`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Паладин - Сергей Александрович Малышонок

Паладин - Сергей Александрович Малышонок

1 ... 43 44 45 46 47 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Даже со скрипом и пученьем глазок. Потому вместо продолжения беседы мы с котейкой спустились вниз и подошли к уже знакомой мне Лизе, где под кучей завистливых взглядов заявили, что берём миссию на слизней в руднике.

Глава 5

— Значит, до места два дня? — поинтересовался я у моей спутницы, когда мы вышли на улицу.

— Да, если идти пешком, — подтвердила она.

— Значит, нам потребуется взять запас еды на двоих минимум на пять дней. Покажешь, где её можно раздобыть?

— Да, конечно, — кивнула котейка. — Какие продукты ты предпочитаешь?

— У меня нет каких-то особенных предпочтений, — вернее, я сильно сомневаюсь, что здесь можно добыть привычные для меня продукты, — поэтому, думаю, лучше брать что-то, что дольше хранится и проще готовить.

— Поняла, — кажется, она немного разочаровалась.

— Что такое?

— Мой учитель рассказывал, что эльфы помешаны на свежей зелени и не едят мяса, — пояснила Нэроко, отвернувшись в сторону.

— Эм…

— Он всегда любил приврать, поэтому, пожалуйста, давайте сменим тему, — и хвостик так — шурх-шурх, мах-мах. — Если нам нужны хорошие крупы и сушёное мясо, то нам туда, — и кошкодевочка повела меня куда-то направо по улице.

— Не расскажешь, что у тебя уже есть из снаряжения, чтобы я сразу прикинул, чего нам не хватает? — возобновляю разговор, в первую очередь имея целью понять, что вообще принято при себе иметь в таком деле.

— Нам? — отчего-то удивилась она.

— Ну, мы же — команда? Очевидно, что таскать два маленьких котелка будет глупо, лучше сразу купить один побольше, да и прочее по мелочи, — выдал я тот максимум о походах в средневековье, который смог сообразить.

— Разумно, — не прекращая шагать, нэка опустила взгляд к брусчатке. — Но у меня не так много вещей. Котелок, спальный мешок, сумка и немного сосудов для сбора эссенции. Обычно я не отхожу далеко от города, и много снаряжения мне не нужно.

— Понятно. Тогда сначала нам стоит купить хороший рюкзак, а уже после идти за продуктами.

— Хорошо, — не глядя на меня, кивнула Нэроко, и на этом разговор увял.

Надо сказать, время уже было не столь раннее или позднее, как во время моих прошлых «променадов», и народа на улице хватало. Преимущественно жителями города явно выступали люди, их было и больше, и одеты они были явно представительней большей части кшарианцев, которые мелькали в их рядах. Нельзя сказать, что носители звериных черт одевались в обноски, но какая-то не совсем очевидная, но заметная глазу градация по нарядности и качеству одежды тут имелась. Как и некоторое дистанцирование между расами. Не то чтобы кто-то прям демонстративно переходил на другой конец улицы, видя впереди мужика с собачьими ушами и хвостом, но нет-нет, да и мелькало на лицах людей какое-то пренебрежительное выражение, вроде тех, что бывают у не особо воспитанных подростков-москвичей при виде работяги-таджика, подметающего улицу. В обратную сторону тоже проглядывало этакое желание держаться подальше и «не вляпаться». Да, собственно, даже в моей спутнице было хорошо видно, что она уступает людям дорогу вообще не задумываясь, причём так, чтобы вот точно даже плечом не задело. А вот люди тут дорогу кшарианцам не уступали. Друг другу — да, но, видя впереди кошколюда, никто и не думал сворачивать или придерживать шаг. И это тоже выглядело чем-то очень рефлекторным и привычным.

Мне в этом отношении было попроще — рост под два метра, латный доспех и шлем, закрывающий уши, делали меня таким препятствием, впечататься в которое носом никому не хотелось. Что было вполне объяснимо, с учётом того факта, что большинство местных были ростом где-то от метра шестьдесят до метра семьдесят пять, против моих «около двух», и это для людей. Всякие кошкодевочки, девочки-собачки и прочие прелестные создания могли быть и пониже моей спутницы, вплоть до метр тридцать, и это точно были не дети, потому как у детей, извините, не бывает четвёртого размера груди, а у некоторых зверодевочек тут и поболее встречалось. Что странно, мужчины-кшарианцы подобной карликовостью не страдали, и встретить этакого шкафообразного котэ, накачанного в лучших традициях «Железного Шварца», было вполне возможно. При мне парочка таких коробки в повозку грузила под чутким руководством некой невысокой котобабушки, что для солидности на один такой ящик с ногами залезла.

Что ещё бросалось в глаза? Ну, наверное, расцветки волос. Сиреневый оттенок Нэроко тут был не то чтобы нормой, но не выделялся — встречались и розовые, и зелёные, и красные шевелюры, даже парочка синих мелькнула. Тем не менее основным цветом, особенно среди людей, был пшенично-золотистый. Всякие каштановые и светло-русые тоже имелись, но уже на одном уровне с цветными. А вот каких не было совсем, так это чёрных. Вот вообще ни одного обладателя волос темнее коричневых я в этом мире ещё не встречал. И это было, наверное, даже более странно, нежели цветные волосы.

Так, оглядываясь по сторонам и помечая интересные моменты, я и двигался, минут через десять обнаружив себя на некой торговой улице, в конце которой виднелся натуральный рынок, откуда отчётливо доносились не только звуки людской речи, но и блеяние овец, мычание коров и кудахтанье птиц. Моя провожатая, однако, повела меня не к этому рынку, а к одной из дверей, над которой висела вывеска с катушкой ниток и рулоном ткани.

— Добро пожаловать в лавку семьи Луис! Чем я могу вам помочь? — приветливо поздоровалась с нами блондинистая девушка, стоящая за прилавком буквально в паре метров от входа.

— Здравствуйте, — поздоровалась в ответ Нэроко, — мы бы хотели купить несколько вещей для путешествия.

— О, вы — авантюристы, да? — разглядела она жетон на шее котодевочки. — Что желаете купить? Верёвки, сумки, наборы по уходу за оружием или палатку? У нас всё есть!

— У вас есть вместительный рюкзак на мои размеры? — выступаю вперёд.

— Да, конечно. Вы желаете матерчатый или из кожи?

— Главное — вместительный.

— Понятно, прошу сюда… — и начался Ад любого мужика. В смысле, поход с девушкой по магазинам.

И не важно, что на дворе — фэнтези-средневековье, у девушки были кошачьи ушки, наши отношения даже приятельскими ещё не назовёшь и она по большей части молчала. Всё равно это был клятый шопинг, когда ты толком не понимаешь, зачем ты здесь и что нужно покупать, а чётко поставленных объяснений хрен дождёшься. Да, вины Нэроко в этом не было ровным счётом никакой, но сам факт подобных сходств ну ни разу не улучшал моего настроения.

В итоге я присмотрел себе новую сумку для

1 ... 43 44 45 46 47 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Паладин - Сергей Александрович Малышонок, относящееся к жанру LitRPG / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)