Астрономы идут - Владимир Анатольевич Моисеев


Астрономы идут читать книгу онлайн
Наивный постапокалипсис. Через двести лет выживания пришла пора налаживать нормальную жизнь. Людям, выжившим после Вонючего рассвета, живется тяжело. Единственной надеждой на светлое будущее стало «Обещание святого Иеронима»: «Часто спрашивают: — Можно ли рассчитывать, что жизнь со временем наладится, и мы победим все напасти и беды? Отвечаю: — Конечно. Есть две возможности: фантастическая и абсолютно реальная. Фантастическая — мы справимся со своими проблемами сами. Реальная — прилетят небесные покровители и вернут мир, утерянный после Катастрофы и Вонючего рассвета, где мы счастливо заживем в свое удовольствие».
Третья книга из серии о Викторе Кларкове. Первая — «Боконист» (1997). Вторая — «Вонючий рассвет» (1998).
Андрей вспомнил свою любимую цитату.
— «Многие приличные люди настолько сосредоточены и деловиты, что кажутся туповатыми».
— Это из книги о прежней жизни? — спросил Фрол. — Они любили парадоксы.
— Да.
— Вот видите, и у них не все было чудесно, как вы думаете. Излишний оптимизм до добра не доведет.
— Может быть, у некоторых прежних людей тоже были серьезные проблемы с головой. Но это ни в коем случае не отменяет красоты их мира.
К большому удивлению Андрея они направились в библиотеку и проникли в его рабочую келью. Охранник, который сопровождал их, остался на посту у двери.
— Посмотрите, не пропало ли чего? — спросил Фрол, развязывая Андрею руки. — Наши славные наемники уже ограбили некоторых сотрудников. Такая у них работа, тут ничего не поделаешь. Само собой, в библиотеку им было запрещено заходить. Мы — не варвары. Нам проблемы не нужны. Но встречаются типы, для которых приказы не писаны. За ними нужен глаз да глаз.
Пришлось Андрею проверить свои книжные полки. Все было на месте. И астрономические тексты, и стихи (боже мой, подумал он с горечью, кому в захваченном врагами Монастыре могут понадобиться рифмованные тексты).
— И стихи на месте? — спросил Фрол.
— Да.
— Прочитайте какое-нибудь.
— Зачем? — удивился Андрей.
— Мне нужно принять важное решение. Если стихи действительно помогают лучше узнать прежних людей, мне будет легче сделать выбор.
Андрей уже стал привыкать к тому, что Фрол говорит загадками и понять его очень сложно, поэтому вытащил из пачки первое попавшееся стихотворение.
Когда забарабанит дождь
Косыми струями по стеклам,
Я надеваю макинтош,
Укутываюсь шарфом теплым.
Вы не увидите на мне
Порой дождливой и студеной
Простое, легкое кашне
Или жакет не по сезону.
Когда ж подступят холода,
И снег повалит по большому,
Я зиму встречу, как всегда,
Без суеты, по-деловому.
Спину от холода согнув,
Ходить по улице не сладко.
Я к макинтошу пристегну
Ватин и теплую подкладку.
Другим мороз несет беду,
А мне же он ничуть не страшен:
Я не спеша себе иду,
Надев на валенки гамаши.
— Да уж. Это стихотворение явно написали прежние люди. Много слышал о них. Но это всего лишь легенды и притчи. Жаль, что нельзя понять, о чем идет речь. Ритм чувствуется, но этого мало, чтобы принять окончательное решение.
— Зачем мы сюда пришли? — не выдержал Андрей. — вы мне сказали, что я увижу достопочтимую Айрис. Где она?
— Ее сейчас доставят.
* * *
Десять минут они просидели молча. Андрей предложил прочитать еще одно стихотворение, но Фрол довольно резко сказал: «Потом».
И вот, наконец, привели достопочтимую Айрис. Ее сопровождало два охранника. Фрол приказал им остаться в коридоре. Теперь дверь в келью охраняли три наемника.
— Андрей! — обрадовалась Айрис. — Хорошо, что с тобой все в порядке.
— Я обещал, что вам ничего не будет угрожать, — сказал Фрол, освобождая ее руки от веревки. — И, как видите, свое обещание сдержал. Было бы проще говорить, если бы вы доверяли мне.
— Допустим, — сказала Айрис.
— Теперь нас трое. А это уже сила. — Фрол произнес очередную непонятную фразу.
— Трое? — удивилась Айрис.
— На всем белом свете нет других людей, которые бы знали о прежнем мире больше нас. Иногда мне кажется, что мы единственные, кто им интересуется.
— Хорошо, что вы напомнили. Вы обещали, что я смогу переговорить с Андреем.
— О прежней жизни?
— Можно и так сказать.
— Говорите при мне.
— Вы ничего не поймете.
— Вот и прекрасно, значит, вы ничем не рискуете.
Айрис решительно поднялась и направилась к Фролу. Можно было не сомневаться, что она собирается его вырубить. Причина понятна — то, что она собиралась рассказать Андрею, не предназначалось для посторонних ушей.
— Так, — забеспокоился Фрол. — Разве вы не поняли, что я ради вас предал Замок? Посмотрите на свои руки. Вы свободны. Я прошу вас об одолжении принять меня в вашу компанию. И не надо меня бить. Я этого не люблю. Неужели вам нужно объяснять, что без моей помощи вы не сможете победить?
— Он тебя бил, пытался запугать? — спросила Айрис у Андрея.
— Нет.
— О чем же вы с ним говорили?
— Фрол попросил почитать стихи.
— Ты же говорил, что не помнишь их наизусть.
— Да. Но мы находимся в келье, где они хранятся, — Андрей потряс пачкой листков.
— Прекрасно, — обрадовалась Айрис. — Помнишь, ты обещал отыскать стихотворение о нуль-транспортировке?
— Сейчас найду.
— Можно и я послушаю?
— Чего тебе от нас нужно? — спросила Айрис.
— Хочу вместе с вами попасть в прежний мир — честно ответил Фрол.
— Вот как? Много вас таких.
— Увы, это не так. Как я уже сказал, нас трое. Я, кстати, знаю, что такое нуль-транспортировка.
— Врешь?
— Сначала стихотворение попрошу.
Андрей прочитал.
Как-то, лежа на диване,
Размышлял я над вопросом:
Столько транспортных компаний
Занимается извозом?
И везут товар по свету,
Днем и ночью нет покоя.
Только мне не нужно это,
Я ищу совсем другое.
Если кто случайно знает,
Дайте для ориентировки:
Кто из них осуществляет
Сервис нуль-транспортировки?
Не могу вам не признаться
Я в желанье сокровенном:
Нужно мне перемещаться,
Но хотелось бы мгновенно.
Без машин и самолетов,
То подальше, то поближе,
Чтоб без всяких перелетов
Оказаться мне в Париже.
Ни колес, ни керосина,
Тут особая сноровка.
Мощно, быстро и красиво.
Где ты, нуль-транспортировка?
Чтобы мне с утра пораньше,
В сладкой дреме потянуться,
Встать, одеться, ну а дальше?
Дальше — телепортануться!
— Хорошее стихотворение. Красивое. Одна беда, про рифмы я все поняла, — сказала Айрис. — а вот про нуль-транспортировку нет.
— Да. Понять что-нибудь действительно трудно, — сознался Андрей. — Эти прежние люди жили странной жизнью. Тем более, что мы не знаем значения многих слов. Можем только догадываться. Париж, наверное, это какой-то прежний город? А что такое керосин?
— Узнаем ли мы это когда-нибудь?
— Обязательно, — сказал Андрей.
— Как нам повезло, что мы встретились! Я многое могу рассказать вам, — сказал Фрол. — Не сомневаюсь, что когда мы соединим наши знания, то станем