Бюро добрых дел (СИ) - Михаил Еланов


Бюро добрых дел (СИ) читать книгу онлайн
Что могут сделать два друга для того, чтобы спасти планету от разграбления крупной компанией? Найти соратников. Собрать армию повстанцев. Организовать быт. Зарабатывать деньги. А если к ним присоединится генерал службы безопасности? Однако все не так просто. Нужно… нужно очень многое. Главное — заставить людей поверить себе, и в себя.
— Давайте начинать церемонию, — вмешался в разговор Риенталь.
Он махнул рукой, и оркестр заиграл марш. Вперед вышли журналисты. Принимающие руководители, Жак и военные Наварры взошли на импровизированную трибуну. Пилоты построились справа от нее, техники Барлока — слева. Лицом к трибуне.
Министр торговли сказал краткую речь о важности укрепления торговых связей между Наваррой и Барлоком и значении этой первой сделки.
Потом выступил министр полиции. В целом обо всем и не о чем. Но зажигательно.
Третьим высказал свои мысли Артега.
И наконец, Грауман.
После этого опять заиграл оркестр. Ромартис возглавил коробку пилотов. У коробки техников был свой командир. Передающие и принимающие прошли торжественным маршем.
«По строевой подготовке всем можно поставить отлично, — подумал Жак. — Есть, конечно, разница в технике, между немецким и испанскими строевыми уставами. Но в целом очень неплохо».
Полковник и старший техник распределили людей для приема кораблей.
— Теперь к Диктатору, — Браун жестом пригласил Артегу в вертолет.
Кроме генерала к правителю Барлока отправились министры, Грауман и Ремю.
Вертолет плавно набрал высоту и взял курс на президентский дворец.
— Скажите, генерал, — обратился Риеталь к Артеге. — А почему Наварра не покупает у нас вертолеты? Это так удобно и достаточно безопасно.
— Это государственная политика, — ответил представитель басков. — Мы строим отличные дороги, а автомобильную технику выпускаем с таким расчетом, что каждый может себе позволить приобрести машину, не зависимо от уровня дохода. Это уравнивает граждан.
— Но ведь ваши граждане не покупают одинаковые машины, — возразил Браун. — Все равно кто-то ездит на бюджетном двухместном трицикле, а кто-то на роскошном лимузине.
— Да, — согласился генерал, — есть разница в типе транспорта, но все ездят по одним и тем же дорогам. А уровень комфорта отражает способность гражданина заработать деньги.
— Интересный подход, — подключился к разговору Жак. — А если выделить категорию, которая может позволить себе перемещаться по воздуху. Здесь, на Барлоке тоже отличные дороги и население имеет возможность выбирать уровень комфорта при езде по ним. Но для тех, кто желает, открыто и третье измерение.
— Скорее не для тех, кто желает, а для тех, кто может себе это позволить, — уточнил Атрега и поднял указательный палец правой руки вверх.
— Я бы не стал обобщать, — ответил на это Браун. — Здесь не все, кто может летать покупают вертолеты. В основе своей эти машины принадлежат тем, кому необходимо перемещаться в пространстве чуть быстрее, чем это может делать автомобиль. Кроме того, у нас не принято покупать вертолеты с роскошной отделкой, что не скажешь о машинах. Как, в прочем, и на Наварре.
— Про роскошь отделки — да, — согласился баск. — Вот этот вертолет кому принадлежит?
— Этот вертолет принадлежит государству, — ответил Риенталь. — Он входит в авиаотряд Диктатора и используется по его личному указанию. И, кстати, в его парке все шесть машин именно такого типа. Без VIP отделки.
— Вот видите, — парировал Артега. — Все эти агрегаты закуплены на государственные деньги.
— Но по настоянию населения, — ответил на выпад Браун.
— Как это? — удивился генерал.
— А очень просто, — пояснил Риенталь. — Здесь все крупные затраты на те или иные государственные нужды обсуждаются с народом. Мы задаем вопрос населению о том, на сколько, необходима та или иная трата. Нам в форме референдума народ отвечает. Если квалифицированное большинство — за, больше половины дееспособного населения планеты, в этом случае мы принимаем решение о затратных покупках. В противном случае закупка не производится.
— И так везде? — еще больше удивился Артега.
— Да, — подтвердил, молчавший до этого Грауман. — Так во всех элементах жизни. Любое сколь-нибудь серьезное преобразование проводится через референдум. И мы, я имею в виду оппозиция, следим за этим. Я, кстати, как лидер оппозиционной партии могу в любой момент прийти к Диктатору и выразить несогласие с его решением.
— А в чем тогда смысл диктатуры? — баск все сильнее терял нить логики. Диктатор и не имеет абсолютной власти.
— В том, что он сам установил данный порядок, — кратко и емко ответил Ремю. — Ради этого и производилась насильственная смена власти, по сути, путч.
— Удивительно, — Артега был поражен до глубины души. Он не мог представить такой порядок дел на Наварре. На планете, где президент избран на демократических выборах. Там его власть практически абсолютная. А здесь, где лидер государства, по сути, узурпировал власть все отдано на народное решение.
Вертолет сел на площадку перед Дворцом Диктатора. Пассажиры вышли из машины.
— Вот, пожалуйста, господин Артега, — Браун указал на здание: — Апартаменты Диктатора.
— Но здесь тоже, как я понимаю, что-то не так, — уточнил генерал.
— Все так, — ответил Риенталь. — Только, если учитывать, что Диктатор и его администрация занимают третий этаж.
— А остальные? — баску становилось здесь все интереснее. Президент Наварры занимал все пять этажей резиденции.
— Первый этаж оппозиция, второй — правительство с аппаратом, — Браун показал рукой на вход во дворец.
Артега был окончательно запутан. Он не мог себе представить, что такое может быть в принципе. Ну ладно правительство, может и удобно, когда оно под рукой. Но такие же, по площади, как и апартаменты лидера государства, помещения принадлежат оппозиции и располагаются в одном здании с ним. Это не укладывалось ни в какую логику.
В парке дежурили полицейские, которые вытягивались по стойке смирно при приближении министров и прикладывали руке к фуражке. А также прогуливались люди. Они просто кивком головы приветствовали проходящую мимо делегацию. Это тоже заинтересовало генерала:
— А эти люди, которые гуляют в парке, они кто?
— Да просто местные жители, — пожал плечами Браун.
— И они так спокойно гуляют около резиденции главы государства? — для Артеги это было ужасно.
— А почему нет? — на этот раз удивился Риенталь. — Не пулеметами же их отсюда отгонять. А здесь хорошо. Посмотрите — птички поют, есть тенек, опять же озерца, пляжики. Можно отдохнуть, позагорать, искупаться. А за порядком проследят полицейские.
— Но, это же опасно! — генерал все больше понимал, что он ничего не понимает в политике Диктатора. — А как же неконструктивные оппозиционеры? Террористы, в конце концов.
— А с этим все просто, — пояснил Риенталь: — на Барлок мы пускаем только тех, кто не проходит по учетам Космопола и Косбеза. Да и местная полиция умеет выявлять таких граждан заранее, до их попытки нанести вред государству. Поэтому здесь спокойствие и порядок.
Группа подошла к крыльцу, где их ждал Вайбер. Он поздоровался с каждым за руку. При этом Артега по-военному с козырянием представился Диктатору.
— Мне передали, что Президент Наварры выразил знак уважения к моей персоне? — начал разговор Виктор.
— Так точно, господин Диктатор.