Сбившись с пути. Том 2 - Андрей Валерьевич Степанов
Вооружены короткими мечами, и круглыми щитами. Да, пожалуй, эти ребята были похожи на разведчиков. И им точно не стоило знать о том, кто я такой. Они не станут разбираться, в чем дело, и сразу же отправят меня к своим командирам.
— Так-так, — пристукнул в пол мечом один из солдат. — И кто это тут? Селяне? Где прочие жители? Вас же не может здесь быть всего двое!
— Может, — прохрипел Аврон, пока я собирался с мыслями. — Все ушли, мы остались. Ухаживали за урожаем.
— И где же урожай? Его уже давно нет здесь! — воскликнул разведчик. — Что-то мне подсказывает, что вы нам врете, как сивые мерины.
— Не врем, — ответил я. — Урожай унесли, предлагали еще и нам уйти, но мы не захотели.
— Так присоединились бы к армии и отомстили бы тем, кто вас ограбил! — удивленно воскликнул второй разведчик.
— Литок, аккуратнее. Это могут быть провокаторы, — предупредил второго третий.
— Айно, успокойся, — отмахнулся Литок. — Крестьян я за километр распознаю. Ничего тут в них нет.
— Но у того парня был нож! — воскликнул первый.
— Ох, Берну, — Литок ударил себя по лбу ладонью. — Ну они же крестьяне. Хорошо, вот забили козла, им чем его свежевать? Руками? Пальцами? Зубами грызть? Конечно, у них есть нож!
— Совет Пакшена еще много лет назад запретил любое оружие!
— Берну! — теперь сторону Литока принял Айно. — Что ты несешь? Оружием может быть и простая палка, что же теперь, все леса… а, здесь и лесов-то нет. Как и нигде…
— По ту сторону есть леса, — фыркнул Берну. — Но только чертов Бавлер туда отправился.
— Может, — начал Айно, — мы зададим несколько вопросов? Вон тем крестьянам, про которых все благополучно забыли?
— Что нам с этих крестьян взять? Ну, разве что второй, он такой, покрепче. А первый разве что пастушок какой-нибудь, — сказал Литок.
— И что, тот, кто покрепче — так непременно вражеский боец, солдат или разведчик? — спросил Берну. — Я на вашу логику поражаюсь!
— Мы сидим тихо, — шепнул я Аврону. — Пока не тот момент.
— Что вы там шепчетесь? — прикрикнул на нас Литок.
— Я хотел посмотреть, что у него с лицом, — ответил я. — Кто так бьет?
— А ты, может, покажешь, что умеешь? — ухмыльнулся Берну.
— Я не воин, а простой крестьянин, — соврал я, поддерживая легенду.
— По рукам не скажешь.
— Я еще и за реку ходил. Валить лес. Это же не преступление? — спросил я, уже с вызовом.
— За реку? За Нируду? — ахнули разведчики.
— А чего в этом такого? — ровно спросил я. — Ничего такого нет. Ничего особенного не заметил. Деревья вот только крепкие.
— Там же… — начал Айно. — Бавлер и его бандиты!
— Там никого опасного нет, — я пожал плечами. — Правда, я не ходил далеко и не знаю, есть ли там кто дальше. А что, там сидит Бавлер? Я думал, он где-то у Крали.
— Пха! — выдал Берну. — Какие только слухи не ходят. Парень! Слушай! Ты как будто не знаешь, кто такой Бавлер?
— Краем уха… У нас не так много людей бывает. Даже те, кто ходят в монастырь, не всегда хотят останавливаться в нашем краю, — я пожал плечами, и сам поверив в свою историю.
— А откуда же слухи тогда? — осклабился Айно.
— Фелида любила путешествовать, — ответил я, назвав первое имя, которое пришло в голову. — Сам не знаю, с чего ее носило по селениям, но она бывала в Ничках, а там людей и слухов явно больше.
— Нички… проклятое место, — ответил Берну.
— Почему? — настал черед выяснять информацию.
— Ты и правда намерен общаться с этими крестьянами? — спросил Литок.
— Крепыш вполне бы подошел нам. Не в разведку, но в основные части. Представь, как он мог бы махать мечом! Или топором. Да даже полуторным неплохо бы взмахнул! — воскликнул Берну. — А проклятое место — потому что оттуда похитили кучу беженцев. Несчастные шли от войны подальше, а попали в ад. Их буквально утащили за реку!
— Нички не казались мне адом, — ответил я. — А много было беженцев?
— Сотни! Но дело не в этом…
— Берну!
— Литок, заткнись! Там еще и несколько нападений было. И даже форт не спас никого. Жуткое место. И дворян похитили, и солдат перебили потом. Было же целое нападение!
— Да, пожалуй, лейтенант — герой. А вот Анарея жалко, — добавил Айно.
— Кто такой Анарей? И что за лейтенант? — любопытствовал я. — И… вы-то кто такие? Из Пакшена, я надеюсь?
— Разумеется!
— Ну мало ли. Вдруг прикидываетесь, а на самом деле смотрите, где наши стоят, — сказал я.
— Ух ты, вот это малец! — восхитился Берну. — Представляешь, сколько бы нам пользы от него было! А почему ты до сих пор не в армии⁇
— Мне всего шестнадцать.
— Да и в четырнадцать воюют! — Берну подошел ближе.
— Ну, я не очень-то хочу убивать людей. Не мое это, — я пожал плечами, показывая почти искреннее сожаление. — Не пробовал и не хочу.
— Брось! — продолжал Берну.
— Ты в вербовщики нанялся? — спросил Литок. — Нечего тут! Они — крестьяне. Хорошо, они ничего не знают. Но не надо им говорить лишнего.
— Но мы же можем…. Они могут нам помочь.
— Да… ну… можем, — я постарался вести себя максимально тупо.
— Твой друг ведь извинит нас? — продолжал Берну вежливо.
— Аврон? — спросил я помощника, у которого начало опухать лицо. Еще одна жертва с его стороны. Но он держался просто отлично.
— Да, чтобы мы… стали по-настоящему полезны Пакшену, — произнес он, восхитив не только Берну, но и меня самого.
— Явно недоработка вербовщиков, — пробормотал Литок.
— А чего вы хотите? — спросил я.
— Мы не хотим рисковать нашими отрядами, — проговорил Берну. — Через мост мы быстро не переберемся, но нам надо понимать, кто нас будет ждать. Поможете?
— Отправиться в разведку вместо вас? — уточнил я недоверчиво. — Но если Бавлер — бандит, он ведь может убить нас.
— Вы — селяне. Скажете, что решили к нему присоединиться. Солдат он точно поубивает. Баризон вот пропал. А он вообще дворянином был. Похоже, что вам проще всего будет выяснить, что там происходит. Насколько его лагерь готов к атаке.
Я едва сдерживался, чтобы не рассмеяться им в лицо. Лагерь Бавлера, надо же так сказать…
И все же я до сих пор плохо представлял себе, что можно сделать с этой троицей. Поддаться на их уговоры? Странно в принципе их обращение к нам. Чтобы два крестьянина, одного из которых эти парни еще и побить умудрились, отправились помогать? Маловероятно, но я ведь жил в собственном мире, как бы странно это ни прозвучало. А мир по ту сторону мог адекватно относиться практически к любым странностям. Так что же?
Я посмотрел на Аврона. Тот пожимал плечами. Даже нервно подергивал. Получалось, что он вроде бы как и не против, но по большому счету не горит желанием даже изображать готовность помощи врагу.
Если же мы не согласимся, думал я, нас, скорее всего, убьют.
— Слушайте, парни, — взялся уговаривать Берну, — мы все понимаем. Не каждый согласится лезть в такое пекло. Да и подобное вообще случилось в моей жизни в первый раз.
— А то раньше крестьяне не убегали, — фыркнул Айно.
— Не припоминаю, — произнес Литок. — Но дело в том, что если эти двое нас обманут…
— Не обманут, — проговорил Берну, порылся в кошельке, пристегнутом к поясу, и достал серебряный кругляш. — Смотрите, это вы получите, если дадите нам информацию. Завтра. Сколько там людей, есть ли укрепления.
Аврон как-то невзрачно посмотрел на монету и жадность на лице пришлось изображать мне. Не зря же у меня красноречие было на достаточно высоком уровне. Вот и соврать пришлось.
Блестели у меня глаза от вида монеты или нет — не знаю, но разведчики Пакшена оживились.
— Мы согласны, — сглотнув слюну, которой у меня уже давно во рту не было, проговорил я.
— Тогда вот вам медяк для начала, — и Берну ловко сменил одну монету другой. — Но помните, завтра в это же время вам надо быть здесь. Уж прикинетесь как-нибудь. Хотя бы один. Нам нужно знать, сколько солдат, башен и воинов у этого Бавлера. И, — он помялся немного, протягивая нам монету, — парень, извини, что я тебя приложил. Я думал, что ты сам разведчик.
— Мы тогда… передохнем? — спросил я. — Нам бы лечь спать побыстрее. Уже ночь, еды почти нет. Быстрее уснем, меньше съедим.
— Так мы… — разошелся Берну, явно польщенный тем, что мы быстро приняли его весьма щедрое предложение, но его остановил Литок.
— Не надо. Пускай сами. Сытое брюхо… сам понимаешь.
— Ах… ну да, — осекся Берну.
И все трое
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сбившись с пути. Том 2 - Андрей Валерьевич Степанов, относящееся к жанру LitRPG / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


