`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » От океана до степи (СИ) - Стариков Антон

От океана до степи (СИ) - Стариков Антон

Перейти на страницу:

Айсмэн не слишком боялся гнева Главы и прочих старших клана. Нет, не боялся — он сам прекрасно понимал как налажал: ошибся с решением принять бой, ошибся, оценивая возможности врага, ошибся с тактикой боя, позволил себе потерять управление битвой, потерять разум и сражаться как простой боец. Все это Айсмэн понимал и в будущем собирался безропотно принять любое наказание, что определит ему клан. Ну а пока жизнь не стояла на месте, а очень даже быстро летела вперед: следовало собрать трофеи и мертвые-годные для подъема тела, встретить прибывающих с точки игроков, позаботиться о раненых и главное сохранить и вывести то, что осталось от отряда.

И вот когда только-только с респауна притопал последний игрок, а на поле недавно закончившейся битвы только-только по-настоящему развернулась трофейная лихорадка, судьба преподнесла очередной ''приятный'' сюрприз…

— Командир, на пределе видимости кто-то идет, — вышел на связь последний оставшийся в небе летун. — Пока не разгляжу кто, но мне кажется — дружки тех, кого мы покрамсали. Или от основного войска выслали еще воинов, или в лесу все сложилось не так как мы думали. —

— Долго? — Айсмен не уточнил что он имел в виду, однако опытный всадник итак догадался.

— Минимум часа два до холмов, может чуть больше, и то только потому что топают быстро, прямо пыль столбом стоит — если будут так все время нестись, к холмам обязательно устанут. —

— Продолжай наблюдать. Если ускорятся-замедлятся-свернут, немедленно докладывай. До связи. — До связи, — попрощался летун.

Буквально через пару минут вокруг командира собрались старшие рейдов.

— Есть желающие выполнить самоубийственную миссию, где придется много побегать и легче легкого сдохнуть? — Айсмэн сразу же огорошил подчиненных неожиданным вопросом и тут же уточнил: — Гуф, Гвоздь, себя не предлагайте — вы свою норму перевыполнили. —

— Да я в общем-то и не собирался, — под общий нервный смех пробормотал Гуф, Гвоздь лишь пожал плечами — он как раз таки был бы не прочь.

— Я могу попробовать, — подняла руку девушка-воин с двумя мечами за спиной. — А что делать-то надо? -

— Сейчас поймешь, — заинтриговал ее Айсмэн и сыпанул приказами: — Мазай, от всех коняшек отбери четверть самых крепких. —

Главный друид отряда кивнул.

— На отобранных коней мешки со жмуриками, всех раненых и недельный запас продовольствия, все что не войдет в личные мешки долой. -

Кое-кто из игроков явно был недоволен и в другое время непременно бы ему возразил, но только не сейчас — время не то, да и настроение у Айсмэна после ТАКОГО боя… в общем не решились.

— Как закончим совать жмуриков в мешки, все мины, гранаты, фугасы, все что взрывается и горит посеять здесь на поле (поле боя) — пусть опоздавшие так же проникнутся общим настроением и поучаствуют в ''веселье''. Все! — Айсмэн звучно хлопнул в ладони над головой. — Поехали, на все про все у нас час не больше! Пошустрей-пошустрей! -

Старшие разбежались по своим рейдам, друиды направились к коням, а отвечавший за арсенал отряда алхимик рванул безжалостно потрошить остатки ''шумного'' запаса.

— Теперь ты, — Айсмэн обращался к единственной оставшейся стоять воительнице, — сама наверное уже догадалась что будешь делать. -

— А что тут догадываться — вместе с основным табуном уводить погоню за собой. —

— Верно. Погоните коняшек через полчаса после нас, погоните по нашим следам, но не шибко спешите, по крайней мере пока не кончатся холмы. Потом мы сбросим след, а вы рвите что есть мочи на север и так до упора. Если вас не догонят, идите к Лан-пин-Чару (ближайший город), продавайте коней и уходите гильдейским телепортом в Узел. Если вас будут догонять, тяните их за собой сколько сможете. Когда больше не сможете, бросайте или разгоняйте коней и драпайте что есть мочи, ну если получится — сама видишь, моих сородичей лошками не назовешь — вцепятся, не отстанут. —

— А вы-то как? — девушку (одну из двух походных ''жен'' Айсмэна) не особо беспокоила своя судьба, а больше судьба основного отряда, ну и немного любовника.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нормально: в Салимаран возвращаться не будем — там нас ничто не ждет, отпишу протектору, что отряд разбили, и хватит с него. Сука он все же! — на секунду поддался чувствам Айсмэн. Все время разговора со старшими рейдов он сдерживал себя, даже пытался шутить или как минимум говорить в своей обычной манере, а вот сейчас сорвался, пускай всего на мгновение. — Уверен, он точно знал на кого нас посылает, но послал, и даже предъяву не кинешь — все четко по контракту. —

— Решил избавится от самых сильных и дорогих наемных отрядов, — покивала головой догадливая воительница.

— Настоящий политик, то есть конченая сука! — повторился Айсмэн. — Ну да ладно и хрен бы с ним, а мы отсидимся в нейтральных озерных городах — телеграф (внутри-игровой чат) вещает, там сейчас тихо — будем ждать пока Дримм не заберет нас порталом или не скажет куда идти. Всей нашей миссии конец и мне как командиру конец — неизвестно доверят ли мне после такого фиаско даже рейд! — неожиданно для самого себя Айсмэн выплеснул обуревавшие его чувства.

— Да ладно, ты не виноват и в конце-концов мы победили, — попыталась ободрить его подруга, но он не принял ее слов.

— Виноват-виноват, — трезво оценивал свои ''достижения'' Айсмэн, — а победа пиррова… Ладно, — ледяной эльф встряхнулся как потрепанный, но все еще готовый к драке пес, — хватит лясы точить — у нас мало времени. —

*

Полторы тысячи усталых, но злых в драке ледяных эльфов достигли поля недавней битвы меньше чем через три часа, однако обнаружили лишь пустоту: взрыхленную, как миксером взбитую землю, обломки тысяч стрел, громадные, почти высохшие лужи крови, разный брошенный скарб, включая немалое количество продовольствия, но ни одного мертвого тела и не одного живого врага, только уводившие дальше в холмы следы. Командир отряда отправил на поле лучших следопытов, выяснить что тут произошло. Ошибка! Больше двух десятков бойцов ''погрелись'' и ''наелись'' осколков на минах и растяжках. Однако обидные потери не остановили ледяных эльфов, и вскоре они устремились по явственно видимым следам множества лошадей. Три дня длилась бешеная и утомительная погоня — ледяные эльфы не могли отступить, не в этот раз! Отчаянное упорство принесло свои плоды — беглецов настигли утром четвертого дня и… много времени ловили разбежавшихся по степи лошадей и добивали загнанных. Лошадей нашли всех, но только лошадей — беглецы словно провалились сквозь землю. Эльфы долго искали следы — не нашли, продолжили искать, буквально просеивая местность — нашли, хотя и не совсем то что желали — следы неполного десятка беглецов, но на безрыбье… бросились в погоню, однако через сутки опять потеряли след и на этот раз с концами.

Глава 47

Глава 47

270 километров на юг от города Ожившей Бабочки, замаскированная стоянка армии клана между третьей и четвертой линиями ловушек (чертами), шатер командующей.

Вечер перед битвой.

Людмила.

— В общем и целом все сделано: шахты законсервированы и замаскированны, ну насколько возможно; все производства вовне эвакуированы в город или в старую цитадель; работы на глиняном карьере и заводе остановлены, оборудование какое смогли тоже вывезли; с песчаным (карьером) так возиться не пришлось — нечего там брать или портить, всякие лопаты, носилки, тачки просто прикопали неподалеку; к утру под защиту города и готовых фортов уйдут последние строители замков и фермеры, из мужиков фермеров сформировали вспомогательные отряды и приписали их к разным участкам обороны; племена Белок предупреждены. —

Казалось бы один позитив — все что нужно и должно сделано или будет сделано в ближайшее время, но вот лицо докладывавшего обо всем об этом Морнэмира… как бы помягче сказать (?): будто он только что поел говна и всем своим существом ощущал его''незабываемый вкус''.

— Что с рожей? — Людмила не могла не спросить о таком заметном несоответствии сказанных слов и выражения лица, про говно дипломатично не спросила, хотя ей и пришло на ум это сравнение.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение От океана до степи (СИ) - Стариков Антон, относящееся к жанру LitRPG. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)