`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Дом Живых. Арка третья: Лопата кумкватов - Павел Сергеевич Иевлев

Дом Живых. Арка третья: Лопата кумкватов - Павел Сергеевич Иевлев

1 ... 34 35 36 37 38 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по голове. Тот падает без чувств.

— Да ты, оказывается, гуманист, — качает головой девушка, не то поддерживая, не то осуждая такое решение.

— К демонам, — отмахивается Вар. — Он просто спесивый дурак, не стоящий трудов по оттиранию крови с клинка.

Завирушку они находят за третьей по счёту выбитой дверью. От шума она испуганно подскакивает в кровати, выпучив глаза.

— Ой, я думала, что это Дебош за мной пришёл! Так перепугалась! А это вы, Мастер Полчек и господин Вар. А кто это с вами?

— Невезучая поедательница креветок, — фыркнула из-под маски девушка.

— Ой, Талена! Привет! А я тут…

— Одевайся быстрее!

— Отвернитесь!

Девушка натягивает на себя платье и, слегка успокоившись, сообщает:

— Я очень тронута тем, что вы за мной пришли. Но госпожа… То есть господин Сидус рассказал мне о последствиях того, что мы задумали, и я теперь думаю, что мы не должны…

— Потом обсудим, — говорит нетерпеливо Вар, — когда выберемся отсюда.

— Но я не собираюсь никуда выбираться! Я остаюсь здесь. А вам лучше уйти, потому что…

— К демонам девичьи капризы, — Талена поворачивается к Завирушке и выдувает ей в лицо порошок из трубочки.

Девушка закатывает глаза и валится на кровать.

— Поспит всего часик, но очень крепко, — сообщает ассасинка. — Кому-то придётся её понести. И поспешите, они скоро спохватятся.

— Я заберу её, — Полчек наклоняется, подхватывает Завирушку и не без труда водружает её на острое плечо.

— Не тяжеловата для тебя ноша? — спрашивает Вар.

— Справлюсь.

— Давай лучше я, у меня комплекция не такая субтильная.

— Нет.

— Полчек, я знаю, что ты задумал. Это очень плохая идея.

— Я должен это сделать, Вар. Спасибо за помощь, но к Гнездовищу я выберусь и сам.

— К демонам Гнездовище! К демонам Вечну! К демонам твой безумный план! К демонам твою гениальную пьесу! Напишешь новую, где никто не умирает, Корпора не тонет, а солнце не гаснет!

— О, так ты её всё же прочитал? Тогда ты должен понимать, что иной финал невозможен. Закон жанра суров, но это закон. Я отправил рукопись в Порт Даль, так что она в любом случае уцелеет. А остальное уже не важно.

— Я не позволю тебе! — двинулся Вар к драматургу, но тот, покачав головой, раздавил в пальцах заранее снятую бусину.

— И где они? — мрачно спросила, оглядев пустую комнату, Талена.

— Лучше спроси: «Когда они», — ответил Вар. — Скорее всего, он ушёл минут десять назад.

— Догоним! — решительно заявила девушка.

— Невозможно догнать хронурга. Он всегда будет или чуть раньше или чуть позже, чем ты. Пора выбираться отсюда…

— Вар д’Кхузи, — сказал от порога бесцветный голос. — Оказывается, ты решительнее, чем можно подумать.

— Сидус! — зашипела, пригнувшись, Талена.

В её руках сами собой появились парные ножи, и она медленно, на полусогнутых ногах двинулась к облачённой в балахон фигуре.

— Какой шанс! — ножи в её руках двигаются, как живые, выписывая пугающие траектории кончиками клинков. — Я так мечтала…

— Не знаю, кто ты, — так же ровно сказал Сидус, — но точно не та, кто убьёт Сидуса Невольника. Судя по голосу, в твоём возрасте стоит мечтать о женихах и приданом, а не о крови и убийстве.

— Сначала я выпущу тебе кишки! Они и станут моим приданым!

— Молодёжь стала так кровожадна, — посетовал Сидус, — при Императоре такой ерунды не было. Уймись, незнакомка, я тебе не по зубам.

Фигура в балахоне почти незаметно двинула рукой, из широкого рукава вылетел небольшой шарик, стукнувший девушку в лоб. Она рухнула на пол как подкошенная, брякнули о камень отлетевшие ножи.

— Молодёжь, — вздохнул Сидус. — Где они учились, мы преподавали.

— Мда, неловко вышло, — сказал, усмехнувшись Вар. — Но я не мог спустить такого пренебрежения. Забрать девушку и выкинуть меня вон? Ну уж нет.

— Если бы вы это стерпели, то не годились бы в главы Дома. Я ожидал вашей реакции.

— И вы не попытаетесь меня убить?

— Я никогда не «пытаюсь». Я убиваю. Но, между нами говоря, матриарх д’Кхузи несколько растеряла хватку. «Кхузькина Мать», как её зовут за глаза, постарела, поглупела и оттого втайне думает, что может обойтись без меня. Заменить её более лояльным руководителем выглядит привлекательной идеей. Вы будете лояльны, Вар д’Кхузи?

— Абсолютно! — без колебаний заявил тот.

— Тогда сообщите вашей безумной дварфихе, что она может прекратить то, что она делает. Я, конечно, без труда наберу новых бойцов, но отмывать коридоры от крови — столько хлопот…

Вар достал из кармана амулет в виде короткой палочки со сложным узором и переломил его пополам. Сидус к чему-то прислушался, склонив голову на бок, затем удовлетворённо кивнул.

— А теперь поспешите к Гнездовищу и постарайтесь остановить вашего приятеля. То, что он задумал, глупо, несвоевременно, безответственно и опасно. Гоняться за хронургом бесполезно, но, может быть, вам удастся его отговорить?

— Я могу её забрать? — Вар кивнул на Талену, которая всё ещё валяется на полу.

— Если она вам зачем-то нужна.

Вар вздохнул, поднял с пола лежащую без сознания девушку, закинул на плечо, недовольно проворчал: «А она тяжелее, чем выглядит», — и, прощально кивнув Сидусу, вышел в коридор. Никто ему не препятствовал, и никто не преследовал.

* * *

Грохочут дружные залпы дробовиков, кованые-стрелки один за другим отбрасывают опустевшие барабаны, доставая из перевязей новые. Отряд неторопливо и методично перемалывает бросающихся на него из темноты бойцов. Первая линия принимает их на щиты, с методичностью метронома обрушивая шипастые шары моргенштернов. Вторая безошибочно бьёт в просветы между щитами длинными узкими лезвиями пик. С такой силой, что калёный трёхгранный наконечник пробивает любую броню. Снова ухают дробовики, выкашивая наступающих на подходе. Уцелевшие бьются в щиты, между щитов вылетают пики, отряд делает шаг вперёд. Пережидая залпы, то с одного фланга, то с другого на бойцов Полуслова вылетает вращающая секиру дварфиха.

— Khazâd ai-mênu! — вопит она сорванным голосом, и враги разлетаются в разные стороны.

Изредка сзади строя раздаётся невыносимо громкий в низком коридоре одиночный выстрел — это значит, что очередной маг высунулся из-за поворота, решив запустить свой фаербол. Ни одному не удалось опередить снайпера.

Внезапно атакующие кидаются врассыпную, быстро скрываясь от стрельбы в

1 ... 34 35 36 37 38 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дом Живых. Арка третья: Лопата кумкватов - Павел Сергеевич Иевлев, относящееся к жанру LitRPG / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)