Эхо Древних - Эдуард Сероусов

Читать книгу Эхо Древних - Эдуард Сероусов, Эдуард Сероусов . Жанр: Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания / Триллер.
Эхо Древних - Эдуард Сероусов Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Эхо Древних
Дата добавления: 19 октябрь 2025
Количество просмотров: 7
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Эхо Древних читать книгу онлайн

Эхо Древних - читать онлайн , автор Эдуард Сероусов

2212 год. Под ледяной шапкой Марса обнаруживают загадочный артефакт инопланетного происхождения, названный "Марсианским Сфинксом". Ксеноархеолог Алекс Нагата и команда исследователей с корабля "Росинант" начинают изучать следы цивилизации Предтеч, исчезнувшей 200 миллионов лет назад. По мере того как артефакты обнаруживаются по всей Солнечной системе, нарастает напряжение между фракциями человечества, стремящимися контролировать древние технологии. За политическим конфликтом скрывается опасность более страшная – "Протокол Трансцендентности", способный изменить саму сущность разумной жизни. Команда исследователей должна найти ответ на вопрос, который погубил Предтеч: куда должна вести эволюция – к слиянию с технологиями или к сохранению человечности?

1 ... 6 7 8 9 10 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
межзвёздной навигации или даже технологией межзвёздных путешествий. Если это подтвердится…

– Это изменит всё, – закончил за неё Чжао, и даже через задержку сигнала Камилла видела жадный блеск в его глазах. – Приоритизируйте любую информацию, связанную с этим аспектом. Межзвёздные путешествия – ключ к следующей эре человеческой экспансии. И "Меридиан" должен контролировать этот ключ.

После завершения связи Камилла откинулась в кресле, размышляя о увиденном. Сфинкс был лишь верхушкой айсберга. Что ещё скрывалось в глубинах комплекса? И какие секреты Предтечи оставили для человечества – или от человечества?

Она должна была действовать быстро. Гонка за технологиями Предтеч началась, и "Меридиан" не мог позволить себе проиграть.

Глава 3: Росинант

Капитан Джеймс Холден наблюдал, как его экипаж готовил "Росинант" к предстоящей миссии. Корабль находился на орбитальной верфи Марса, проходя последние модификации и загружая необходимые запасы. Холден стоял у обзорного окна командного мостика, его крепкая фигура отражалась в транспаристаловой панели.

– Всё идёт по графику, кэп, – сказала Наоми Нагель, его старший помощник и навигатор, приближаясь к нему с планшетом данных. – Новые сенсорные массивы установлены. Квантовые компьютеры интегрированы в основные системы. Запасов хватит на шесть месяцев автономной работы.

Холден кивнул, не отрывая взгляда от панорамы марсианских верфей за окном. Десятки кораблей различных классов находились в разных стадиях подготовки, ремонта или модернизации. Военная машина Марса работала с безупречной эффективностью.

– Что думаешь о миссии, Наоми? – спросил он, наконец поворачиваясь к своему старпому.

Наоми задумчиво прикусила губу – жест, который Холден знал как признак её глубоких размышлений. С тёмной кожей, выдающей её происхождение из Пояса Астероидов, и проницательными глазами, она была не только блестящим навигатором, но и тонким политическим аналитиком.

– Думаю, это нечто большее, чем просто исследовательская миссия, – ответила она. – Слишком много интереса со стороны военных. Слишком много секретности. И слишком поспешная подготовка.

– Согласен, – кивнул Холден. – Нас практически выбросили с предыдущего задания по патрулированию границы Пояса. Высший приоритет, полное переоснащение корабля, расширенная исследовательская команда… – он покачал головой. – Что-то происходит, Наоми. Что-то большое.

– Слухи о инопланетном артефакте на Марсе? – тихо спросила она.

Холден напрягся.

– Где ты это слышала?

– Пояс полнится разговорами, – пожала плечами Наоми. – Что-то нашли под северной полярной шапкой. Что-то старое. Не человеческое.

Холден оглянулся, убеждаясь, что они одни на мостике, затем понизил голос:

– Я получил предварительный брифинг от адмирала Володиной. То, что они нашли… это подтверждено. Структура, созданная разумными существами, которые были здесь задолго до появления человечества. И теперь они обнаружили сигнал от похожей структуры возле Венеры.

Глаза Наоми расширились.

– И нас отправляют исследовать этот сигнал?

– Да. "Росинант" – лучший исследовательский корабль флота Марса. И мы имеем опыт работы в экстремальных условиях венерианской орбиты.

– Это изменит всё, Джим, – тихо сказала Наоми. – Если подтвердится, что мы не одни…

– Мы уже не одни, – перебил её Холден. – Вопрос лишь в том, существуют ли они всё ещё где-то, или давно исчезли, оставив нам лишь свои артефакты.

Их разговор прервал сигнал интеркома.

– Капитан, – раздался голос Эймоса Бёртона, главного инженера корабля. – У нас тут делегация военных. Хотят видеть вас. И они привели какого-то гражданского.

– Иду, – ответил Холден, обмениваясь быстрым взглядом с Наоми. – Похоже, наша научная команда прибыла.

В главном шлюзе "Росинанта" Холдена ожидала небольшая группа. Трое офицеров в форме марсианских оборонных сил и один гражданский – худощавый мужчина с азиатско-латиноамериканскими чертами лица, одетый в простую функциональную одежду учёного.

– Капитан Холден, – представился старший офицер. – Полковник Такер, отдел космических операций. Мы доставили руководителя вашей научной миссии, доктора Алекса Нагату.

Холден пожал руку гражданскому.

– Доктор Нагата. Наслышан о вашем открытии.

– Капитан, – кивнул Алекс. – Рад сотрудничеству. Хотя, признаюсь, предпочёл бы более… академический контекст.

Холден отметил некоторую напряжённость в словах учёного. Похоже, военное вмешательство в его исследования не вызывало у доктора Нагаты особого энтузиазма.

– Ваша команда? – спросил Холден.

– Прибудет через несколько часов, – ответил Алекс. – Четверо специалистов разных профилей. И… – он слегка замешкался, – два наблюдателя. Один от Земли, один от корпорации "Меридиан".

Полковник Такер вмешался:

– Этот аспект миссии не обсуждается, капитан. Политическое руководство сочло необходимым включить представителей Земли и частного сектора. Ваша задача – обеспечить выполнение исследовательской миссии и безопасность корабля. Дипломатию оставьте другим.

– Понятно, – кивнул Холден, хотя внутренне он уже предвидел проблемы. Смешанная команда с конфликтующими интересами на изолированной миссии – рецепт неприятностей.

– У меня есть для вас подробный инструктаж, капитан, – продолжил полковник. – В вашей каюте. Приватно.

Холден кивнул, затем обратился к Алексу:

– Доктор Нагата, мой старпом, Наоми Нагель, покажет вам ваши каюты и ознакомит с кораблём. "Росинант" – один из лучших исследовательских судов флота, но у него есть свои особенности.

В своей каюте Холден выслушал подробный инструктаж от полковника Такера. После ухода офицера он открыл сейф, встроенный в стену каюты, и достал бутылку виски – настоящего, земного, контрабандой привезённого в марсианское пространство. Он налил себе небольшую порцию и сел за стол, задумчиво глядя на янтарную жидкость.

Его разум возвращался к событиям десятилетней давности – последнему крупному конфликту между Марсом и Землёй. Тогда лейтенант Джеймс Холден командовал корветом "Донагер", участвовавшим в блокаде земных колоний на спутниках Юпитера. Напряжённое противостояние, которое чуть не переросло в открытую войну.

Он помнил, как отказался выполнить приказ об открытии огня по гражданскому транспорту, подозреваемому в перевозке оружия. Его неповиновение создало дипломатический канал, который в конечном итоге привёл к разрядке напряжённости. Но его карьера пострадала – вместо командования боевыми кораблями он был переведён на исследовательские миссии.

И вот теперь, спустя десять лет, он снова оказался на перекрёстке политического противостояния. Открытие инопланетных артефактов грозило нарушить хрупкий баланс сил в Солнечной системе. И "Росинант" отправлялся прямиком в эпицентр этого потенциального шторма.

Интерком в его каюте ожил.

– Кэп, – голос Эймоса Бёртона, главного инженера. – У нас проблема с новыми сенсорными массивами. Можешь подойти?

Холден вздохнул, отставляя нетронутый виски.

– Иду, Эймос.

В инженерном отсеке его встретил Эймос – крупный мужчина с бритой головой и окладистой бородой, покрытой машинным маслом. Несмотря на грубоватую внешность, Эймос был гениальным инженером, способным починить практически любую систему корабля с минимальными инструментами.

– Что у нас? – спросил Холден.

– Эти новые сенсорные массивы, – Эймос указал на открытую панель, где виднелись сложные электронные компоненты. – Они интегрированы с системами наведения оружия.

Холден нахмурился.

– Это исследовательская миссия. Зачем связывать научные сенсоры с боевыми системами?

– Именно это меня и беспокоит, кэп, – кивнул Эймос. – Это не стандартная конфигурация. Кто-то модифицировал систему, не указав это в спецификациях.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)