Гипоксия - Артём Кочеровский
Хм-м-м, ты смотри. Обычно слухи расползались по Перевальному, как бешеные покупатели по торговому центру во время чёрной пятницы. Но в этот раз мой подвиг, застрял в папке «исходящие» в почтовых ящиках сёрчей. Ладно, были и другие причины. Грудный не спешил объявить о смерти семерых своих бойцов, боясь показаться слишком слабым перед Преподобным. Ну ничего, подождём.
Глава 23
Мы сидели за столиком и собирали на себе взгляды мужиков. Три придурка жались к стене возле сортира, их морды светились синяками и ссадинами, а Шланг почему-то улыбался, показывая выбитый клык. Думаю, они были очень рады меня видеть. Их проблемы закончились, пришёл спаситель. Ну что, отдам им должное, Свищ прилично их отпинал, оставив синяки, скошенные носы и ссадины. Значит, три придурка не выдали меня после первого же удара, а продержались чуть дольше. Хоть и сдали меня, но в будущем ещё послужат.
Кас сидел через столик с одним из своих знакомых с фермы. С распухшим носом и разбитой губой он подавал мне сигналы. Кривился, показывал язык, пучил глаза. Пытался что-то сказать, но чёрт там хоть что разберёшь в этих кривляниях. Только смешил меня.
— Ну? — Свищ наколол жирный кусок свинины и сунул в рот.
Первая притирка закончилась. Свищ оказался чуть более спокойным, чем я ожидал. А я ждал, что он полетит с кулаками, как только моя нога переступит порог. Но нет. Мы перекинулись парой слов: кто такой, почему подослал придурков и всё в таком духе. Он в основном чавкал, хлебал пиво и показывал своим видом, что займётся делом, как только закончит со жратвой. Мы остановились на моменте, в котором Свищ спрашивал, зачем я его искал.
— Хочу купить у тебя вещи, — тихо сказал я, потому что все посетители только делали вид, что разговаривают, а на самом деле слушают нас.
— И для этого подослал шавок?
— Меня интересуют вещи пришельца.
Свищ стрельнул тяжёлым взглядом, нахмурил лоб:
— Не слишком ли ты мал, чтобы?..
— Я знаю, что это не пришелец. Ты нашёл разведчика с базы и выдал его за пришельца, чтобы Бородач бесплатно наливал тебе пиво, а Верона и Гранна наперебой таскались в комнату опустошать яйца.
— Хмм, — хмыкнул Свищ, показав опасную улыбку жёлтых зубов. — Бред. Я нашёл его в пустыне, лежащим в раскалённой воронке песка. Вокруг метров на сто всё было выжжено, будто там взорвали сраную ядерную бомбу. Температура выше, чем температура горения задниц у твоих шестёрок, когда мы делились секретами в каморке, — Свищ хрюкнул носом. — Как ты думаешь, почему труп не сожрали черви? Застывшая десятисантиметровая корка, как от застывшей лавы. Но сраного вулкана я там не видел. И подожди, щенок…, — Свищ стащил с вилки новый кусок, сверля меня взглядом. — Ты только что назвал меня треплом?
Он насупился, скривил нос и сильнее сжал вилку. Его вонь расползлась по бару, словно он выпустил специальные феромоны, показывая свою доминацию.
— Тогда откуда я знаю, что у него в рюкзаке, а? Ты притащил тело, а рюкзак прикрыл маскировкой и сделал вид, что ничего интересного не нашёл. — сказал я, наблюдая, как схлынул его боевой настрой. — Мне нужна коробка в резиновом чехле и прямоугольный кейс с переднего кармана.
— Да откуда ты?..
— Тебе лучше этого не знать. И если не хочешь, чтобы я рассказал всему городу о твоём обмане, то…
— Ха, Дионис меня дери, щенок, ты ничего не перепутал?! — крикнул Свищ, собирая на себе взгляды, жаждущие представления. — Я видел воронку своими глазами, так что не нужно мне впаривать своё дерьмо. А что касается тебя, личинка пустошей, то я дам тебе шанс искупить вину.
В один миг показалось, что мой план может сработать. Не каждый день Свищ видел перед собой подростка, который разговаривал с ним на равных. Но Свищ вышел из пустошей. Он обошёл много земель, встречался с адептами Диониса, видел червей и других тварей. В конце концов, чавкающий мудак нашёл пришельца, а это о многом говорило. И развести его парой тройкой фраз даже с интересными фактами не вышло.
— Я не размазал твою мелкую харю об стол только потому, что ребята из дома сёрчей рассказали про рейд. Не хочу ещё больше портить настроение Грудному. Восемь трупов — слишком большая потеря для одного дня.
Резонно. Хоть и не совсем правда. Сев за стол к Свищу, я светанул браслетом. Нажал кнопку и дал ему рассмотреть мой уровень потребления. Он, конечно, не кинулся расспрашивать про мой гений, но выводы сделал. У того же Индейца я заметил шестой уровень потребления, а он, простите, ходил в пустоши, когда Нолан ещё сиську сосал и грыз ногти на ногах. Сам Свищ носил уровень выше. Не знаю какой, но точно выше.
Разведчик доел мясо, отставил тарелку и попил пива. Во взгляде я прочитал готовность. Прямо сейчас или через одну секунду он вскинет руку, чтобы…
— Предлагаю сделку.
Устраивать бойню на его территории — не самый лучший вариант. Я видел, как мужики подглядывают из-за соседних столов и делают вид, что пьют пиво, а на самом деле мечтают увидеть, как Свищ сносит морду зазнавшемуся Одинову, который в последнее время стал в каждой дырке затычкой.
— Нахрена мне с тобой?..
Вывалил на стол два битком набитых пакета кристаллов на всеобщее обозрение.
— Ого! Во сёрчи живут.
— Ты глянь!
Разведчик опустил взгляд, а я заметил поднявшийся уголок рта. Я его не ошарашил. Свищ держал в руках и не такие богатства. Если даже наши сёрчи выносили по жмене камней после походов в карманный рудник, то что в пустошах повидал Свищ? Вот только, как и подобает любому сёрчу, он был жадным и не смог оставить мой весомый аргумент без внимания.
Потянулся к пакетам.
— Сначала жмём руки, — я подтянул мешки на край стола.
Некоторое время он думал.
— У меня есть другое предложение, — буркнул Свищ и посмотрел на мужиков. — Предлагаю пари!
— О-о-о!
— Пари! Мужики, слышали?!
В контейнере поднялся гул, зазвенели бокалы. Свищ крикнул погромче, и тем самым дал разрешение мужикам стать частью нашего спора. Больше они не притворялись, будто заняты своими делами. Стало жарко. И я подумал… Что это говнюк задумал? Нужно ли мне спорить с матёрым разведчиком? Какие козыри у него в рукаве? Кас всё это время яростно мотал головой и пучил глаза.
— Что за пари?
— На выдержку, конечно. Или ты думал, я предлагаю тебе в картишки сыграть?! Ха-ха-ха!
Хохот подхватили
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гипоксия - Артём Кочеровский, относящееся к жанру LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


