Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин

Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) читать книгу онлайн
Вышла долгожданная консоль PlayMind с первой игрой для неё под названием "Sails & Waves Online" в жанре VRMMORPG с погружением сознания. Миллионы людей со всей Земли отправились в виртуальный мир Карибского моря ради пиратских приключений. Поиски сокровищ, морские битвы, абордажи, подводные монстры, нежить, корабли-призраки и многое другое — всё это было в игре. Однако всеобщая радость была омрачена внезапной атакой хакеров на игровые сервера, из-за чего миллионы геймеров по всему миру застряли в игре без возможности вернуться в реальность.
В новых условиях предстоит жить каждому. Однако не все могут привыкнуть к этому. Не у всех психика выдержит столь тяжёлого испытания.
Так кого же стоит бояться: неписей, хакеров или, может быть, других игроков?
После этого капитан отправился на центральную площадь голландского города, где присел на лавочку возле фонтана. Вокруг него было множество других геймеров. Одни искали новых людей в команду, другие отдыхали, третьи заводили новые знакомства. К Джеку Блэку подошёл Беллатор и сел рядом.
— Неплохое приключение выдалось? — спросил боцман.
— Можно так сказать, — выдохнул капитан «Блэкджека». — Хорошо, что Кракен не уничтожил все наши мачты, иначе мы были бы вынуждены дрейфовать в море до тех пор, пока не оказались бы у какого-нибудь берега.
— Нам повезло, наверное, — предположил Беллатор. — Интересно, сколько кораблей игроков было потоплено прежде чем его впервые убили? Не меньше сотни, думаю.
— Мне кажется, намного больше. Если Кракен сам выбирает жертв, то он, наверное, не раз атаковал маленькие суда, которые почти моментально отправлялись на дно. Если этот кальмар-переросток обитает в строго определённом месте, из которого никогда не уходит, то тогда шансы встретить его уменьшаются. Значит, и число кораблей, которые поучаствовали в бою с ним, будет меньше. Но в любом случае он успел потопить много кораблей. Иначе и быть не может.
— Наверное, не все, кто против него сражался, понимали, что победить можно, стреляя бомбами в рот.
— Наверное, — задумчиво протянул Джек Блэк. — Как бы там ни было, приключение получилось на славу. На этот раз вся команда в полном составе сошла на берег. Видимо, Кракен их так напугал, что они теперь боятся выходить в море, потому и решили проводить больше времени на суше, — улыбнулся юноша.
— Не думаю, что это так.
— Как ты думаешь, долго мы ещё пробудем в этой игре? — резко сменил тему капитан.
— Я надеюсь на лучшее, — сухо проговорил Беллатор. — Ничего другого не хочу. Я часто задумываюсь над тем, сколько времени нам предстоит провести в заточении в виртуале. Я хочу, чтобы мы вернулись в реальный мир как можно быстрее, но понимаю, что это невозможно. Впрочем, шансы на это есть, однако это маловероятно. Боюсь, что нам придётся жить в этом мире ещё долго. Я не хочу этого, но если рассуждать здраво, то только такая мысль придёт в твою голову. Однако это вовсе не значит, что я потерял надежду на лучшее. Я надеюсь, что освобождение настанет, и случится оно очень и очень скоро. Мне остаётся только ждать и надеяться этого прекрасного момента.
— Понятно. А у меня почему-то в последнее время всё сильнее становится чувство, что мы здесь долго не пробудем. Не знаю, почему так. Я даже не могу сказать, откуда взялось такое ощущение. Однако оно есть. Почему-то мне кажется, что мы тут не задержимся надолго.
— Надеюсь, это добрый знак, — с надеждой произнёс боцман. — Очень уж мне хочется верить в твои слова. Быть может, мысли материализуются, и мы действительно скоро освободимся.
— А ты верь, друг. Если верить, то легче будет.
— Последую твоему совету, — кивнул Беллатор.
Джек Блэк встал и отправился гулять по улицам Мариго. Проходя мимо разных домов он встречал подчинённых. В основном они ходили группами. Лишь единицы шли в одиночку. Дойдя до берега, юноша оглянулся. Вдали стояло несколько членов экипажа тяжёлого галеона. Капитан решил пойти к ним, что и сделал.
Когда он оказался дошёл до них, увидел Кловена, которого не заметил ранее, потому что тот стоял за спинами друзей. Джек Блэк тут же вспомнил, как ночью принял решение спросить канонира о его офлайн-статусе. Подойдя к нему, юноша спросил:
— Мы можем отойти в сторону, чтобы поговорить наедине без страха быть услышанными посторонними?
— Если тебе это так важно, — с безразличием и с некоторой долей раздражённости начал тот, — то мы можем это сделать. Что тебе нужно?
— Давай для начала отойдём от наших друзей, — предложил капитан. Встав подальше от остальных пиратов и убедившись, что их точно никто не подслушает, юноша продолжил, — Я бы хотел очень серьёзно с тобой поговорить. Я уже давно подумывал об этом, однако решился поднять эту тему только сейчас. Это очень важно. И я бы хотел получить от тебя внятный и понятный ответ. Так что будь добр выслушать меня до конца, чтобы ты потом не говорил, что не услышал от меня чего-то.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— О чём же ты хочешь побеседовать со мной, кэп? — задал вопрос Кловен. — Говори, пока я настроен на разговор.
— Я хочу узнать…
— Культисты! — закричал член экипажа «Блэкджека», подбегая к Джеку Блэку. — Культисты в городе! Только что их увидел.
— Что такое? — спросил капитан тяжёлого галеона. — Откуда они тут взялись?
— Не знаю, — ответил пират. — Я увидел группу сектантов в балахонах. Они наверняка нас заметили и теперь знают, что мы здесь. Даже если они не обратили внимания на нас, то точно увидели наш корабль. Им ведь известно его название. Они точно что-нибудь сделают.
— В этом, — начал Кловен, — я ни капли не сомневаюсь. Эти фанатики что-нибудь предпримут против нас. И это неизбежно. Обязательно что-нибудь произойдёт. Иначе и быть не может. В конце концов они должны были появиться и здесь. Я уж не говорю о том, что в условиях виртуального заточения появление сумасшедших было вполне предсказуемо.
— Собирайте всю команду в порту, — приказал Джек Блэк. — Попробуем сразиться с врагами, чтобы он оставил все свои попытки завербовать нас в свои ряды.
Глава 51. Битва против фанатиков
Члены экипажа «Блэкджека» стояли в порту. Все люди с тяжёлого галеона собрались в одном месте и ждали указаний капитана, который оглядывал толпу подчинённых. Через пару минут тот поднял руку, требуя внимания. Убедившись в том, что все взгляды обращены на него, юноша начал:
— На Сен-Мартине появились культисты. Эти ненормальные пожаловали и сюда, теперь они будут привлекать в свои ряды новых людей. Мы уже с ними сражались и из каждой битвы выходили с победой. Нам стоит сразиться с противниками снова и в очередной раз одержать над ними верх. Поэтому я собрал вас в одном месте. Думаю, многие из вас уже видели культистов в Мариго. Так что вы знаете, что я вам не лгу. Впрочем, я никогда не стал бы врать своим товарищам, своим братьям по оружию, своим братьям по несчастью, своим друзьям. К счастью, никакого корабля в гавани Мариго, на котором пришли эти сектанты, мы не обнаружили. Они любят переименовывать суда в соответствии со своими сумасшедшими и полусумасшедшими взглядами. А подобных кораблей мы не нашли. Версия с тем, что они в целях конспирации оставляют у судов их прежние названия, также была отметена. Я лично посмотрел в подзорную трубу и убедился, что на борту стоящих в порту кораблей нет никого, кто бы носил балахон.
— А может быть, сектанты на берегу носят свою культовую одежду, а те, что остались на корабле, сняли её? — осторожно спросил пират.
— Такая вероятность существует, однако она, как мне кажется, крайне мала. Раз уж чокнутые фанатики создали свою символику, вряд ли они станут от неё отказываться. Есть ещё и такой вариант, что корабль, на котором сюда прибыли сектанты, сейчас ходит где-нибудь в море и вернётся за ними позднее. Но так как сейчас подобного суда нет в порту, значит мы можем не волноваться на этот счёт. Но речь сейчас вовсе не об этом. Нам надо сразиться в культистами. После этого мы уберёмся с этого острова.
— А зачем нам вступать в бой с ними? — задал вопрос второй пират.
— Почему мы не можем взять и уйти с Сен-Мартина, пока есть такая хорошая возможность? — поинтересовался третий.
— Мы могли бы поступить так, как вы предлагаете. Однако я хочу преподать нашим врагам хороший урок, который они долго не забудут. Рано или поздно число культистов может увеличиться. Чтобы не допускать подобного как можно дольше, мной и было принято решение напасть на них. Игроки, которые могут поддаться влиянию сектантов, увидят их позорное поражение и в случае, если фанатики попытаются их завербовать, смогут отказаться от любого их предложения. Они увидят, что сектанты не находятся под покровительством бога, как фанатики полагают. Следовательно, игроки не станут присоединяться к этой кучке чокнутых идиотов. Именно поэтому стоит уйти с этого острова только после победы над врагами. А сделать это мы сможем, так как наши уровни выше, чем у них. Они будут умирать быстро. Так что через несколько минут после начала битвы мы сможем выйти в море.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
