Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
Стоило мне закончить предложение, как он требовательно поинтересовался:
— Тогда зачем ты снова встретилась с ним? Ты что, достаточно больная на голову, чтобы опять подставляться под меч?!
— Рейнольд.
Я вновь осмотрелась, пытаясь угомонить его.
— Потише.
Мне было влом с самого утра тратить силы на бесконечные препирательства с ним. Поэтому я устало сообщила:
— …..И ты бы все равно не поверил бы, если б я сказала, что случайно столкнулась с ним.
— Я не такой, как брат.
— ….Что?
— Если бы ты сказала, что не стреляла в дворян, я бы поверил.
Я прокрутила слова Рейнольда в голове. "Я не такой, как брат, поэтому я бы поверил тебе."
В это было невозможно поверить. На моем лице вспыхнула кривая улыбка.
— Не ври. Ты, и поверил бы мне?
Нет, ты бы поступил так же, как Дерик, и начал бы пилить меня. Когда двое сыновей герцога загнаны в тупик, они всегда срывают злость на мне.
— Эй, ты думаешь, что у меня совсем мозгов нет?
Под моим холодным взглядом Рейнольд перестал беситься и поднимать кипиш. И просто несвязно забормотал:
— Ты не стала бы сходить с ума сразу после снятия запрета, какой бы недалекой ни была.
— …….
— Кроме того, ты отказывалась идти на охотничьи соревнования, наверное, потому что не хотела, чтобы что-то повторилось опять.
Я посмотрела на Рейнольда по-новому.
Если быть точной, я не хотела встречаться с главными героями. Я даже не думала, что он что-то из себя представляет, и все же, к моему великому удивлению, именно этот парень, а не кто-то другой, так четко описал мое состояние.
— Скажи мне правду. На самом деле ты этого не делала, верно?
Может быть, заметив, что все мое внимание сосредоточено на его словах, Рейнольд снова спросил приглушенным голосом:
— Так и есть, или что? Не хочешь разрешить мои сомнения?
— …….Да. Это была не тайная встреча.
Я капитулировала. Глядя на убеждающего меня Рейнольда, я наконец сказала правду.
— Там была неблагоприятная для меня атмосфера, поэтому слова о том, что я столкнулась с крон-принцем случайно, вызвали бы еще больше подозрений, и это единственный нормальный предлог, который я смогла придумать. Вот.
— Ой, идиотка….! Почему ты не сказала мне об этом раньше? Это и было твоей причиной?
Как только я договорила, Рейнольд ударил себя в грудь и разочарованно пожаловался.
'Верно.'
Один человек не поверил в это, и потому я не смогла решиться рассказать. Я приложила все силы, чтобы сдержать горькую улыбку.
— ….Конечно. Ты не могла сделать это с ним.
Рейнольд тем временем бормотал себе под нос с облегчением на лице. Я сбивчиво спросила:
— Ты позвал меня всего лишь ради того, чтобы проверить это?
— Всего лишь?! Это очень серьёзный вопрос, тупица!
Рейнольд в негодовании наорал на меня. Я была ошарашена. Это серьезный вопрос, однако не значит ли это, что он серьезен и для него?
Если наследный принц через какое-то время очнется, умру, пытаясь все исправить, исключительно я.
— И я позвал тебя не только поэтому.
Словно почувствовав в моем взгляде заинтересованность, Рейнольд быстро завозился, что-то ища.
— Вот, возьми.
Он что-то предложил мне. Маленькую широкую баночку. Которую я видела недавно.
— Чего ты копаешься, бери уже.
Стоило мне посмотреть вниз, как он впихнул её мне в руки. Я в оцепенении приняла лекарство, которое он мне давал.
— Рана больше, чем раньше, дура. Ты даже не чувствуешь боли из-за усталости, что ли?
Он щелкнул языком и грубо попенял мне. Вчера Винтер тоже сразу заметил это. Видимо, рана разрослась. Я неловко погладила шею.
— Все так плохо?
— Не трогай, иначе станет хуже.
Он грозно нахмурился, и я немедленно опустила руку.
— Не забывай осторожно наносить его, пока ты во дворце. Не откладывай это на потом из-за своей лени и покажись в медпункте, когда будешь свободна. Ладно?
Мы встретимся снова через несколько дней. Это напутствие было похоже на прощание перед долгой разлукой, из-за чего я улыбнулась.
— Ладно. Спасибо за заботу, Рейнольд.
Я мягко кивнула, поблагодарив. Затем помедлила мгновение и добавила:
— …"Поверил мне". Мой брат единственный, кто сказал это.
Хотя я просто подвела итоги, лицо Рейнольда вдруг залилось краской.
— За-зачем ты это говоришь?
Он сердито протопал мимо меня, не попрощавшись.
'Что за. Почему у него всегда такое переменчивое настроение?'
[Интерес 40 %]
Я поджала губы, глядя на розововолосого, быстро скрывшегося в направлении моего домика.
* * *
За все время пребывания во дворце я не испытывала практически никаких неудобств. Слуги Императорского дворца, не считая Эмили, были чрезвычайно внимательны, и при каждой трапезе стол ломился от обилия блюд.
А самое главное, я могла пойти куда хочу, и делать все, что хочу.
'Здесь лучше, чем в особняке герцога.'
Вот что мне вдруг подумалось на третий день походов в библиотеку.
Рядом с библиотекой никто не околачивался, поэтому там было очень тихо и спокойно. Кроме того, огромные стеллажи в ней были забиты всевозможными книгами, к которым у меня имелся интерес. Благодаря чему мне удалось прочитать немало книг о древних волшебниках и мифах Балты.
Крепко прижимая к себе взятые из библиотеки книги об островах Арчина, я шустро передвигала ногами.
Путь, по которому я шла, уже стал мне как родной. Когда стражники почтительно отошли от прохода, я заметила мужчину, выходящего из здания вместе с доктором.
— Благородная леди! Сегодня вы снова здесь?
Увидев, как я вхожу, помощник крон-принца сделал вид, что рад меня видеть. Когда меня поприветствовали, я сразу спросила о самом важном:
— Как Его Высочество?
— Его дыхание стабильно. Кажется, он идет на поправку.
— Слава богу.
Это были хорошие новости. На самом деле, я была едва ли не убита горем два дня назад, когда узнала, что крон-принц в критическом состоянии.
— Детоксикация бесполезна, поэтому мы можем лишь ждать.
— …..Хорошо.
— Хотите… Увидеть его?
Помощник наследного принца украдкой спросил, пристально глядя на меня. Не знаю, что за новые сплетни появились, но каждый раз, когда я показывалась во дворце крон-принца, ко мне были прикованы странные взгляды.
— Я выйду через 10 минут.
Я невозмутимо ответила своим обычным тоном.
— Конечно.
Помощник с многозначительной улыбкой уступил мне дорогу.
Вопреки слухам, что мы с крон-принцем достаточно близки для тайных встреч, я собиралась уйти через 10 минут.
Глава 96
Опочивальня наследного принца была в три раза больше моих апартаментов. А также практически пустой и необжитой в целом, что отражало личность её владельца. Потому что в ней не было
