`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан

В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан

1 ... 4 5 6 7 8 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Хм… что ж, принеси тогда еще одну кружку, — велел я.

Когда девушка вернулась, я попросил ее налить молока и себе, затем сесть на стул возле стола. Сам же я уселся на кровати.

Ну а что, раз уж местные обычая предусматривают развлечения для гостей, отчего бы ими не воспользоваться? Маловероятно, что я узнаю что-нибудь важное об округе, но и отказываться от предложения глупо.

К тому же дверь в комнату была нараспашку. Притом что, выходя за кружкой, девушка ее закрывала, а вернувшись, закрывать не стала. Определенно, это не просто забывчивость.

Мия рассказывала о Светле, не скрывая гордости. По словам девушки, ее деревня одна из самых крупных и богатых в округе. И причина в основном в том, что ей многие годы управляет Джордан, которого назначил сюда лично предыдущий герцог — отец Дейла. Он даже подарил Джордану этот дом. Ну и потом всячески поддерживал деревню.

Хотя Джордан и родился в Светле, его отчий дом был сожжен во время одного из набегов орков, а родители погибли. Сам Джордан в то время уже был авантюристом и в момент нападения отсутствовал, выполняя задание гильдии. Потом он (как авантюрист, а не солдат) присоединился к армии герцога Леонхарта, чтобы изгнать орков из Вериго.

— Благодарю за рассказ, — улыбнулся я Мии, — вы в самом деле чудесный рассказчик.

— Спасибо, — улыбнулась она в ответ. В моем лице девушка нашла благодарного слушателя, отчего, похоже, у нее прибавилось энтузиазма.

Мы тепло простились, пожелали друг другу спокойной ночи, и она оставила меня одного, закрыв за собой дверь. Ну а я улегся спать, «убрав» с себя верхнюю одежду — не так давно я в совершенстве овладел этим трюком.

Я быстро заснул и увидел прекрасный сон. В нем наше поселение превратилось в огромный город, над которым раскинулось бескрайнее синее небо и плыл летающий замок.

— УА-А-А-А!!! — гноллий вой заставил дрожать стены зданий в нашем огромном городе. — УА-А-А-А!!! — вой не прекращался, и летающий замок вдруг накренился. Неужели упадет?

Узнать мне не удалось, так как я проснулся и увидел над собой ламели второго яруса.

— УА-А-А-А!!! — гноллий вой звучал и в реальности. Вскочив на ноги, я создал себе одежду и распахнул небольшое одностворчатое окно, за которым все еще царила темная ночь.

Верно, гноллы рядом. Вероятно, у самого забора, опоясывающего деревню. Собаки отвечали на вой лаем и бежали ближе к источнику воя, но с гноллами они так и не встретятся.

Я напряженно втянул воздух ноздрями. Затем еще несколько раз принюхался. Далековато, но вроде бы…

Так, второй этаж. Внизу что-то вроде сарая. Тренированный человек даже без элемента «ничто» сможет выпрыгнуть и не расшибиться. Отлично, не буду терять время даром!

С этой благой мыслью я рыбкой прыгнул в окно, легко оттолкнулся от крыши сарая и приземлился на траву. Перемахнул через невысокий заборчик, окружавший дом старосты, и оказался на соседнем участке. Я стрелой понесся туда, где совсем недавно звучал вой.

Учитывая, что гнолл выл с той стороны, куда выходили мои окна (я бы даже сказал, ровно по прямой линии от моего окна), я все меньше и меньше сомневался в том, что мог ошибиться. Вскоре я ощутил запах, и последние сомнения развеялись.

Балбесы!

Я же сказал им сидеть дома! Что за непослушные детишки, дери их за ногу!!!

В груди бурлили смешанные чувства. С одной стороны, я был зол, что меня ослушались. С другой же, было приятно, что они волнуются обо мне и пришли проведать. Однако просто так они выть бы и выдавать себя не стали.

Что? Запах удаляется? Но возле самих ворот я чую четверых людей… Точнее трех людей (двух мужчин и женщину) и эльфийку.

Что, черт возьми, тут происходит?

Возле забора уже толпились собаки. Пока я бежал, глядел по сторонам и видел выглядывающих в окна или же выходящих на крыльцо людей. Но я не обращал на них внимание. Мне не терпелось узнать, что за послание для меня оставили мои ребята. Среди удаляющихся запахов я определил запахи Люси, Рохи, Рёвы, Чёри, Вожжи, Раги, Шмыгза и Малгза.

О, они замерли недалеко от границы деревни.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Наконец-то добежав, я одним прыжком взлетел на забор. Как и можно было предположить, под ним без сознания лежали четверо раненых чэлгов — благодаря Егору я узнал, что этим термином называют, скажем так, «привычных» разумных: эльфов, людей, гномов, орков и хоори. Хотя последних двух не все считают чэлгами и часто выделяют из этой группы.

Я принюхался и спрыгнул вниз.

Бросив взгляд на четверых чэлгов, я удостоверился, что они и правда без сознания. После этого бесшумно рванул вперед, в ту сторону, в которую ушли мои товарищи.

Со стороны деревни доносились крики. У меня мало времени.

— Спасибо за вашу помощь, — подойдя к деревьям, тихо проговорил я. — Но теперь возвращайтесь. Я расстроюсь, если вы вновь меня ослушаетесь. Я вернусь через несколько дней. Ждите. И немедленно уходите.

Запах начал удаляться, и я быстро вернулся к забору. Запрыгнул на него и оглядел собравшихся мужиков. Заметил хмурого Джордана, быстро идущего ко мне.

— Опасности за забором нет, — твердо произнес я, глядя ему в глаза. — Но есть четыре бесчувственных тела. В черных одеждах. Очень похоже, что они что-то вынюхивали в округе, — я многозначительно кивнул.

Джордан нахмурился.

— Вот как, — пробормотал он. — Что ж, оставлять чэлгов ночью за забором очень опасно для их здоровья и не гостеприимно с нашей стороны. Пригласим их внутрь. Несите веревки! — окинув крестьян взглядом, приказал он, а затем без видимых усилий перепрыгнул через забор и оказался рядом с непрошенными гостями. — Кто ж их так?.. Неужели действительно гноллы? А чего тогда не съели?

— Если эти четверо здесь за тем, за чем мы с вами подумали, то кто бы их ни вырубил, он оказал нам добрую услугу, — ответил я, вновь спрыгнув за забор.

— Это точно, господин Канатэ. Но как же быстро вы здесь оказались, а? Я впечатлен вашей скоростью. И тем, что вы, не страшась за свою жизнь, ринулись на разведку. Вы случайно авантюристом не были?

— Нет, — улыбнулся я. — Я просто стараюсь помогать тем, кто попал в беду. Я боялся, вдруг на деревню нападут. Нужно было быстрее все разузнать.

— О-у-х… — закряхтел один из мужчин в черных одеждах, однако получив удар ногой по голове от старосты, тут же потерял сознание.

— Рановато нам пока с ними беседовать, — пояснил Джордан.

Вскоре двое крепких мужчин в возрасте принесли веревки. Старик с магией огня подсвечивал им дорогу с помощью пламени, пляшущем на его сухой ладони. Еще несколько чэлгов встали полукругом между нами и лесом, вглядываясь в темноту. Они были готовы отразить неожиданную атаку, если та последует.

— Я баб вязать не буду, у меня жена ревнивая, — заявил один из мужиков.

— Та же беда, — закивал Джордан, обматывая веревкой руки тому, кого недавно вырубил.

— А я вдовец! — радостно усмехнулся второй мужик, устремившись к человеческой девушке.

Мне досталась эльфийка.

Глава 41

Другая техника для Разума

Четверых пленников отнесли на склад возле дома кузнеца — чернобородого гнома. Руки и ноги двоих мужчин сковали металлическими цепями. Кузнец пользовался магией металла, так что сделать подобное было для него нетрудно. Он бы и девиц заковал, вот только «свободного» металла у него было не очень много, а изменять уже готовые изделия (например, лопаты или подковы) посчитали нецелесообразным. Ведь жена гнома — низенькая гномиха, обладала элементом «земля», и у нее имелись заклинания для удержания захваченного противника: пленников посадили на колени, руки им завели за спины, а потом позади них появились прямоугольные земляные столбы, в которые и оказались вмурованы кисти и стопы пленников.

Для пущей надежности всех четверых примотали к столбу еще и веревками.

— Ну, расскажешь нам уже, наконец, что это за длинный парень ошивается рядом с тобой, и что четверо профи делали возле нашей деревни? — когда с «закреплением» пленников было покончено, гномиха Трондира обратилась к Джордану.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан, относящееся к жанру LitRPG. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)