`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » "Выход" - Александр Александрович Яйков

"Выход" - Александр Александрович Яйков

Перейти на страницу:
когда парень поднял руку и указал куда-то вперед и в сторону, указывая на небольшой земляной холм вдалеке. А затем удивился еще сильнее, когда он разомкнул ссохшиеся от долгого молчания губы и заявил неожиданное и невероятно длинное «Уже приехали». Я настолько сильно поразился такому потоку слов, что даже не сразу понял что именно он сказал. Ну а когда наконец-то пришло осознание… понимание все равно сильно отстало и не нагнало меня даже когда осмотрелся и так ничего и не увидел. Попытка переспросить, что он имел в виду, не дала пользы, так как Виркон просто не обратил внимания на мой вопрос. Он молча направил лошадь в сторону того самого холмика, при этом поднимая руку и выставляя ее ладонью к далекому небу. И понял я что это какой-то оговоренный знак, лишь когда появившийся непонятно откуда воин направил на меня лук с уже натянутой тетивой. Почему-то не чувствуя страха, задумчиво перевел взгляд с острия стрелы на свою держащуюся за стремя руку и лишь после этого, пожав плечами, не спеша повторил странный жест своего спутника.

— Эй! Виркон! Куда делся Валар и что за недоумка ты с собой притащил? — не ослабляя тетивы, требовательно вопрошал лучник. На что я лишь усмехнулся и, имея непонятную уверенность в том, что успею отбить стрелу наручем, довольно нагло уточнил у него.

— Неужели ты думаешь, что он ответит на твой вопрос? — с усмешкой спрашивал я… и в очередной раз поразился, когда молчун вновь открыл рот и выдал целую небольшую речь.

— Это подмена. Много погибло в последнем бою. Командующий Олис убит. На нашем направлении пока командует Коберо. Хотел отправить меня одного. Потом дали его. Сказали что сильный — Виркон ткнул в мою сторону пальцем, давая понять о ком именно идет его обрывистая речь, а потом опять замолчал, видимо решив, что еще какие-то пояснения тут уже не требуются. Переводя взгляд со знающего язык колокольчиков на меня он явно усомнился в том что я силен. По смазливому, больше девичьему нежели мужскому лицу и хилому, только-только начавшему обрастать мышцами телу, было не сложно усомниться в моей боевой справности. Только вот высказать свои сомнения он не успел… так как метко брошенный топорик обрубил тетиву лука и, пройдя всего в пальце от головы стрелка, глубоко вошел в холмик… в котором, судя по всему, и расположился скрытый дозор. И вот уже я, без спешки сняв с пояса один топор, ухватился за жизнь противника, готовый в любой момент оборвать ее всего одним броском.

— Мастер метания топоров. В последнем бою убил почти полсотни степняков — с большим запозданием пояснил Виркон, ну а я все же не выдержал и уточнил у своего спутника, чего он так неожиданно разговорился. Правда от него самого ничего кроме пожатия плеч так и не дождался и получил ответ лишь от печально рассматривающего свое оружие стрелка.

— Он нормально может разговаривать только с теми, кого хорошо знает, так что приготовься к долгой тишине и молчанию. Будешь общаться только с жуками и самим собой больше десяти дней, пока мы вас опять не сменим — с явным злорадством проговорил стрелок и его усмешкой поддержал еще один мужик, заросший бородой и иным волосом, выбравшийся из какой-то неприметной норы. Увидев его, я невольно почесал свой подбородок, припоминая совсем позабытый зуд. А затем, подумав немного, все же представился обоим разведчикам.

— Я Лиар. Перерожденный. Неплохо владею топором. Сам тоже не болтливый, так что как-то переживу одно десятидневье в молчании. Можете за меня не беспокоиться.

— Да мы и не собирались. Все больше о Вирконе и себе волнуемся. Не хотелось бы потом, когда приехали бы вас сменять, увидеть его мертвым или хуже того, попасть в засаду степняков. Его прошлого защитника, Бурака, мы хорошо знаем и уверены в нем, ну а ты… — не договорив, лучник досадливо махнул рукой и, так и не сказав имени, предложил своему бородатому другу идти собираться в путь. После чего они сразу направились к норе, чтобы вытащить из нее пожитки. Мы с толмачом тоже скинули с наших скакунов бурдюки с водой и мешки с едой, давая лошадкам возможность немного отдохнуть и пожевать редкую в степи зеленую травку перед отправкой в обратный путь. Ну а закончив с этим я тоже поспешил сунуться в берлогу наблюдательного поста, чтобы осмотреться и расспросить мужиков о быте…, но забыл что хотел уточнить, неожиданно ввалившись в довольно большую и уютную землянку с прочной деревянной крышей, маленьким столиком и парой лежаков. Да, втроем внутри уже стало тесновато и нам постоянно приходилось толкаться плечами, тихо ворча друг на друга.

— Вот! Смотри сюда — видимо желая убрать меня в сторонку, требовательно позвал недоверчивый стрелок, указывая на одну из торчащих из стены странных труб — Сейчас она закрыта. Нужно прокрутить ее несколько раз вправо, чтобы защищающая линзу заслонка ушла в сторону. И когда сделал это, сможешь увидеть все в том направлении вплоть до горизонта. Линия обзора узкая, но подзорную трубу можно вертеть из стороны в сторону, в пределах ее крепления, осматривая немалый кусок степи. И такая штука есть у каждой стены по четырем направлениям. Открываешь, быстро осматриваешься, чтобы не привлекать внимание бликами линзы, закрываешь и переходишь по кругу к следующему. И так почти постоянно по очереди, распределив между собой время дежурства. Заслонку обязательно закрывай! Если песок линзу поцарапает, поменять ее будет непросто, да и дорогие они очень из-за того что их сложно делать — показав несколько раз как все делается, он позволил мне посмотреть в эту самую трубу, поражая дальностью и широтою взгляда, усиленного этой чудной преспособой. Ну а когда ему, видимо, надоело ждать, он со словами «еще успеешь насмотреться» оттащил меня от трубы и потребовал выметаться из землянки, чтобы не мешать им собираться.

Удовлетворив свое любопытство и примерно поняв как тут все работает, я не стал спорить с этим злым лучником и вылез обратно, под жаркий свет местного светила. Смотреть в эти трубы я в ближайшее десятидневье и правда буду очень много, поэтому пока можно было никуда не торопиться и помочь своему неразговорчивому спутнику напоить лошадей. Иных дел у нас пока не было.

Глава 19

Скука. Терзающая нутро и разум посильнее новой десятки в характеристиках скука. Этот умник вместо части еды прихватил с собой большую стопку каких-то

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Выход" - Александр Александрович Яйков, относящееся к жанру LitRPG / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)