Подземелье Мерцающего Света - Павел Семенов
В принципе, не удивительно, если в нижних пещерах идет вторжение, по моему предположению, силами прихвостней троарцев.
Возможно, это вторжение идет успешно. И продвигается все выше и выше. Иначе, с чего так чувдам сильно суетиться? Совсем подгорает, видимо.
Нам же главное подниматься по пещерам быстрее скорости продвижения сил троарцев. Не дать себя догнать. И, надеюсь, «червячок» нам поможет в этом. Правда, он с тем же успехом и облегчит путь последующих за нами фанатиков.
Вот мы и на месте. Коротко обрисовываю свой план остальным.
Подохренев от затеи и посомневавшись на тему — «а мы сами успеем?», «нас не сожрет по пути?», товарищи соглашаются на безумный… Нет, гениальный план.
— И как ты собираешься его освободить? — чешет затылок Буги.
— Нужно сколоть вот эти вот места, — указываю на участки камня, что сужают пещерный проход, и не дают Всепожруну, как обозвала его Система, проползти дальше, ну и сожрать нас.
— Как будем это делать? — спрашивает Гон-Донн. — Могу попробовать снести эти уступы взрывными снарядами.
После этих слов все опасливо поднимают голову к неровному каменному своду. В этом месте он выглядит не очень надежным. Трещины, кривые разломы, нависающие минеральные отложения.
— Может как-нибудь без взрывов? — предлагает Закко.
— Без взрывов не получится, — заключаю я.
Дело в том, что проход довольно узок. Это в пещере гоблинов можно было отскочить в любую строну, нанеся последний удар. А тут подобный трюк не пройдет. Так и так окажешься перед пастью монстра. Вдруг он слишком быстро рванет вперед, и сожрет смельчака? Нам такого не надо. Потому последний удар должен быть дистанционный. А стрелы Закко вряд ли нанесут серьезный урон камню. Да, и если с силой метнуть снаряд вручную, возможно будет недостаточно.
А вот взрыв…
Дальше, после некоторых споров, приходим к единому мнению. Моему. Подручными инструментами и хламом, что подобрали когда-то с трупов врагов и который зачем-то таскаем с собой, видимо жалко выкидывать, мы аккуратно наносим удары по нужным местам.
Задача: ослабить породу и сделать трещины в ней достаточными, чтобы хватило одного небольшого взрыва, и лишнее откололось в нужных нам местах. К тому же так, чтобы все это произошло благодаря только одному взрывному снаряду.
Множественный же «ба-бах» очень опасен и реально может обрушить потолок на наши головы.
Пещера заполняется звуками работы «древних шахтеров», орудующих металлическими, а то и каменными кирками. Не вкалывает только Лиси, она исследует Всепожруна с помощью своих нитей. Жаль ей не хватает сил захватить его тело.
А еще сижу без дела я. Ну, как без дела? Делаю все, чтобы наш план не провалился к чертям системным. А именно — удерживаю рвущегося в бой Кешу.
Тот рвется непременно «покарррать, униччтожжжить и сожжжррать прррезренного, но вкуссного черррвя». Химероид даже попытался осуществить свой план, пока я его не схватил. Ведь он с яростью бросился клевать губу мостра, или как обозвать край пасти червя. Всепожрун тоже разъярился и стал так сильно трястись всем телом, что мы испугались обвала.
Одно дело, если план не удастся, и после взрывных работ мы похороним мини-босса, сами находясь на расстоянии и не пострадаем. Другое — если завалит нас самих.
— Готово, — нанося последний удар, произносит Буги.
— Теперь остается самая ответственная задача, — констатирует Леха, — удачно подорвать так, чтобы все вышло, как мы задумали.
— И я с ней справлюсь, — гордо заявляет Гон-Донн.
— С фига ли ты? — возмущается Писс-Дум. — Ты косячишь чаще. Взорвать должен я.
И готовит уже снаряд для пращи.
— Ничего подобного! — Гон-Донн встает перед братом, загораживая червя своим телом. — Ты не за дело радеешь. Надеешься, что, если план не удастся и червя похоронит, то тот сдохнет, а тебе перепадет огромный кусок опыта за убийство.
— А ты как будто на это не надеешься⁈ — огрызается Писс-Дум. — Уйди, я стреляю!
— Нет! Я!
Как-то так получается, что хоббиты, пытаясь помешать друг другу, одновременно выпускают взрывные снаряды. После чего раздается сдвоенный взрыв. И последующий треск и грохот камней.
А мы, подхватив все еще спорящих придурков под руки, в спешке удаляемся от места происшествия. Так как из-за более мощного взрыва и обвал может случиться масштабней.
Нас догоняет облако пыли и мелкие осколки камней.
— Походу, червяк нам не поможет, — отплевываясь заключает Буги.
— Ага, — соглашается с ним Закко. — Похоронили нашу надежду на продвижение наверх.
Хоббиты опускают свои взгляды. Но чувствую, в косяке не раскаиваются. Омрачены совсем иным. Что и подтверждает Гон-Донн, грустно высказывая:
— Сообщения об убийстве, как и об получения опыта нет.
— Ага, — таким же поникшим голосом сообщает его брат.
— Дебилы! — констатирую я. — Вы…
В этот момент мою речь заглушает очень громкий скрежет и хруст камней со стороны обвала. И он, этот звук, с опасной скоростью приближается к нам.
Глава 34(2)
Не знаю, кто все осознал и раскрыл рот первым, но наши голоса раздались почти одновременно.
— Бежим!
— Валим!
— Ходу! Ходу!
— Бежи-и-им!
— Аааа!
— А?
— Хозззяин не дай сожжрррать черррвю!
С этого момента мышцы ног забывают, что такое усталость. Словно этого понятия и состояния никогда не существовало. Мы несемся почти не глядя под ноги. Лишь бы свалить. Да побыстрее.
Я, например, не хочу проверять, что будет, если Всепожрун сожрет меня вместе с амулетом возрождения. Хочется как-то избежать цикла смертей от переваривания в желудке монстра. До тех пор, пока все очки жизни не кончатся. Брр!
Остальные, думаю, со мной солидарны. Тем более, когда не знаешь, сколько у тебя этих очков, соответственно попыток возрождений, осталось. Может, текущая жизнь — последняя.
Волна грохота несется по пятам. Наши спины обдают клубы пыли и летящие осколки.
Первыми из нас бегут Ктулху, управляющий пастухом, и Лиси, занявшая тело «великого охотника» Щука. Они и первыми натыкаются на троицу чувдов.
Те, видимо, привлеченные шумом, двигались по проходу нам навстречу.
— Бегите! — издалека кричит на них Лиси.
— Щук⁈ — удивляется один из троицы, узнав «великого охотника».
И то, с трудом и прищурившись, так как темно, а наш приближающийся к ним отряд, несется в клубах пыли, что надвигаются с такой же скоростью.
Остальных из нас чувдам не разглядеть.
— За нами дитя Утробы глубин!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Подземелье Мерцающего Света - Павел Семенов, относящееся к жанру LitRPG / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

