Андрей Земляной - Камень и пламя
— Что с завалом?
— Уже разобрали, сейчас пытаемся восстановить коммуникатор на двери.
— Полагаешь, де Анор там?
— Уверен, что его там нет. — Гарм покачал головой. — Думаю, тоннель идет куда-то в сторону и выходит на территории другого поместья. А для тех, кто сумеет пролезть в подземелье, приготовлено немало сюрпризов. Жаль, люди Ведьмы не смогли туда добраться.
— Да и так хорошо получилось. А аварийный маячок у него так и не отвечает?
— Сейчас запрошу. — Майор набрал короткий код на своем комме, на руке. — Дон, как там у тебя дела с поиском маячка?
— Так шум сплошной. Что-то едва слышно, но направление я поймать не могу. Фильтр полезный сигнал не цепляет.
— Говорит, что не может зацепить сигнал, но что-то в этом диапазоне есть.
— Пусть поднимет пару дронов и поводит кругами над поселком. — Командир подразделения задумчиво оглянулся. — Не могли они уйти далеко. Да и маячок слабенький, если его хоть как-то слышно — значит, рядом.
— Сделаем.
Но не успел оператор дать команду на запуск дронов, как на нужной частоте ясно и отчетливо прорезался вызов, и через несколько минут два броневика, посланные командиром, привезли к дому все семейство Анор вместе с изрядно потрепанными остатками охраны.
Он за руку поздоровался с командиром группы и посмотрел на выложенные рядами тела.
— Вы, смотрю, даром времени не теряли?
— Мы, конечно, не прохлаждались, седо де Анор, но в данном случае работа не наша. Когда мы приехали, здесь все уже было зачищено в ноль. — Он поискал взглядом Ника. — Старлей! Тут тебя хотят видеть.
Росс, который за это время все-таки провалился в сон, вскочил, словно подброшенный пружиной, и сразу встретился глазами с Денирой и Анной, которые, несмотря на все выпавшие на их долю испытания, выглядели, словно из салона красоты. Уже более спокойно подойдя к де Анору, он коротко поклонился и пожал протянутую руку.
— Это вы ее? — Де Анор глазами показал на уже покрытое трупными пятнами тело Наиры Лагон.
— Да, я подумал, тетка скользкая, вдруг еще вывернется. — Ник скривился. — Адвокаты, связи… А так как-то вернее. С того света еще вроде никто не возвращался.
— Я думаю, вы все сделали правильно.
Де Анор еще раз посмотрел на Наиру, кивнул каким-то своим мыслям и просто крепко пожал руку старшего лейтенанта.
Потом они с Сидом и Гармом о чем-то долго совещались, и уже через десять минут вызванный с орбиты крошечный курьерский челнок уносил де Анора с семьей в безопасность и комфорт, оставшиеся в живых охранники куда-то делись, а командир докладывал адмирал-командору о фактическом завершении операции.
Всю эту суету Ник наблюдал с безопасного расстояния, потому как считал, что для песчинки пребывание между тяжелых камней в момент их движения крайне неразумно. Помахав на прощание семейству Анор, он проводил взглядом уходящий в синеву челнок и повернулся к Сиду.
— Какие планы, сен подполковник?
— Да какие тут планы. — Командир прошелся пальцами по своему коммуникатору, и в воздухе замерцала карта города. — За нас тут уже все напланировали, так что выбирать не приходится. Местное полицейское управление. Они вроде как держатся, но нас просили заехать и посмотреть с тыла, кто это там такой умный. Штурмовые операции, конечно, не наш профиль, но выбора нет. Заварушка, похоже, раскручивается, так что скоро здесь будет совсем жарко.
— А я почему-то думал, что мы найдем центр этого безобразия и слегка поубиваем там всех. — Ник задумчиво посмотрел на командира.
— Мысль, конечно, ценная, но, похоже, в штабе Патруля кто-то сильно тормозит процесс. — Сид испытывающе взглянул на Ника.
— Так я же не в курсе всех этих игр. — Росс улыбнулся. — Типа тупой старлей, хочу выслужиться и все такое прочее. Сейчас поговорю с «Освободителем», пусть отследят центры, где радиопереговоры наиболее активны, а потом вы поручите мне проложить маршрут до полицейского управления. Ну с учетом всех возможных опасностей… Ну а я уж расстараюсь, ко всеобщему изумлению.
14
Самое ценное, что может быть у армии, — это сильные и решительные союзники.
Лупи Анай — сотрудник службы дератизации городского совета АрнадыВ ходе боестолкновений с неопознанными кораблями шестая экспедиционная группа флота Саргон, при поддержке двадцать второго штурмового крыла, уничтожила двенадцать единиц класса «малый крейсер» и более тридцати — «малый рейдер». Потерь в личном составе группы не имею. Ремонт поврежденных кораблей выполняется силами экипажей.
Командующий шестой ЭГ, полковник АнкеттНемедленно прекратить все боевые действия, вернуть войска в места постоянной дислокации и сесть за стол переговоров с революционно настроенными гражданами требует двадцать восьмая ассамблея Обитаемых Миров, созванная по инициативе Ганзы, в лице ее председателя Тан Герео. Выступая на заседании, она отметила как беспрецедентную жестокость карательных подразделений Саргон и Федерации Свободных, так и те тяготы, которые свалились на голову беззащитного мирного населения этих государств.
По предложению Тан Герео против этих двух стран введены экономические и военные санкции, которые будут немедленно сняты после реализации справедливых требований всего галактического сообщества.
Отныне ни один корабль, принадлежащий странам сообщества, не может пересечь границу Саргон и Свободных без надлежащего разрешения совета директоров Ганзы, двадцать крупнейших военачальников и политических деятелей внесены в список военных преступников, а их счета в международных банках арестованы и направлены на погашение исковых требований беженцев из этих двух стран.
Кроме того, устанавливается режим информационной блокады, когда любое сообщение, касающееся Саргон и Свободных, должно пройти через комиссию по этике Ассамблеи.
Информационное агентство «Галактика»Через полчаса все десять машин группы уже выехали по маршруту, нарисованному Ником, и, естественно, в объезд всех опасных точек, но почему-то через центр. Двигаясь со скоростью более ста километров в час, подразделение быстро проскочило район малоэтажной застройки и вкатилось в деловую часть города. По каким-то причинам здесь все было относительно тихо, хотя несколько баррикад и перегораживали улицу. Броневик, шедший лидером, даже не стал открывать огонь, таранив своей тридцатитонной массой хлипкое заграждение и разметав по сторонам его остатки.
Ник, уже переодевшийся в резервную броню, лишь покосился по сторонам, отметив, что машину лишь качнуло на остатках железного мусора.
Через полчаса машины остановились в небольшом переулке, выходившем на Виа Карон, где стояло многоэтажное здание, из которого, по всей видимости, и управлялось восстание.
Крошечный, диаметром в два сантиметра, шарик разведывательного дрона облетел здание по периметру, но ничего ценного не сообщил.
— Видимо, вся охрана внутри, — задумчиво произнес Гарм, на что Сид лишь насмешливо фыркнул.
— А Иннарк или что-то подобное у вас есть? — Ник задумчиво прокрутил картинку нарисованной роботом объемной проекции здания.
— А зачем тебе это летающее недоразумение? — Офицеры-разведчики переглянулись.
— Если не взять крышу, то эти гинкары улетят, как только запахнет жареным. И достанутся нам одни исполнители.
— Мож, еще как? — Сид пальцем сдвинул изображение в сторону. — Вот с этого здания прокинем трос и по нему спокойно переберемся на крышу.
— Днем? — Ник нахмурился.
— А тебя в этом летающем ранце, конечно, не заметят? — с сарказмом произнес капитан. — Да там наверняка на крыше пара зенитных установок стоит.
— Нет. — Ник покачал головой. — Был бы спектр зенитных радаров, мне бы сказали. Скорее всего, они там в дежурном режиме, а значит, у меня пара секунд есть. Пока включат, пока система сообразит, пока произойдет захват. Если набрать вертикальную скорость, прикрывшись вот этим зданием, а потом по баллистической буквально упасть сверху, то есть шанс, что не успеют.
— Такой номер никто из наших не провернет. — Сид покачал головой. — Тут нужно быть пилотом. — Он взглянул в глаза Нику. — Ты представляешь себе, что со мной сделает главпапа, если с тобой что-то случится?
— Не нагнетай. — Ник отмахнулся. — Ты в няньки не нанимался. И я, кстати, такой же офицер, как и ты. Пусть без вашего опыта, но и я кое-что умею. Так что не нужно меня списывать в багаж. Сделаем так. Сначала я перелечу на крышу, потом еще пара парней, потом кто-то заберет ранцы, и повторим заброску, чтобы нас там было хотя бы человек шесть.
— Годится. — Подполковник кивнул. — Только забросим полное отделение. Двенадцать человек. Грузоподъемность у ранца двести килограмм, собственный вес — тридцать. Всего их у нас четыре штуки, значит, четыре рейса.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Земляной - Камень и пламя, относящееся к жанру Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


