дня не видел и начинаю волноваться. Как бы она не вляпалась во что-нибудь, с ее-то талантами находить себе неприятности… Да, так и следует поступить. А сейчас забегу в нашу Гильдию и заберу у Бо рекомендательное письмо. А потом пойдем с Кэлли гулять по Ориоксу, как планировали», — и на этой мысли Тэм улыбнулся и прибавил шаг.

* * *

— Ну наконец-то ты заявился, — поприветствовал рыжего целителя Мастер Гильдии. — Вот, держи, это тебе, — и он сунул Тэму вдвое сложенный листок пергамента. — Смотри не потеряй, поскольку во второй раз сотворить такой шедевр литературного творчества у меня не получится.

Тэм благодарно кивнул и убрал шедевр литературного творчества себе в инвентарь. «Теперь уж точно не потеряется, — подумал он. — Интересно, что Бо там написал? Надо будет заглянуть самому, прежде чем отдавать».

— Ну а теперь давайте уже освобождайте помещение, — распорядился Бокоро. — Тэм, пока тебя не было — она раз десять умудрилась спросить о тебе. Куда я тебя сослал, и когда ты вернешься, и не забыл ли ты о вашем свидании…

— И ничего не десять, не преувеличивай! — смутилась Кэлли.

— Десять, десять, я считал, — хихикнул гном. — Молодежь, что с вас взять… Ладно, идите уже наконец. А то вдруг ко мне какая-нибудь симпатичная пациентка заявится, которая не устоит перед моим обаянием, а тут вы без дела слоняетесь. Спугнете еще…

Оба представителя племени молодежи дружно рассмеялись и быстро перебрались на улицу.

— Зайдем куда-нибудь перекусим? — предложил Тэм. — А то у меня с утра ни крошки во рту, а дело уже к вечеру…

— А я вообще без завтрака сегодня — так спешила тебя сменить, что совсем забыла о еде, — понимающе кивнула Кэлли. — А потом не до того было. С нашей работой частенько такое бывает, правда?

— Это точно, — улыбнулся рыжий маг. — Но в этом есть и свои положительные стороны — ожирение нам однозначно не грозит. Во всяком случае до сих пор я ни одного толстого целителя не встречал. А ты?

— Если подумать, наш Мастер Гильдии довольно плотненький, — хихикнула Кэлли.

— Эй, я все слышу! — донеслось до них из раскрытого окна. — А ну брысь отсюда, насмешники, пока я не передумал!

— Бежим скорее! — очень натурально испугалась Кэлли, а потом схватила Тэма за руку и поволокла за собой, давясь от смеха.

* * *

— Вот здесь всю декаду проводятся соревнования закусочных, — рассказывала Кэлли, лавируя вместе со своим спутником по той самой улице, которая не далее как вчера соблазняла своими гастрономическими изысками Чиару. — Кто больше блюд сможет продать десять дней — тот и победил. Так что, как ты понимаешь, основные претенденты на победу здесь днюют и ночуют, и цены держат низкими. Призовой фонд не сказать чтобы велик, но для наших поваров это вопрос чести. Купим что-нибудь?

Они приобрели себе по деревянной шпажке с нанизанными на нее острыми мясными кусочками и по большому хрустящему пирожку с какой-то сладкой начинкой, и продолжили свой путь.

— В конце этой улицы — площадь с фонтаном, — продолжила Кэлли свой рассказ. — Так что имей в виду — на случай, если все же решишь напиться вдрызг и пуститься во все тяжкие. Но туда мы сейчас не пойдем — хочу показать тебе другое место. Тебе там понравится, вот увидишь…

Другим местом оказалось симпатичное кафе на открытом воздухе, расположенное на крохотной пятиугольной площади где-то в дебрях городских переулков. Три десятка небольших столиков занимали примерно треть площади, а на противоположной ее стороне возвышалась небольшая сцена. Место оказалось неожиданно популярным, и им с трудом удалось отыскать себе свободный стол.

— Что здесь будет происходить? — с любопытством поинтересовался Тэм, подзывая официанта.

— Выступления музыкантов. От профессионалов до зеленых новичков — никому не возбраняется попробовать себя. И желающих поиграть, как правило, хватает. Может и не повезти, конечно, и тогда наши уши несколько пострадают. Но будем надеяться на лучшее. А еще здесь можно потанцевать, если случится подходящая мелодия. Ты умеешь?

— Обижаешь, — улыбнулся Тэм. — Всех магов учат танцевать еще в Академии. В обязательном порядке, невзирая на попытки сопротивления. А с учетом того, что показатели ловкости и координации у наших с тобой собратьев, как правило, очень низки, то по степени травматичности такие занятия занимают почетное второе место, сразу после практикума по боевой магии. У вас так же было?

— А то! — засмеялась Кэлли. — Пожалуй, количество отдавленных мною ног до сих пор превышает количество моих бывших пациентов.

— Звучит не слишком обнадеживающе, — рассмеялся он в ответ. — И все же я готов рискнуть и попробовать.

— Ну что ж, значит тебе предстоит стать очередной моей жертвой. Мужайся!

И в этот момент взобравшийся на сцену музыкант взял свой первый аккорд, и парочка замолкла, отдавая должное его стараниям.

— Долго ты пробыл в Академии? — поинтересовалась целительница, когда последние звуки мелодии растаяли в темнеющем вечернем небе.

— Не очень. Меньше цикла.

— Ого! Я-то целых два там провела. Ты настолько умен, что успел усвоить весь объем знаний за такой короткий срок, или тебя все же выгнали за поведение, несовместимое со званием студента?

— Ни то ни другое, — покачал головой Тэм. — Тогда случилась эпидемия в Токае, а я там как раз каникулы проводил. Потом, когда все кончилось, вернулся обратно. Но это было уже не то — сложно вновь окунуться в беззаботную студенческую жизнь после такого-то опыта…

Кэлли с сочувствием посмотрела на него и сказала:

— Нам рассказывали про токайскую лихорадку на лекциях по эпидемиологии. Жуткая вещь. А ты, значит, там был? Тяжело было? Хотя что я спрашиваю, глупый вопрос. Про такое, наверное, лучше не вспоминать, да?

— Это точно, — согласился он. — Лучше не вспоминать. Не стоит портить наш вечер. Кэлли, пойдем потанцуем?

* * *

До своей гостиницы Тэм добрался лишь поздней ночью. Их сегодняшнее свидание с Кэлли удалось на славу. После танцев, в процессе которых ничьи конечности, по счастью, не пострадали, оба отправились бродить по ночным улочкам и проспектам Ориокса, залитым разноцветным сиянием кристаллов подсветки. Побывали в

1 ... 60 61 62 63 64 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Две стороны одной монеты - Мария Литт, относящееся к жанру LitRPG / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)