Fallout: Тот, кто бежит по острию - Наиль Эдуардович Выборнов

Fallout: Тот, кто бежит по острию читать книгу онлайн
Он работал детективом в Нью-Рино, погряз в политических интригах, и ему пришлось бежать. Он прошел через всю Америку, побывал во множестве поселений, но нигде не смог остаться. Когда ему предложили работать на Институт, он решил, что нашел свой дом.
Почти пять лет он выполнял работу, которую ему поручали ученые, иногда достаточно грязную. Однако, случайно наткнувшись на их тайну и узнав планы на собственную персону, он в очередной раз бежит прочь. Но на этот раз у него есть цель. И ему снова придется отправиться в путешествие через всю постъядерную Америку.
— Самый хитрый что ли? — я набычился. — Думаешь, раз из Пустоши пришел, то считать не умею? А если я сейчас до шерифа дойду, и расскажу, что ты людей обсчитываешь?
— Ладно-ладно, — проговорил он примирительно поднимая руки, хотя на лице у него была досада. — Сто десять, сто десять.
— Сто, — спокойно ответил я.
— Хорошо, — выдохнул он. — Сто так сто.
Я отсчитал требуемую сумму, и отдал ему, после чего взял две бутылки и два турникета. С отравлениями проблема вообще частая, так что запастись стоит. Несмотря на улучшения печени, внедренные учеными Института, это все равно неприятно.
Забрав свои бутылки с противоядием и турникеты, я засунул их в рюкзак, после чего двинулся дальше, в сторону офиса шерифа. По дороге просмотрел витрины с оружием, но ничего интересного не нашел. С другой стороны, я бы и не стал менять свое, верное, которое служит мне уже больше десятка лет. Да и ничего интересного не было, все то же, что и везде. Куча гладкоствола, охотничьи винтовки, пара боевых карабинов.
Последнее место, куда я зашел — это палатка с едой. Она была на самом краю рынка, прямо у офиса шерифа. Скорее всего, готовили они навынос, да и основной их аудиторией были сами торговцы. Ну и покупатели, естественно.
Я подошел к торговцу, который тут же был за повара. Он посмотрел на меня, оценив платежеспособность, после чего приветливо улыбнулся. Думаю, особую роль в этом сыграла недешевая броня и хорошие стволы. Да уж, правильно говорят — хорошая одежда открывает все двери.
Выглядел он, кстати говоря, интересно — смуглый, черноволосый. Скорее всего, с Мексиканскими корнями, я немало видел таких в Аризоне.
— Мясо свежее? — спросил я.
— У нас ледник, — тут же сказал он. — Рабочий. Так что все свежее, господин.
— Хорошо, — я покивал. — У вас тако в меню. Что это такое?
— Недавно в наших краях? — все так же приветливо спросил он.
— Вроде того, — кивнул я. — И думаю, что надолго не задержусь. Ну так, что это такое-то?
— Маисовая лепешка с начинкой, — пожал он плечами. — Обычно кладем мясо игуаны, овощи и сыр.
— Давай, — кивнул я. — Сколько?
— Семь крышечек всего, — он развел руками.
Нормально. Более чем. Я запустил руку в карман, где лежали крышки для мелких покупок. Большую часть я уже отдал гулю, но семь помятых кроненпробок нашлось, конечно. Выложил их на стойку.
— Сейчас, господин, — проговорил он, сгреб крышки и принялся за готовку.
Устроил все он действительно быстро, я бы сказал, видно было, что профессионально. Что мне понравилось — мясо и овощи он брал кухонными щипцами. Быстро сложил все в лепешку, ее пополам, после чего протянул мне.
Поблагодарив его кивком, я уселся за столик, с которого как раз открывался вид на двери офиса шерифа. Маску пришлось приопустить, но я надвинул шляпу на глаза так, чтобы лица было совсем не разглядеть. И принялся за еду, а я действительно проголодался.
Не успел я расправиться с этим самым тако, как двери офиса шерифа открылись, и из него вышло двое, оба одетые в пыльники вроде тех, что носят рейнджеры. Я внимательно присмотрелся к их лицам, но нет, не те. Похоже, что просто помощники отправились куда-то по своим делам.
Мне почему-то стало интересно. Реально интересно, так что я решил понаблюдать за работой своего клона. Нет, было понимание, что убить его придется в любом случае, но просто… Было в этом что-то такое личное, в чем даже самому себе признаться тяжело.
С того момента, как я покинул Содружество, прошло уже достаточно много времени. И мне стало интересно, в кого же превратились мои клоны за эти годы. Это ведь уже само по себе удивительно, что один из них превратился во фрументария, а второй в помощника шерифа. Кем же стали остальные?
Ладно, посетителей не так много, так что меня, я надеюсь, гнать никто не станет.
Я доел такой и вытер руки о брюки. Ничего страшного, грязнее они точно не станут. Если решу задержаться здесь, то при хорошей гостинице наверняка будет и где помыться, и даже постираться.
Следом из здания вышел пожилой чернокожий мужчина с пышными усами, одетый в точно такой же пыльник и шляпу. Но звезда у него была другой, побольше, чем у остальных. Наверное, это и был шериф.
Оставалось только ждать. И наконец, минут через двадцать я увидел его.
Внешне мы не отличались, не было у него ни шрамов, ни других отличительных особенностей. И возрастом мы тоже не отличались, так что не зря предпринял меры. Нас реально могли спутать. Неудивительно, что в Веге меня приняли за него.
Клон с озабоченным лицом двинулся куда-то в сторону, я дождался, пока он пройдет метров тридцать, снова натянул на лицо маску и двинулся следом за ним. Про город я ничего не знал, так что у меня оставался всего один вариант — сесть ему на хвост. Иначе потеряю.
Он прошел до следующего перекрестка, и свернул направо, в сторону окраины города. Я же с расслабленным видом, засунув руки в карманы, повторил его маневр. Прижиматься к стенам или отдаляться и приближаться — это не вариант, так на меня обратят внимания остальные горожане.
Увидел, что он идет по улице.
Мы повернули один раз, второй, и скоро он остановился возле какой-то хибары. Осмотрелся, но на меня особого внимания не обратил — идет человек и идет себе. А потом вытащил из кобуры револьвер, отщелкнул барабан, проверив патроны. Снова привел оружие в боевое положение, взвел курок, подошел к двери и резко потянул на себя створку.
Я рванулся вперед, пробежал и скоро присел у одного из окон этой хибары. Вытащил из кобуры Кольт, глушитель на него уже был накручен, я всегда его так носил. Просто по привычке, на всякий случай.
Улучшенный слух позволял различить, что именно там говорят.
— Ну и какого хрена ты пришел, Стрелецки? — спросил грубый мужской голос. — Тебе же прямо было сказано, что закон не имеет к нам претензий.
— Здесь я — закон, и я решаю, есть у меня претензии или нет. И я не раз предупреждал тебя, что если ты не прекратишь свои дела, я приду за тобой.
— Какие дела? — спросил он.