`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Враг Преисподней (СИ) - Сугралинов Данияр

Враг Преисподней (СИ) - Сугралинов Данияр

1 ... 45 46 47 48 49 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Теперь тем же путем, накопив хао в войнах за доминион, намеревался пойти Керас, сын Шверка. Могучий не по годам демон-переросток запугал подростков, требуя не меньше десятка частиц хао в день с каждого, и Хаккар крался по деревне, боясь нарваться на вымогателя. В худшие дни он добывал меньше, а тут поди наскреби себе с отцом, да еще и прожорливому Керасу, стремящемуся добиться второй белой звезды до появления вербовщика.

Потому-то Хаккар и ждал вербовщика с нетерпением, надеялся, что тот заберет Кераса. Жаловаться на него было бесполезно, ведь против сына старейшины никто не пойдет. Шверк здесь — царь и бог, который вправе лишить жизни любого в деревне. Впрочем, до такого старейшина не опускался, ему куда проще было просто изгнать неугодного в Пустоту. Все равно с беззвездных нечего взять, кроме крупиц хао, ради которых не было смысла настраивать против себя жителей.

До ближайшего поселения месяцы пути, и такое наказание всегда означало смерть. Некоторые звери Пустоты вокруг Гнездовья имели оранжевые звезды, с такими монстрами не справиться даже Шверку. Да что там, зверь с оранжевой звездой уложит тысячу воинов, равных старейшине по силе.

И звери, и демоны не старели и могли жить вечно, однако все это работало до тех пор, пока хватало хао. Без ресурса, несущего жизнь и процветание, они угасали и развоплощались. Впрочем, даже жители Преисподней, имеющие большие накопления хао, погибали от ран, и тогда убийца забирал все накопленное хао жертвы себе…

Размышляя о жизни, Хаккар сам не заметил, как вышел из спасительного полумрака между чьим-то забором и ядовитым кустарником на пустынную улицу.

— Эй, тифлинг, как там тебя?! — донесся сверху крик.

Хаккар вздрогнул и поднял голову. Локтях в двадцати от земли на толстой ветке могучего дерева сидел, свесив ноги, Керас. Рядом с ним, с бесстыдно задранным подолом платья, пристроилась Даэлиза, юная и очень симпатичная суккуба.

— Это ж сын калеки Теланда, — заметила она. — Малыш Хак?

— Да, это я, — он склонил голову. — Как поживает ваша матушка, Даэлиза?

Суккуба хотела ответить, но Керас проревел первым:

— Хак, вонючий ты тифлинг, где мое хао? С начала года я лишь однажды видел, чтобы ты что-то принес!

— Господин Керас, простите, но я с трудом добываю хао для себя и моего одноногого отца! — возразил Хаккар и не сдержался, вскипел: — Если вам так нужно больше хао, могли бы сами собрать, а не приятно проводить время с Даэлизой!

— Что?

Бум! Массивная туша демона врезалась в землю, копыта пробили остекленевшую почву. Хаккар сглотнул — Керас был вдвое выше и раз в десять тяжелее. Демон схватил тифлинга за ворот и поднял перед собой, чтобы не наклоняться. Хаккар ожидал услышать рев, но Керас спокойно сказал:

— Послушай, слизняк. Завтра я уйду служить во славу доминиона. Каждый день я буду рисковать своим бессмертием, чтобы такие, как ты, жили спокойно. Ты знаешь, что происходит с обитателями захваченных земель? Представь, что завтра наш князь проиграет битву Большой игры князю Азмодану, и тогда, по условиям игры, тот получит полосу в сто тысяч локтей, прилегающую к его доминиону. А потом еще одну и еще, так дойдет черед и до Гнездовья. Что будет тогда?

— Мы станем подданными князя Азмодана?

— Нет же, дурачок, — разлился ручейком голос суккубы. Как оказалось, она тоже спустилась, и сейчас ее хвост гладил Хаккару шерсть на шее. — Все мы пойдем в переработку. Все захваченные демоны пополнят хао князя.

— Простите, но я не уверен, что господин Керас способен хоть как-то повлиять на исход Большой игры, — прохрипел Хаккар. — А даже если так, вряд ли ему помогут жалкие частицы хао, что я добываю для моего отца, в котором и так жизнь едва теплится.

— С миру по частице, Керасу вторая звезда, — ответила Даэлиза.

— Именно! — Демон отпустил Хаккара, он не удержал равновесия и завалился на противника, рефлекторно схватив его за колено. Тот брезгливо оттолкнул тифлинга. — Вали отсюда, вонючий заморыш! У тебя времени до утра! Если не добудешь хотя бы два десятка частиц хао — за сегодня и за все прошлые дни… Остальные дни прощаю. Видишь, какой я добрый?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Закончи мысль, Керас, — чуть ли не пропела суккуба. — Что будет, если малыш Хак не добудет твои частицы?

— Мне придется вытрясти хао из него самого и его отца, — расхохотался Керас. Повернувшись к Хаккару, сказал: — Зайди в лавку беса Дварыги, скажи, что я послал. Пусть выдаст тебе какое-нибудь простенькое оружие.

— Зачем? — удивился тифлинг.

— Затем, что я жрать тараканов и червей не буду. Добудь что-нибудь стоящее, с кровью!

***

Бес Дварыга промышлял скупкой и перепродажей. Бродячие торговцы и купцы, изредка наведывавшиеся в Гнездовье, оставляли почти весь товар у него, потому что у рядовых жителей деревни не было ни вещей на обмен, ни хао, ни даже золота, ценившегося в Преисподней меньше всего.

— Говоришь, тебя прислал Керас? — недоверчиво переспросил Дварыга. — Платить чем будешь?

— Ничем, — покачал головой Хаккар. — Я в этой трехсторонней сделке самая проигравшая сторона, господин Дварыга. Керас, возможно, получит добытый мною хао. Вы, очевидно, его благосклонность или что-то еще. Я же останусь ни с чем.

— То есть ты вернешь мне оружие? — обрадовался бес и принялся прыгать с копыта на копыто. Вместе с ушами он был Хаккару по грудь. Если их не считать, дышал в живот.

— Э… — тифлинг задумался. Сохранить оружие при себе было бы прекрасно. — Нет.

Дварыга перестал прыгать и издал пронзительное верещание — для бесов это было обычным делом, они так выражали недовольство.

— Все равно не верну, — сказал Хаккар. — Плата за риск. Я не воин, шансов одолеть зверя Пустоты почти нет, поэтому пусть меня хотя бы греет надежда, что я останусь с чем-то, если выживу.

— Человек с тобой, — махнул рукой Дварыга. — Но не жди, что получишь хаотическое железо, тифлинг.

Бес исчез в подсобке и спустя пару мгновений вернулся с коротким деревяным копьем — чуть искривленным, без металлического наконечника, имевшим лишь грубо заточенное острие. Локтя четыре в длину.

— С пустотным крабом не справишься, зато против атлингов может сработать, — проворчал бес, протягивая деревяшку. — Пригвоздишь к земле и получишь время, чтобы дать деру. Все, вали прочь, тифлинг. Во славу доминиона!

— Во славу доминиона, — отозвался Хаккар. — Спасибо.

— Да смилостивится над тобой Пустота.

Зайдя домой, Хаккар объяснил отцу, куда собирается и зачем. Понимающе кивнув, Теланд порылся в кладовой и вытащил фляжку бренди.

— Ты почти взрослый, сын, — сказал он. — Спиртное не заменит хао, но снизит его расход, а заодно придаст тебе сил. Это не та дрянь, что варят в деревне из сорной травы, а настоящее городское пойло. Такое подают в самых дешевых забегаловках Рубинового города, но здесь за него могут руку оторвать. Спрячь. Используй только в самый сложный момент.

— Ты был в Рубиновом городе? — изумился Хаккар.

— Один раз, будучи совсем молодым. Так же, как и ты, мечтал повидать столицу доминиона. В рекруты меня, разумеется, не взяли, и тогда я привязался к каравану, зашедшему в нашу деревню. Сорок лет мы бродили по Пустоте, прежде чем дошли. О многом мне довелось узнать в этом путешествии.

— И ты добрался до Рубинового города?

— Да… Мне не разрешили войти. Только демоны с желтыми звездами могут находиться там более суток, а остаться жить можно, лишь владея оранжевой.

— Почему раньше не рассказывал? — грустно поинтересовался Хак, усаживаясь на стул. Перед авантюрой, в положительный исход которой он не верил, ему хотелось напитаться впечатлениями, увидеть город мечты, пусть и чужими глазами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Не рассказывал, чтобы не давать тебе с братьями пустых надежд. Наш удел — жить здесь, Хак.

Ну а сейчас, действительно, чего скрывать? Все равно Хаккар идет в последний путь.

— Что ты там видел? Какой он, Рубиновый город? — жадно спросил Хак и приготовился внимать.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Враг Преисподней (СИ) - Сугралинов Данияр, относящееся к жанру LitRPG. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)