Цицерон и боги Зеленой планеты - Андрей Васильевич Саломатов
— «Этой», — перебила его тетушка Фуго. — Я женщина.
— Прошу прощения, мадам, — извинился командир спецгруппы. — Стало быть, все ушли спасать друг друга и никто из них не вернулся? Я правильно вас понял?
— Абсолютно, — ответил Афанасий.
— Все они, как какие-нибудь скворцы, подались на юг. Я правильно вас понял?
— Абсолютно, — кивнул радист.
— И на связь не выходят.
— Абсолютно, — подтвердил Афанасий и смущенно спросил: — А вы не пропадете, как вся наша команда?
— Мы? — удивился командир спецгруппы и самодовольно рассмеялся. — Мы не можем пропасть, даже если эта симпатичная планетка развалится на сто кусков. Мы вытаскиваем потерпевших из жерла действующего вулкана и океанских впадин. Но вот у вас здесь на юге что-то не все в порядке. В общем, будем искать. — Зайцев тяжело поднялся с кресла и спросил: — Нет ли на корабле фотографий пропавших?
— Вы боитесь спутать их с туземцами? — спросил радист.
— Такой порядок, — строго ответил Зайцев.
— Нет, — развел руками Афанасий. — Но я могу вам их описать.
— Послушайте, — вдруг перебила радиста тетушка Фуго. — Пока вы тут разговариваете, им, может быть, нужна срочная помощь. Может, именно в этот момент кто-нибудь из них гибнет в зубах хищного зверя.
— Если именно сейчас кто-то погибает, — хладнокровно ответил командир спецгруппы, — мы все равно уже не успеем его спасти. Но постараемся отыскать личные вещи и вернуть их родственникам.
— У моего племянника нет личных вещей, — расплакавшись, воскликнула тетушка Фуго. — Значок «Галактическое Содружество» он оставил здесь.
— Не волнуйтесь, мадам, — попытался успокоить ее Зайцев. — Если не будет вещей, мы попытаемся восстановить картину его гибели и расскажем родственникам погибшего, какими были его последние минуты.
— О Господи! — зарыдала Даринда. — Вы совершенно бесчувственные люди!
— Успокойтесь, мадам, — ответил командир спецгруппы. — Мы не бесчувственные. Мы — профессионалы.
После того как командир выслушал описание всех пропавших, спецгруппа покинула корабль и погрузилась в мощный вездеход, который своими размерами напоминал бронированную речную баржу. Двое спасателей на всякий случай остались на крыше машины, и не зря. Едва вездеход развернулся на месте, как в нескольких километрах от корабля в небе вспыхнули три звезды.
— Командир! — крикнул один из наблюдателей в люк. — Кто-то подает сигнал бедствия! Мы только что видели три зеленые ракеты.
— Тогда вперед! — скомандовал Зайцев, и машина рванулась с места.
Вездеход спецгруппы выехал на дорогу, проложенную машиной Эдуарда Вачагановича. Как океанский лайнер, он легко утюжил подлесок, оставляя за собой широкую, ровную просеку. Даже полутораметровые валуны под гусеницами гигантской машины превращались в щебенку, а след от вездехода напоминал довольно сносное шоссе.
Через три километра наблюдатели услышали выстрелы, а затем увидели еще одну ракету, выпущенную в каких-нибудь двухстах метрах.
— Командир, они совсем рядом, — крикнул наблюдатель.
— Сейчас выяснится, что они сидят под деревом и на костре готовят себе обед, — вылезая на крышу, проворчал Зайцев. Вслед за этим впереди показалась большая стая хищников, которые при виде огромной машины бросились в разные стороны.
— Эй! Эй! Сюда! — услышали наблюдатели. — Мы здесь, на дереве!
— Ну конечно, — продолжал ворчать командир спецгруппы. — Эти липовые спасатели полезли за орехами и теперь боятся спуститься вниз.
Вездеход остановился как вкопанный, упершись в могучий ствол дерева. Нижние ветви совершенно скрыли половину машины, и тут же, откуда-то из густой листвы, на броню начали падать люди.
Первым на крышу шмякнулся повар и сразу же нырнул в раскрытый люк. Вторым появился Васич. И последним — помощник капитана. Павел Васильевич страшно ругался, хлопал себя по шее и требовал, чтобы вездеход отъезжал от дерева как можно скорее.
— Приветствую вас, — несколько пренебрежительно поздоровался командир спецгруппы со спасенными. — Вас загнали туда эти зверюшки, которых мы распугали?
— Да! — рявкнул Павел Васильевич, потирая распухшую щеку. — Он испуганно посмотрел наверх и уже с мольбой в голосе попросил: — Да уезжайте же вы отсюда. Сил больше нет.
— Там сидит какой-нибудь хищник? — поинтересовался Зайцев и тут же почувствовал первый укус.
— Там их столько!.. — приплясывая, заорал помощник капитана. — Полный вперед!
Сбросив с себя огромную сороконожку, командир спецгруппы пожал плечами, затем ударил себя по шее и удивленно пробормотал:
— Кажется, это насекомые.
— Они, родимые, — подтвердил Васич. — Вы очень вовремя появились. Еще час-другой, и от нас остались бы одни комбинезоны.
— Мы немножко встряхнули дерево, и все эти маленькие кровососы свалились на вездеход, — хлопая себя по щекам, сказал наблюдающий. — Надо уезжать, командир.
И действительно, после удара бронированная крыша будто ожила. По ней в разные стороны расползались самые разные жуки, пауки и сороконожки. По машине скакали тысячи и тысячи мелких блошек, а в воздухе жужжали несметные полчища потревоженных мух с длинными хищными хоботками.
— Вперед! — наконец поняв, в чем дело, закричал Зайцев водителю. — Это хотя и не кратер действующего вулкана, но оставаться здесь нельзя ни секунды.
Машина резко дернулась, и от неожиданности двое спасенных не сумели удержаться на ногах. Васича так ударило веткой по животу, что он придушенно вскрикнул и опрокинулся на спину. Наблюдатели едва успели сесть, а Павел Васильевич упал на четвереньки и тихонько пробормотал:
— Лучше плохо ехать, чем хорошо сидеть на этом поганом дереве. В следующий раз не забыть бы захватить с собой два баллончика дихлофоса.
Вездеход вобрал в себя всех спасенных и двинулся дальше. Ветками и ветерком насекомых смахнуло с крыши, но немало их успело нападать в раскрытый люк, и команда спецгруппы со спасенными еще не менее получаса отлавливали их на себе и на стенах машины.
Вездеход благополучно добрался до засыпанной научной станции и остановился. Несколько спасателей выскочили из машины, обследовали завал, и один из них обнаружил нацарапанную Алешей записку.
— Командир, — закричал он. — Здесь надпись: «Берем направление на юг. Все живы, здоровы, техника работает хорошо. Алеша».
— Понятно, — глубокомысленно проговорил Зайцев и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цицерон и боги Зеленой планеты - Андрей Васильевич Саломатов, относящееся к жанру Космическая фантастика / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

