`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Фракиец Поступь Титанов - Кутрис

Фракиец Поступь Титанов - Кутрис

1 ... 8 9 10 11 12 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
у моих бывших «соратников» возникли ко мне вопросы, то они могли бы просто их задать, и для этого, полтора десятка ночных вопрошающих не нужны.

Чувство правды дало понять, что хоть Пелит почти ни лжет, но явно о чем-то умалчивает.

— У нас есть три собеседника, которые все расскажут, — я окинул взглядом пленных, явно понявших, что наша речь касается их.

— Вне всякого сомнения, — с кивком ответил Пелит, и увидев, что к нам идёт Софокл, сообщил тому:

— Наших гостей я пожалуй размещу в своей торбе, для пущей сохранности.

Согласно кивнув, хмурый начальник стражи проронил:

— Ещё двоих разбойников убил тот плешивый старикан из недавно прибывших.

— Напавшие успели кого-то убить? А то при пробуждении я вроде слышал женский крик, — спросил я Софокла.

— Да, трое стражников мертвы, и семеро слуг тоже, среди них три девушки, — и немного замявшись, продолжил:

— И скорей всего, похищены или пропали ещё двое слуг, Евном и Пританид, их не нашли ни среди живых, ни среди мертвых.

Пелит ещё раз с досадой дёрнул себя за бороду:

— Надеюсь, они все же сбежали, а то каленое железо развяжет языки кому угодно, — и со значением покосился на пленных.

— Софокл, не забудь сообщить в магистрат о нападении, и расспроси управляющего, остались ли родственники у погибших. Их тоже нужно оповестить, и пообещай помощь с погребением, а также небольшое воспомогание денежное в виде их заработка за год, — и немного подумав, добавил, — Если родственников нет, то организуйте достойные проводы усопших.

Проследив, как пленных, с помощью наёмников и рабов затолкали к Пелиту в торбу, мы со жрецом недолго посовещались и решили начать допрос с разбойника, захваченного мной.

После этого Пелит извлёк ошарашено озирающегося пленного, ведь последнее, что он помнил — как его товарищей и его самого, запихнули в небольшую суму. А сейчас очутился в каком-то подвале, освещаемом тусклым светом масляных ламп, висящих на стенах.

Четверо дюжих рабов споро привязали предварительно обнаженного пленника к тяжёлому столу, и повинуясь приказу жреца, покинули нас.

— Ну что же, поведай нам, зачем не приглашенным гостем, ты проник в мой скромный дом? — обратился Пелит, к отчаянно пытающемуся освободиться крепкому мужчине.

Пленный, торопливо проглатывая слова и прикидываясь простаком, принялся лопотать:

— Зовут Ксанифом, и мы с вотагой решили подломить твою сокровищницу, кто-то наплел нашему старшому, что охраны почти нет, а золотишко, наоборот имеется.

Я пристально взглянул на Пелита, и на системном языке поделился своими мыслями, ответив на его вопросительный взгляд:

— Лжет он в каждом слове, — а чуть подумав и прислушавшись к своим ощущениям, добавил:

— Похоже, только имя свое он назвал правдиво.

Повернувшись к пленнику, жрец с обещающей усмешкой изрёк, вновь перейдя на греческий:

— Как тебе наверное известно, нет людей, что способны молчать под хорошей пыткой, тем более есть ещё два твоих товарища…

И принялся извлекать из торбы, весь тот набор устрашающих инструментов, увиденных мной, когда Пелит разделывал трупы.

— Хорошо бы позвать опытного палача, чтобы ты раньше времени не помер, — жрец злобным взглядом прошелся по пленнику, — Но я и раньше в его услугах не нуждался, так что тебе придется испытать моё скромное умение.

Сказав это, жрец немного погремел железом и взяв кузнечные щипцы с остатками крови, принялся поочередно касаться ими пальцев ног разбойника.

Побледневший пленник принялся ещё сильнее чем прежде, дёргаться и извиваться, в отчаянии шевеля пальцами ступни.

Выбрав наиболее приглянувшийся палец, Пелит зажал его клещами и пристально впившись взглядом в разбойника, принялся медленно, но неумолимо сжимать рукояти клещей.

Как только холодный металл сдавил мизинец, подвал огласил крик боли, и он надрывался все истошней с каждым мгновением. Пока не достиг наивысшей точки одновременно с металлическим щелчком, с которым клещи отрубили палец.

Пока пленник исходил криком, перемежая увещевания о том, что говорит правду с угрозами о неминуемой каре, Пелит с интересом рассматривал окровавленный кусочек плоти.

Послушав крики и понаблюдав за тем как кровь сочится небольшими толчками из обрубка, жрец с помощью магии наскоро зарастил рану, но не до конца, а лишь приостановил кровь.

— Ты ощутил на себе одну из граней моего могущества, позволяющую излечивать раны, — просветил Пелит пленного, который при лечении, от неожиданности даже перестал дёргаться и орать.

— Сейчас я один за другим отрублю тебе все пальцы, в начале на ногах, а затем и на руках, — обрадовал жрец побледневшего пленника.

— Когда они закончатся, — Пелит с улыбкой погладил один из оставшихся, — Начну спиливать зубы, а если и после этого не заговоришь, то начну шкуру снимать, и тогда от тебя останется лишь окровавленный обрубок, способный только молить о смерти, так как язык вырывать тебе не собираюсь.

Пелит промочил горло, сделав несколько глотков из фляги, и продолжил все с той же улыбкой еще тише:

— Ты все расскажешь, лишь бы умереть, а нет, так два твоих соратника, глядя на то, что осталось от тебя, охотно поведают обо всём, лишь бы не повторить твой путь…

С окончанием последней фразы, щипцы начали сжиматься на втором мизинце.

— Стой, стой, я всё расскажу, если пообещаешь освободить меня, — Истошно заорал пленный.

— Ты не в том положении, чтобы что-то требовать, но если мне понравятся твои ответы, ты уйдешь отсюда на своих ногах, — холодно бросил Пелит, но клещи всё же, убрал.

Пленник зло выругался:

— В Тартар тебя, спрашивай.

— Ну что же, поведай нам, зачем ты не приглашенным гостем проник в мой скромный дом? — повторил жрец свой вопрос.

— Как я уже сказал, меня зовут Ксаниф, вот только с нашей ватагой мы уже давно не разбоем промышляли, а выполняли различные поручения, не совсем законные — тех, кто готов хорошо заплатить, — перестал пленник прикидываться простачком, и не дожидаясь следующего вопроса, продолжил:

— Первосвященник Парфенонского храма пожелал заполучить твою голову, отдельно от тела.

Пелит бросил короткий взгляд на меня и я кивком головы дал понять, что на этот раз пленный говорит правду.

— Говори дальше.

— Задаток мы получили декаду назад, но соглядатаи сообщили, что из поместья ты исчез неизвестно куда, а когда вернёшься непонятно было.

Должно быть, в это время мы были в другом мире и если бы задержались с отправкой на пару деньков, то нападение могли и не пережить — были

1 ... 8 9 10 11 12 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фракиец Поступь Титанов - Кутрис, относящееся к жанру LitRPG / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)