Случайный маг - Сергей Витальевич Карелин
— Значит я отличаюсь от знакомых тебе магов, — заявил, чувствуя вернувшуюся уверенность. — Тебе что-то не нравится?
— Нет, нет, извини, — поспешно проговорила явно смущенная девушка, — извини за резкие слова, мой спаситель. Иногда меня заносит, ничего не могу с собой поделать. Но я бесконечно благодарна тебе!
— Да ладно, проехали, — великодушно ответил ей, тормоша старика, который наконец решился открыть глаза, в которых плескался настоящий ужас.
— Спаслись, — буквально вскричал тот, неверяще осмотревшись по сторонам, — слава Горду, богу грома, спаслись!
— Не того благодаришь, — фыркнула девушка, — твой Горд здесь точно не при чем.
Когда ковер опустился на поляну перед домом смотрителя, Барроуз уже ждал нас с растерянно-восхищенным видом.
— Поздравляю тебя, — обратился он ко мне, — вижу, ты справился с этим нелегким делом. Ты могучий маг!
— Еще бы, — хмыкнул я, — такой могучий, что самому страшно, — рвущийся наружу сарказм я, понятное дело, постарался не показывать, — но сейчас нам пора в Элвир. Пора рассказать вашему Элву о наших злоключениях. Задание будет выполнено и все останутся довольны,.
— Вот оно что, значит, это задание, — проговорила Тирма, — хорошо, но мне надо с тобой поговорить, Вадим. Если можно, конечно…
— Поговорим по пути, — улыбнулся ей.
Девушка отошла к ковру, а я, покосившись на нее, шепотом поинтересовался у смотрителя, — охотники были?
— Были, — рассмеялся тот, — я их отправил в город гарпий.
— И они пошли? — недоверчиво посмотрел на него.
— Пошли, куда им деваться то? Заказ-то есть, — пожал тот плечами.
— Вот спасибо! Надеюсь, их там поймают и посадят в ту башню, в которой я побывал, — проворчал я.
— Я бы на это сильно не рассчитывал, — серьезным тоном ответил смотритель, — охотники не обычные люди. Они охотники!
Ну да. Объяснение точнее некуда, блин.
— Кстати, а где машина? — решил сменить я тему разговора.
— Сейчас, — усмехнулся Барроуз и, пройдя по поляне, вдруг неожиданно сделал движение, словно сдергивая скатерть со стола, и из воздуха появился мой джип.
— Ловко, — изумился я
— Это ткань невидимости, — ответил смотритель, довольный произведенным эффектом.
Я еще раз от души поблагодарил смотрителя и забрался в машину, не обращая внимания на девушку и старика, удивленно рассматривающих джип. Если в глазах у Тирмы было скорее любопытство и восхищение, то на лице старика неприкрытый страх. Блин, как он своей тени-то еще не боится? Ковер послушно лег перед машиной, и я въехал на него. Открыв двери, ехидно обратился к своим спутникам:
— Что вы там копаетесь, залезайте! Машины никогда не видели?
Но моя шутка была скорее всего утверждением. Понятно, они никогда не видели автомобиля. Посадил Тирму на сиденье рядом с собой, старика почти силой запихнул на заднее. Этот неблагодарный мудень сопротивлялся и кричал, что никогда не поедет на этом чудовище! Пришлось немного пригрозить, и наконец старикан затих.
— В Элвир, — крикнул такси, и ковер направился в путь.
Вдруг сзади раздался храп, и, повернувшись, с изумлением увидел, что старик спит. Несколько минут назад он скулил как побитая собака, боясь залезать в машину, а сейчас преспокойно дрыхнет! Вот же…
— Не удивляйся! — успокоила меня Тирма, — нам надо поговорить, а он будет лишь мешать.
Я кивнул, решив, что разговор, скорее всего, будет не очень приятным.
— Ты меня, конечно, извини, — начала Тирма, — но ведешь себя не как маг, ну или очень странный. Мне вот интересно, зачем ты все время извиняешься и благодаришь? Даже ковер поблагодарил! Ты что, это же просто такси!
— Он нас спас между прочим, — напомнил ей, — если бы не ковер, то мы с тобой и не разговаривали бы сейчас. У вас элементарная вежливость и благодарность не приняты? Я еще раз могу его поблагодарить, язык не отсохнет!
— Приятно слышать, — в голове у меня возник скрипучий голос ковра. — не говори ничего, — предупредил сразу он, — меня только ты слышишь. Хочешь ответить — просто подумай. Так проще, а то твоя спутница не поймет, если ты начнешь разговаривать с невидимкой. В этом мире не принято кого-то благодарить. Если ты что-то делаешь, спасаешь кого-то, он обязан вернуть услугу. Благодарность в местном понимании — признак слабости. Но мне приятно слышать теплые слова. Мы с тобой поговорим еще. Сдается мне, что наши пути пересеклись не просто так…
На этом ковер замолк, а мне оставалось лишь удивляться тому, что говорящий ковер кажется мудрее всех тех, кого я встречал в этом мире раньше. Какой-то неправильный мир тут. Как здесь вообще местные живут? Полный треш.
— Вадим? — меня аккуратно похлопали по плечу, — ты меня слышишь?
— А… — я вернулся в реальность и посмотрел на девушку, встревожено наблюдающую за мной.
— Ты в порядке?
— Да, конечно, — успокоил ее.
— Я тут подумала… — она замялась. — Ты извини насчет ковра, он действительно нас спас. Никогда не воспринимала их как что-то живое… Просто ты ведешь себя действительно не так, как другие маги. И сила в тебе какая-то чужая… Ты победил мантикору, это под силу лишь магу второго, а то и первого класса. — На секунду задумалась и перевела на меня взгляд. — Словно ты не из этого мира. А ведь это могло все объяснить… Кто ты?
— Я тот, кто спас тебя! Этого достаточно? — ответил раздраденно, пытаясь изобразить наглость, которая, похоже, является привилегией магов, а значит, придется соответствовать. Нет желания у меня рассказывать о своих злоключениях — слишком это личное. Да и не нравится мне этот разговор.
— Извини, — смутилась Тирма, опустив глаза, — я не хотела тебя обидеть, мой спаситель. За мной долг. Что я должна тебе за спасение?
— Да ничего ты не должна, — отмахнулся, продолжая посматривать по сторонам…
— Ничего? — Тирма слегка покраснела, в ее голосе зазвучали обиженные нотки, — я настолько уродлива?
Вот пойми этих женщин…
— Слушай, ты очень красива. Поверь, я еще не встречал подобных красавиц, — честно признался я, понимая, что отвертеться от разговора не получится, — Хорошо. Ты права. Я из другого мира. И, честно говоря, появляюсь здесь хаотически. Не знаю, когда появлюсь или исчезну. Мне неизвестны ваши правила и обычаи. Буду рад, если ты меня просветишь. Какой долг ты имеешь в виду?
— Извини еще раз, теперь я понимаю. А насчет долга, то если маг спасает другого мага, тот у него в долгу. Это закон! Избежать этого не выйдет. Если мужчина спасает женщину, то обычно плата для спасителя — ночь любви, конечно если мужчина на это согласен и не потребует что-то другое.
— Понятно, — вот совершенно не удивлен! Хотя, с другой стороны, вполне приятный способ благодарности.
Девушка была очень привлекательной, и от такого долга грех было бы отказываться, но я привык к взаимному согласию, а здесь получается что-то типа принуждения, отработки долгов… Не, любовь по принуждению не мой вариант.
— В моем мире принято, — пояснил девушке, — совершать это по обоюдному согласию. Если ты не хочешь, я освобождаю тебя от этого долга. Ну или сама придумай, как вернуть его.
— Я хочу, — Тирма улыбнулась, — ты мне нравишься.
Ее пальцы потянулись к моим штанам.
— Эй, подожди, — растерялся, не ожидая такого напора.
Да, судя по всему, здесь не просто свободные нравы, а вообще полное отсутствие их, особенно у магов. Ну понятно, как говорила Лейла — магам правила не писаны! Но я-то не маг. Да и не в машине же — мало ли перенесусь в самый неподходящий момент. — Что такое? — обиженно спросила уже раскрасневшаяся девушка.
— Здесь неудобно как-то. Давай доберемся до Элвира, там я сдам задание, снимем номер в гостинице, и в нормальной обстановке…
— Хорошо, — немного разочарованно протянула Тирма, — до Элвира. Я подожду.
Глава четырнадцатая «Элвир»
Долетели мы до города достаточно быстро. Элвир сильно отличался от Ардингтона, и, надо признать, в лучшую сторону. Мы летели на высоте метров двадцати, и я смог хорошо его разглядеть. Окруженный невысокими стенами из белого камня, он представлял собой пару сотен аккуратных и изящных трех-четырехэтажные домов, полностью увитых зеленью, и просто утопал в бесчисленных садах, которые окружали любой дом. У меня даже закружилась голова от дурманящего запаха свежей листвы. Все вокруг казалось каким-то светлым и свежим в отличии от мрачного Ардингтона. Вот точно здесь я бы хотел пожить. Чего я сюда не попал сразу?
Широкие мощеные улицы причудливо извивались между домами-особняками. То здесь, то там возвышались небольшие остроконечные башенки, напоминающие исламские мечети. Улицы были заполнены народом, судя по всему, зеленый цвет царствовал в этом городе во всем, даже в одежде. И, насколько мог разглядеть, в основном
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Случайный маг - Сергей Витальевич Карелин, относящееся к жанру LitRPG / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


