Рай-1 - Дэвид Веллингтон


Рай-1 читать книгу онлайн
Космический корабль «Артемида» направляется в колонию Рай-1, унося в добровольную ссылку лейтенанта Петрову, что ослушалась приказа и едва не лишилась звания, доктора Чжан Лэя, которого преследуют кошмары о прошлом, и капитана Паркера, получившего запрет на полеты. На время перелета команда погружается в криогенный сон, однако пробуждение выходит неожиданным: корпус корабля поврежден, капсулы разбиты, а управляющий звездолетом ИИ, кажется, сошел с ума. Вскоре становится ясно, что на них напал корабль, причаливший с Рая-1. Но этот корабль пуст и все коммуникации между ним и поселенцами с колонии полностью прекращены…
На экране появилась анимация, пока Актеон описывал случившееся.
– Защитный кожух двигателя был сброшен в одно мгновение без соблюдения надлежащих мер безопасности, что привело к мощному взрыву. Последовавшая за этим ударная волна разрушила корабль и создала обширное поле обломков.
Обломки. То есть незакрепленный груз. Петрова вспомнила о ящиках с ямсом, про которые рассказывал Чжан. Сейчас на экране груз выглядел как большое облако пикселей – прямоугольники, кувыркающиеся и вращающиеся в пространстве, медленно удаляющиеся друг от друга по мере распространения ударной волны.
Это выглядело бы как авария, если бы не…
– Сукины дети, – сказала она. – Они пытаются построить забор.
Облако грузовых контейнеров могло стать сплошной стальной стеной, не позволяющей им добраться до Рая-1. Контейнеры вращались, отскакивая друг от друга, напоминая броуновское движение.
– Прошу прощения, лейтенант. У меня нет достаточных ресурсов, чтобы проложить курс через поле обломков. Это выше моих возможностей.
Если «Алфей» на большой скорости столкнется хотя бы с одним из этих контейнеров, это может означать смерть для всех, кто находится на борту. Петрова, Чжан, Плут, Актеон. Просто исчезнут в огне.
– Двенадцать секунд до столкновения, – предупредил Актеон.
Петрова облизнула губы. Транспортник несся на нее. Она никак бы не смогла от него убежать.
У нее больше не осталось фокусов в рукаве. Больше никаких диких маневров, никаких рискованных гамбитов.
Все сводилось к одному шансу, одному маневру.
Назовите это фатализмом, подумала она. Назовите это глупостью. Назовите это исчерпанием возможностей.
Актеон, казалось, догадался, о чем она думает.
– Должен напомнить вам, лейтенант, что я не могу проложить безопасный курс через поле обломков. У меня просто нет…
– Заткнись, мать твою. Мы идем внутрь.
Панель прямо под ее правой рукой открылась, и появился Y-образный штурвал. Полное ручное управление.
От одной этой мысли по лбу побежали холодные капельки пота. Пути назад не было.
114
– Восемь секунд до столкновения, – произнес Актеон.
Петрова схватилась за штурвал. Она развернула экран так, что он заполнил весь мостик, и казалось, что кувыркающиеся грузовые контейнеры роились вокруг нее. Один из них пронесся прямо перед ней. Еще один оказался на ее пути, но достаточно далеко, и ей оставалось только отклониться, чтобы пропустить его.
Она вспотела, и ее желудок заполз в грудную клетку, чтобы спрятаться. Она сделала еще один резкий поворот, огибая скопление грузовых модулей, которые отскакивали друг от друга как шарики. Искусственная гравитация мостика не справилась с быстрым изменением импульса, и ее отбросило в сторону на сиденье, причем достаточно сильно, чтобы оставить синяки.
– Где этот транспортник? – спросила она. – Все еще преследует нас?
– Столкновение через три секунды, – сообщил Актеон. – Две…
На мосту, за головой Петровой, вспыхнул свет, такой яркий, что глазам стало больно.
– Это он?
– Да. Столкнулся с грузовым контейнером на скорости почти шесть километров в секунду. Он больше не представляет для нас угрозы.
Бедные ублюдки на борту, вероятно, погибли задолго до столкновения, но все же. Времени на то, чтобы поздравлять себя с устранением очередной угрозы, не было. Вокруг нее беспорядочно двигались грузовые контейнеры. Все, что она могла сделать, – не врезаться в них.
На уровне сознания она понимала, что ей это не по силам.
Она никогда не обучалась пилотированию. Актеон жаловался, что у него не хватает навыков, чтобы пробраться через этот трехмерный лабиринт. Что ж, у нее тоже.
Но она попытается. Она будет стараться изо всех сил, продержится столько, сколько сможет. А потом…
Оставалось надеяться, что директор Лэнг наблюдает за ними. Что она сможет чему-то научиться на примере их смертей. В следующий раз, когда Служба надзора отправит на Рай-1 транспортник, полный неизвестных дурачков, возможно, у них будет чуть больше шансов. Может быть, у них получится.
Может быть.
Под ней пара контейнеров врезалась друг в друга достаточно быстро, чтобы раскаленные осколки полетели во все стороны. Петрова не была к этому готова. «Алфея» затрясло, когда на него обрушился поток расплавленного железа.
– Черт возьми, – вздохнула она, когда особенно крупный обломок отскочил от бока «Алфея», оставив глубокую борозду на его обшивке. – Отчет о повреждениях!
– Незначительные повреждения кабелей по правому борту, – сообщил Актеон. – Я перевожу энергию через дублирующую систему. Лейтенант, пока мы идем сквозь это облако обломков, вероятность столкновения только возрастает. Мы должны повернуть назад.
– Ни за что, – отрезала Петрова. – Вероятность того, что мы погибнем, выбираясь из этого облака, не меньше, чем при попытке пробиться сквозь него.
Ей было все равно, правда это или нет.
Впереди, в центре обзорного экрана, возвышался Рай-1, такой огромный, что казалось, можно протянуть руку и дотронуться до него.
– Как далеко мы находимся от верхней границы атмосферы планеты? – спросила она. Как только они коснутся воздуха, мелкие осколки разбитых контейнеров и их содержимое сгорят, и путь для них будет открыт.
– По-прежнему сто семь километров. Лейтенант…
– Держись… держись… – Она крутанула штурвал влево, затем резко бросила его вправо, и «Алфей» проскочил мимо почти полного контейнера, который мог бы прорыть траншею прямо через корпус и пассажирские каюты. – Слишком близко.
– Лейтенант, количество столкновений между грузовыми контейнерами растет. Это проблема, поскольку каждое столкновение увеличивает количество частиц мусора по экспоненте.
При столкновении модули разбивались на десятки, сотни фрагментов. Кусочки были настолько малы, что их трудно заметить – и гораздо труднее избежать.
– Мне нужно сосредоточиться, – сказала она.
– Конечно, лейтенант, – отозвался искусственный интеллект. – Я буду…
Что-то большое и твердое ударило «Алфея» в корму. Ее швырнуло в кресло как тряпичную куклу, и только ремни удержали ее от падения на мостик. Глаза, казалось, подпрыгивали внутри черепа, а в ушах звенело. Она попыталась дотянуться до штурвала, попыталась увидеть экраны, но на секунду, плохую, плохую секунду, все, что она могла видеть, оказалось размыто. Она не могла думать, не могла ничего слышать…
– Петрова! – крикнул Плут. – Петрова, ответь! У меня пожар на трех разных палубах. Черт возьми, ответь!
– Я здесь.
Прямо перед ними стоял грузовой контейнер. Каким-то образом ей удалось вовремя ухватиться за штурвал.
– Мне придется сделать для себя несколько дополнительных тел. Здесь слишком много повреждений, я не смогу все исправить одной парой рук. Ты… Что это…
– Что? – спросила она, поворачивая голову.
Пространство перед ней прорезала огненная линия. Идеально прямой сияющий луч, который разрезал грузовой модуль пополам, как остро заточенный нож режет бумагу.
– Черт, – сказала она. – Черт, чуть не забыла.
Корабль-разведчик. Корабль-разведчик с мощным спектроскопическим лазером. Он приближался с каждой секундой. Пока она с ужасом наблюдала за происходящим, второй луч прорезал темноту. Третий – и этот луч