`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты

Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты

1 ... 57 58 59 60 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Он сейчас снится На'Тот. Даже он не вездесущ. С другой стороны, всегда есть нежеланные гости. Подожди минуточку, пожалуйста…

Внезапно в его руке возник меч. Я невольно вздрогнул, но он отвернулся от меня и с безошибочной точностью, одним ловким движением сделал выпад клинком.

Меч пронзил кустарники, растущие поблизости. Раздался стон, а потом пронзенное тело дракха выпало из темноты под красноватые лучи солнца, скрывающегося за горизонтом. Лучи коснулись его, мгновенно превратив в пыль.

— Если бы он это предвидел, — мягко сказал Лондо, — то мог бы избежать этого. Вот как ты должен поступать с силами тьмы, Вир. Ты должен застать их врасплох. Эмиссары зла имеют тенденцию витать мыслями в облаках, хоть они и думают глубоко, зато не очень быстро. Ты напишешь об этом, Вир? Это было здорово. Ты должен это запомнить.

— Я это запомню.

— И все время следи за тенями. Никогда не знаешь…

— Но ведь дракхи ушли с Примы Центавра, Лондо. Совсем ушли. Наш народ в безопасности, они…

— Вир, — терпеливо сказал он. — Ты начал свой путь в качестве помощника второсортного посла, и стал императором. Что это тебе говорит?

— Никогда не знаешь…

— Вот именно.

— Я буду следить за тенями, Лондо, на случай, если они решат вернуться.

— Это хорошо. Это очень хорошо, — он сделал последний долгий глоток. — Я думаю, Вир, что сейчас самое время для глубоких, проникновенных и содержательных слов мудрости, которые объяснят все цели Вселенной и гарантируют жизнь и процветание.

— А это возможно?..

Лондо поднялся на ноги и пошел по песку. Там, улыбаясь, стояла Адира, протянув ему навстречу руки.

А потом я услышал твердые и размеренные шаги в воде. Это шла Тимов… шла по поверхности воды.

— Лондо! — с мрачной улыбкой позвала она. — Уже поздно.

Лондо увидел ее, закатил глаза и, склонив голову, сказал:

— Она всегда все портит.

Она вышла из прибоя, и они тепло приветствовали меня, хотя во взгляде.

Тимов на Лондо читалась снисходительность. Так смотрит та, кто знает обо всех его недостатках, но просто решила считать их очаровательными.

— И что же это за мудрые слова, Лондо? — поторопил его я.

— О да, конечно, — Лондо громко произнес: — Наслаждайся любовью так часто, как можешь.

И с этими словами Лондо и его женщины, одна из которых была его страстью, а другая — его совестью, ушли, не оставив следов на песке. Его смех, отраженный от стен дворца, разбудил меня.

На меня из окна падали лучи утреннего солнца. Я заглянул во все углы комнаты, но там было светло, и ничто не таило угрозы.

Я накинул рубашку и вышел из комнаты, чтобы найти Сенну и последовать совету Лондо. Думаю, он бы это одобрил.

Примечания

1

Edmund Percival Hillary (1919–2008) — первый покоритель Эвереста (29 мая 1953 года). — Прим. ред.

2

«Because it's there» — изречение, приписываемое Джорджу Герберту Ли Мэллори (George Herbert Leigh Mallory, 1886–1924), английскому альпинисту, пытавшемуся покорить Эверест в 1924 году, т. е. почти на 30 лет раньше Хиллари, и там погибшему. В интервью Мэллори так ответил на вопрос «Why do you want to climb Mount Everest?», но не исключено, что эти слова вышли из-под бойкого пера репортера, поскольку в разных изданиях они не совпадают. Фраза стала крылатой в английском языке. — Прим. ред.

3

В оригинале — непереводимая игра слов. Лондо путает похожие по звучанию и написанию английские «stork» (аист) и «shark» (акула). Но еще примечательнее то, что автор новеллы путает английский с языком оригинала дневника Лондо. — Прим. ред.

4

Вероятно, аллюзия на название рассказа Р. Брэдбери. — Прим. ред.

5

Видимо, намек на форменный головной убор гвардейцев. — Прим. ред.

6

Аллюзия на художественный фильм «Человек дождя». — Прим. ред.

7

Возможно, намек на название четвертой части знаменитого цикла Д. Адамса «Путеводитель по Галактике». Ср. «harmless enough» и «mostly harmless». — Прим. пер.

8

В оригинале — «keeper». — Прим. ред.

9

Строка из песни «Me And My Shadow», которую в разные годы исполняли Перри Комо, Фрэнк Синатра, Робби Уильямс и многие другие. — Прим. ред.

10

«Et tu, Brute?» — якобы последние слова Юлия Цезаря, обращенные к его убийце Марку Юнию Бруту. — Прим. ред.

11

Персонаж германо-скандинавской мифологии, чаще называемый Суртом (Surtr). — Прим. ред.

12

«В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? — что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?»

Ев. от Марка, 15:34. — Прим. ред.

13

Начало одной из формулировок Золотого Правила нравственности: делай другим так, как хочешь, чтобы сделали тебе. — Прим. ред.

1 ... 57 58 59 60 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты, относящееся к жанру Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)