Первый ярус (СИ) - Баранников Сергей
Успокоив себя, я решительно оторвался от стены дома и рванул на противоположную сторону улицы. Похоже, никто меня не заметил. Добираться до лавки Сандера пришлось недолго. Всего-то пробежать через пару улиц и добраться до углового дома на перекрестке. Осмотревшись по сторонам, я оторвал доску, которой было заколочено окно, и протиснулся внутрь.
Оказалось, что здесь уже кто-то побывал. То ли чудовища ворвались внутрь и перевернули все вверх дном, то ли кто-то предприимчивый поспешил прибрать к рукам все ценное. Я уже испугался, что не смогу отыскать фиалы для первородного духа, как вспомнил, что Сандера схватили в его же лавке. Значит, здесь все же побывали твари из Лабиринта.
Осторожно переступая через осколки стекла и разбросанные по полу пучки с лекарственными травами, я направился к полкам. Сколько же добра здесь испорчено! С полсотни золотых пропали даром, не меньше. Все содержимое полок оказалось на полу. Здесь была и дорминовая пыль, и пузырьки с другими настойками и зельями, но я отогнал прочь желание переместить их в свою сумку. Я ведь не вор какой-то, мне нужны только фиалы и то для важного дела. Шум снаружи заставил меня присесть и прижаться к столу. Кто-то ходил совсем рядом.
— Что там, Кариг? — произнес недовольный голос.
В лавке стало куда светлее. Похоже, кто-то поднес к окну факел и решил посветить им внутри. К счастью, прилавок у господина Сандера был сбит из досок, доходящих до самого пола, поэтому с улицы меня заметить было невозможно.
— Видать, сама отпала. Говорил же Бьярки, что нужно забивать на совесть, а он как всегда прилепил лишь бы держалось, — произнес человек, по всей видимости, державший в руках факел.
— Ладно, брось эту доску к гоблинам! Не сейчас же стучать — всех людей разбудишь.
— Да лабиринт с ней! Утром пригоню сюда Бьярки и пусть делает на совесть. Не мне же за ним работу переделывать.
Я выдохнул, когда в лавке потемнело, а стражи направились дальше. Едва не попался. А ведь попробуй потом докажи, что фиалы тебе нужны для спасения жизни Кари. Все бы ничего, не забудь я поставить доску за собой на место. К счастью, ее так и оставили валяться на полу, иначе мне бы ни за что не выбраться отсюда без лишнего шума.
Повернувшись, я заметил цель моего визита. Два фиала с магическими печатями, нанесенными на них, валялись в самом углу. К счастью, они не разбились при падении. Протянув руку, я тут же сунул их в сумку и поспешил на выход. В сумке валялась пара серебряных монет, найденные в Лабиринте. Я достал их и положил на прилавок.
— Я честно купил у вас эти фиалы, господин Сандер. Думаю, вы не будете держать на меня обиду, ведь ваше дело живет даже после вашей смерти.
Убедившись, что на улице никого нет, я выбрался из лавки и поспешил прочь. На сегодня мне явно хватит приключений. Ночью мне не спалось. До самого рассвета я не сомкнул глаз, ворочаясь с боку на бок. Поднявшись с первыми лучами солнца, я нарвал цветов, поставил их в вазу на обеденном столе и набросал короткую записку матери. Я собирался надолго покинуть Горстейн. Не хочу, чтобы мать волновалась. Накануне мы успели поговорить с ней о моем путешествии в Вельсар. Конечно же, чтобы мать не волновалась, я рассказал, что пойду наниматься в помощники к местному кузнецу. Да, врать не хотелось, но ведь матери всегда волнуются за своих сыновей, будь им хоть шесть лет, хоть шестнадцать. Не забыл я и о Шляпочнике. На моей тумбочке его дожидался кусочек сыра, купленного заранее в лавке. Знаю, для него это любимое лакомство. Пусть вспоминает старину Ричи добрым словом.
Только выйдя из дома и заперев за собой дверь, понял насколько стало легче. Свежий утренний ветер подул в лицо, подбадривая меня на пути. Хотел еще заскочить попрощаться к Рику, но старик наверняка еще спит. Да и если бродить по деревне, время дойдет до обеда, а я не хотел никого посвящать в свои планы, особенно не хотел вмешивать в свои дела друзей. На их долю выпало и без того много переделок. Если меня постигнет неудача, пусть хоть они уцелеют.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Стоило мне дойти до края деревни, меня заприметил местный пес. Не припомню такого. Бедолага исхудал и жадно вдыхал воздух. Наверно учуял запах из моей дорожной сумки. Может, его хозяин погиб во время нападения тварей, а бедного пса и прикормить некому. Достал из сумки кусок хлеба, который уже пропитался запахом солонины и скормил псу. Тот схватил его на лету и мгновенно расправился с угощением.
— Что, дружище, похоже, нам предстоит идти вдвоем. Не будем втягивать остальных в это опасное приключение.
Пес радостно вилял хвостом, ловя каждое мое слово. Казалось, его совершенно не заботило куда мы отправляемся и что ждет нас впереди.
— Куда-то собрался? — голос Торкала заставил меня обернуться.
— Если быть честным, то да. Я отправляюсь в Вельсар. Хочу узнать как вернуть Кари к жизни, отыскать того, кто стоит за налетом на Горстейн и…
— И? — Торкал внимательно слушал каждое мое слово. На какое-то мгновение мне даже показалось, что это иллюзия, созданная очередным магом разума, перешедшим на сторону Лабиринта.
— И узнать как закрыть Лабиринт.
— Тебе не кажется, что для одного тебя этого будет слишком много? — задумчиво произнес Торкал.
— Что ты хочешь сказать?
— Только то, что мы идем с тобой! Неужели ты думал, что друзья тебя оставят?
Волшебник хлопнул в ладоши, и по его команде из кустов вышли Тея и Барил. Пес радостно залаял и завилял хвостом, радуясь пополнению в нашей компании.
— Друзья! Как вы узнали, что я собираюсь уйти?
— Вчера ты весь день ходил хмурый и что-то обдумывал. Не нужно уметь читать мысли, чтобы догадаться, что ты что-то затеял. Осталось только проследить за тобой, чтобы вовремя оказаться в нужном месте, — ответила Тея.
Я посмотрел в глаза девушки и не увидел в них грусти. Похоже, она была рада, что мы снова будем путешествовать вместе. Переведя взгляд на Барила с Торкалом, я заулыбался.
— Что же, тогда не будем откладывать! Держись, Вельсар, мы идем!
*** Конец первой части ***
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Первый ярус (СИ) - Баранников Сергей, относящееся к жанру LitRPG. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



