Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
— Кое-кто днями напролет думает о том, как спасти другого парня, пока ее возлюбленный пашет, как ломовая лошадь, — недовольно проворчал он.
Я спокойно ответила:
— Я должна спасти его.
— Именно поэтому я и приказал магам заняться этим.
— Что поделать, если я единственная, кто видел Зеркало Правды? А маркиз Верданди — грамотный человек, который может во многом помочь.
Я не знала, как пойдут дела после того, как Ивонна погибла, а игра закончилась. Мне было жаль Уинтера, но он, с его-то магическими силами, мог стать надежным союзником для Каллисто, ставшего императором. Конечно, при условии, что маг еще жив.
— Ты стала весьма занятой леди. — Не подозревая о моих замыслах, Каллисто продолжал дурачиться, как какой-нибудь детсадовец.
— Вы же следующий император, так проявите немного снисходительности. Или Вы уже забыли, как дракон чуть не поджарил и не сожрал нас?
— Что? «Немножко»? Ха. — Громко фыркнув, Каллисто добавил: — Кстати, о розе. Когда он, черт возьми, успел ее тебе всучить? Разве я не был первым, кого ты встретила после того, как сбежала из поместья герцога?
— Ну, понимаете… — замялась я.
Каллисто по-прежнему не знал, что, когда Ивонна раскрыла свою сущность и я сбежала из особняка, первым делом я наведалась к Уинтеру.
— Подозрительно.
Прежде, чем я осознала это, Каллисто открыл глаза и бросил на меня обжигающий взгляд. Я отвела глаза. Каждый раз в такие моменты мне казалось, что он читает мысли. Узнай он о том, что я нравлюсь Уинтеру, то не только бы пресек мои попытки спасти его, но и уничтожил оставшиеся осколки Зеркала.
— В-вовсе нет. Я же рассказывала, что маркиз обернул время вспять, чтобы уберечь мир от разрушения…
Я уже объясняла ему все в общих чертах, умолчав лишь об игровой системе. Но в глазах Каллисто не было ни капли доверия.
Я добавила, старательно отводя взгляд:
— …Он всех спас.
— Еще и тот злой дух из пещеры оказался его приятелем…
— Да это так, пустяки.
— Это напомнило мне о твоей церемонии совершеннолетия. Он подарил тебе странный магический кулон. Зачем он дал тебе такую безделушку?..
— Хватит, прекратите! Ваше Высочество, я устала. Думаю, мне уже пора ложиться. — Не давая Каллисто шанса продолжить свои рассуждения, я подскочила с места. — Вам тоже советую вернуться к себе, искупаться и поспать. Уже слишком поздно. У Вас завтра утром заседание.
К счастью, его спальня находилась недалеко от моей. Однако, несмотря на мой торопливый совет, Каллисто не сдвинулся с места. Я попыталась уйти первой.
— Пенелопа Экхарт, — вдруг хрипло окликнул он. Встрепенувшись, я оглянулась на него. Каллисто все еще сидел на диване, не сводя с меня взгляда. — Мне хреново.
— …Что? Где? Неужели рана опять…
Она открылась?
Не успела я броситься осматривать его, как горячая рука вдруг схватила меня за запястье и приложила мою ладонь к его щеке.
— Я пальцем не могу пошевелить от усталости. У меня нет сил даже на то, чтобы раздеться.
— …
— Так что мне сегодня нужна твоя помощь с умыванием. — Наши глаза встретились. Прижав к себе мою руку, он заставил меня замолчать. — Ты же сама сказала, что мне нужно утихомириться, скупнуться и на боковую?
Он пожал плечами с бессовестным видом. Передо мной сидел злостный вредитель с хорошей чуйкой и внимательным взглядом: он знал, что я не устою, если он будет прикидываться ослабевшим.
Возможно, из-за алых радужек, но мое лицо, отразившееся в его глазах, постепенно стало красным.
Я тихо ответила:
— …Хорошо.
Глава 233
В итоге следующим утром Каллисто покинул дворец без меча. В полудреме проводив его, я заснула мертвецким сном и вышла из комнаты уже после полудня, чтобы помочь собрать артефакт.
Каллисто был против того, чтобы я занималась этим. Конечно, в империи нашлось бы полно выдающихся людей куда талантливее меня, но я просто не могла оставаться в стороне. Да и все равно во дворце делать мне особо было нечего, а вернуться в поместье герцога из-за кое-кого я не могла…
«Хочу увидеть собственными глазами, жив ли Уинтер».
Он был холоден, но честен. Я по-прежнему немного волновалась при встречах с ним.
Ивонна, которую я считала убитой, могла вернуться. Я боялась, что Уинтер, узник пространства и времени, вновь обернет время вспять, и все те ужасы, которые я пережила, повторятся еще раз.
Системное окно ни разу не появлялось с тех пор, как игра закончилась. Тело Эклиса не нашли, живым его тоже не видели. Ничего не было ясно.
— …Ох, вон та часть, посередине, — торопливо сказала я, очнувшись от размышлений и обнаружив осколок не на своем месте. — Он должен быть не там, а чуть левее. А еще зеркало очень грязное, пожалуйста, протирайте его тщательнее.
— А! Да, хорошо!
Юный маг с глуповатым выражением лица поднял упавшую кисточку.
Удивительно, но после победы над Лейлой в империи нашлись люди, которые изучали археологию.
«Эх… Я ведь пришла только чтобы удостовериться, что все идет гладко».
Я не могла сидеть сложа руки, когда дело касалось артефакта настолько древнего, что он мог бы рассыпаться от одного лишь неверного движения. Поэтому, засучив рукава, я несколько раз приходила на помощь, и мало-помалу восстановление Зеркала Правды стало моей обязанностью.
— Помните все назубок? — раздался бодрый голос у меня над ухом.
— Марианна!
Я тепло поприветствовала девушку. Марианна Тероси — единственный профессор археологии в Имперской Академии.
— Благодаря Вам дело сдвинулось с мертвой точки. В противном случае мне бы пришлось посещать собрания, где до сих пор решали бы, куда все это разместить.
Я думала о том же. Она была немного болтливой, но я бы предпочла общаться с ней, а не с невежественными людьми, не понимающими, когда осколок артефакта находится не на своем месте. Чародеи действительно твердолобые.
К тому же, именно Марианна предложила восстановить разбитое Зеркало Правды, в тот время как остальные сразу поставили крест на Уинтере, заточенном в недосягаемом месте. Это случилось, когда я сказала, что в последнюю нашу встречу Зеркало Правды было целым.
На самом деле, меня терзали некоторые сомнения по поводу ее предложения, но я решила, что нельзя упускать ни малейшего шанса.
«Я не могу оставить его там навеки в огне…»
Восстановление артефакта напоминало собирание большого пазла. Я помогала, старательно вспоминая, как зеркало выглядело до того, как раскололось.
— Ему, наверное, более трех тысяч лет, но… Оно в таком хорошем состоянии, что даже непонятно, почему разбилось.
Марианна выглядела довольной, глядя на собранную раму зеркала.
От
