Паладин развивает территорию. Том V - Greever


Паладин развивает территорию. Том V читать книгу онлайн
Книга рассказывает о попаданце, который, используя знания, приобретенные на Земле, пытается изменить мир, полный магии и приключений.
Смесь магии и технологий парового века может дать очень интересные результаты. И, конечно же, вас ждут сражения.
Немного пожевав губы, Барнэлл дал себе секунду получше сформулировать то, зачем он пришел.
Конечно же, он понимал, что придётся переходить к делу, ведь он всегда на работе, где бы он ни находился. Однако в Бриен ощущалась странная магия, которую он не понимал, но желал быть с ней, пускай моральный компас и вопил во всю глотку у него в голове о том, чтобы уносил свою задницу в любом направлении, только подальше от неё.
— Раз уж ты сегодня такой нерешительный крыс, то позволь мне задать тебе один вопрос, скажем так, для разрядки ситуации.
— Конечно, — кивнул он.
— Почему ты выпустил эту ориентировку на днях? Разве ты не подумал о последствиях подобных действий? — она наклонилась к столу, уперевшись в него локтями, а подбородок положила на скрещенные пальцы, что стали для неё точкой опоры, тело же она прогнула в пояснице.
Подобную позу девушка использовала каждый раз для нападения.
«Выставив своих девочек, я точно притуплю этого мужлана».
И она не ошиблась. Под тонкой прослойкой ткани отчётливо проступали контуры её напряженных сосков, а постамент в виде идеальной груди немногим более первого размера являлся лучшим завершением провокации, что так и пленила взгляд полицейского.
Осознав, куда он непроизвольно устремил взгляд, Барнэлл решил обследовать отделку интерьера комнаты, а потому начал вертеть головой, лишь бы не направлять свой взор на партнёршу.
— Ничего интересного, виконт Кук занёс денег мисс Люси, а она распечатала то, что я написал в отчёте. Понимаю, что прошел уже месяц с того инцидента, о котором говорил виконт, но в его доме так часто бывают другие мужчины, что люди не преминули оказать посильную помощь полиции. — Выпалив подобную правду, он действительно немного успокоился, вот только кошка напротив него не поменялась в позе ни на дюйм, а потому он продолжил отвлекать себя и на этот раз решил достать ободок, который передал ему напарник перед входом в это заведение.
— Так ты не из вежливости заглянул. — с досадой заявила Бриен и забрала из рук детектива блестящую побрякушку.
— Мы по делу «плачущего призрака».
— Ужасное убийство! — резко обрубила «кошка».
— Откуда ты знаешь, я ведь ещё ничего не сказал?
— Улицы говорят о многом. — надев ободок на свою голову, она попыталась закрепить его на своих кошачьих ушах, но естественно ничего не вышло, размер и форма креплений были рассчитаны под эльфа.
— В любом случае: что тебе известно о произошедшем? — немного выдав своё раздражение в голосе, детектив попытался скрыть его за кашлем и потянулся к кувшину с водой, что расставлены были в каждой подобной нише на спинках полукруглого дивана, с обоих углов оного. Взяв стакан и налив себе немного воды, он перевёл взгляд на Бриен.
Зверолюдка уже вовсю играла с новой побрякушкой, делая вид, что это забавляет её больше, чем их диалог, а также реакция детектива на её действия.
— Мне известно кое-что, вот только ты уверен, что способен оплатить счёт? Как насчёт этого обруча? — она продолжала крутить его на одном пальце, выписывая своеобразную дугу, чтобы тот не слетел.
— Вообще-то это улика по делу, и я не могу так просто… — он потянулся, чтобы схватить игрушку, но Бриен одёрнула руку и, сжав ободок, парировала.
— А что если я скажу тебе, что я точно знаю, кому принадлежит эта вещь, а потому ты не разбрасываешься уликой, а возвращаешь её законному владельцу, такой расклад тебя устроит? — на последнем предложении она провела своим указательным пальцем по колену своего визави, отчего тот не преминул встать и подойти к занавеске, делая вид, что очень заинтересован тканью, из которой она состоит.
Детектив отпил еще немного воды из стакана и кивнул кошке:
— Конечно, можем оформить это так, только ты уверена, что…
Он повернулся в тот момент, когда кошка набросилась на него и, повалив на ковролин, запустила свой шершавый язычок ему в рот.
Полицейский с удовольствием ответил на поцелуй в самом начале, но спустя секунду постарался оторвать полуорчиху от себя и, преуспев, продолжил:
— Ты уверена, что знаешь владельца?
Сидя верхом на блюстителе закона в позе наездницы, Бриен начала делать поступательные движения тазом, явно ощущая, что двигается в нужном направлении.
— Брат этой девочки работает у меня, большой мальчик. А потому я просто вызову его на ковёр. — она постаралась вновь скрепить их тела поцелуем, но тот лишь повернул голову на бок, а потому, облизнув мочку уха, она прошептала ему: — Погуляй пару минуточек, я позову тебя, как получу ответ.
— Так точно. — сухо ответил Барнэлл, отчего Бриен, рассмеявшись, встала, поправила задравшееся платье и села обратно на диван.
— Не понимаю я тебя, человек. Ты постоянно не против и во многие моменты даже очень за, но что творится в твоей голове? Как ты способен противостоять этому? — она провела своей элегантной рукой по своей ножке вверх по всему телу и, вскинув её вверх, продолжила: — Зачем ты играешь со мной?
— Совсем не понимаю, о чем ты, мне кажется: это я тут жертва.
— Рряю. Не играй со мной, лакомство. Этот котёнок тебе не по зубам.
Детектив поднялся с пола, отряхнул свой костюм тройку и, накинув на голову слетевшую шляпу, направился к плащу, который перекинул через руку:
— Как скажете, полуорк. — ответил он и вышел, задёрнув за собой занавеску.
Встретившись лицом к лицу с Гилом, он направился обратно к бару вниз. Позади себя он услышал звук разбившегося стекла и крик Бриен.
— Гил, быстро тащи свою тощую задницу сюда!
«Видимо, я сделал всё правильно», — подумал детектив и, заказав себе тот же напиток, что получил бесплатно, уселся ожидать за барной стойкой.
Едва он вошел внутрь ниши, как тут же был припечатан лицом к мягкой стене, обитой ковролином, чтобы снизить исходящий от посетителей шум.
— Этот сукин сын меня оскорбил. Подвесь его на складе и не отпускай до завтрашнего дня! — Бриен явно была в гневе.
— Д-да, босс! Чем именно он вас так взбесил, разрешите узнать. — Испытывая боль от каблука, что упирался ему в середину спины, и, почему-то, возбуждение, он спросил об этом только лишь с одной целью: уточнить, какой именно склад имеет в виду его начальница.
— Он