Помощница капитана (СИ) - Юлия Ветрова
Спустившись по склону холма, на котором стояли основные здания усадьбы, огороженные внутренней стеной, они подолгу стояли на берегу пруда, в котором разводили для услады глаз разноцветных рыб. В домах тоже держали рыбок — Чин Лу особенно их любил. Он держал их в керамической посуде на столике у кровати и всегда подолгу разглядывал перед сном. Те, что жили в его спальне, были красными, с золотистым отливом и изящно-прихотливой формой хвоста.
Впрочем, Ксения знала, что Цы Си этого увлечения не разделял. Зато только за то время, что она провела в стенах императорской усадьбы, к Цы Си несколько раз наведывались торговцы, приносившие редкие срезы камней, которые тот подолгу рассматривал, сидя во дворе.
Камнями самых причудливых форм был украшен и сад, и два из них, извлечённые со дна озера Таху и служившие теперь скамеечками для гуляющих, были установлены перед прудом. Возможно, это и стало причиной того, что на берегу, где они обычно бывали одни, вдруг послышались мерные шаги, и из-за деревьев показались носилки Цы Си.
Чин Лу ощутимо занервничал.
— Быстрей! — приказал он и указал Ксении на кусты.
Ксения причин его беспокойства не поняла, но поспешила выполнить приказ.
Через несколько минут носильщики приблизились, и Ксения со своего места увидела, как отодвигается в сторону шёлковая занавеска и в решётчатом окошке носилок появляется личико Цы Си.
— Светлого неба тебе, супруг отца моих детей, — произнёс он, внимательно разглядывая Чин Лу, сидевшего в одиночестве на одном из декоративных камней.
— Тёплой земли тебе, супруг отца моих детей, — ответил Чин Лу и склонил голову в лёгком поклоне.
— Ты здесь один? Возможно, нам следует помочь тебе добраться домой?
Чин Лу едва заметно напрягся.
— Мне очень нравится берег нашего пруда, драгоценный супруг. Я хотел бы подольше посмотреть на рыбок, плескающихся в воде. Ты же знаешь, как я их люблю.
Цы Си нахмурился, будто подозревая что-то.
— Я отправил за зонтиком своего би-ку, — тут же продолжил Чин Лу, заметив, что не убедил его, — солнце светит всё сильней.
В эту секунду Цы Си неудачно шевельнул рукой, и булавка, украшавшая ворот его одеяния, блеснув на солнце, соскользнула вниз и сквозь прорези решёток упала на землю.
— Как пожелаешь, младший супруг, — Цы Си кивнул и подал знак би-ку продолжать путь.
Чин Лу подождал, пока носилки снова скроются из вида, и только потом, повернувшись к кустам, поманил Ксению к себе.
— Подними, — он показал на булавку.
Ксения послушно подняла украшение и протянула ему, но Чин Лу покачал головой.
— Нет, оставь себе. Пусть будет подарком на память обо мне. Или, может быть, она пригодится тебе.
Чин Лу поманил её ближе, и лицо его вдруг стало сосредоточенным.
— Слушай меня, — сказал он, — день пришёл. Сегодня ночью в доме императора будет фейерверк. Я и Цы Си, и все наши сыновья будем смотреть на него. Большая часть би-ку тоже покинет сад, и даже те, кто останется, будут, наверное, пить сливовое вино. Ты понимаешь меня?
Ксении кивнула. Ей вдруг стало тоскливо. Она сама знала, на что шла, и обещала капитану, что справится, но теперь мысль о том, чтобы убить наложника, который ничего не имел против неё, стала ей противна. И всё же она продолжала слушать Чин Лу.
— Ты останешься в саду. Никто не знает тебя и никто не заметит, что на празднике тебя нет. Около полуночи мои би-ку принесут кувшин вина би-ку чужака и на некоторое время их отзовут. Ты должна пробраться в дом и сделать то, о чём я тебе говорил.
Ксения кивнула.
— Ты заступишься за нас перед императором? — уточнила она.
— Конечно. Твой чанай тоже должен быть на торжестве. Там мы все и поговорим.
Вечером, как и было уговорено, Ксения осталась в усадьбе почти что одна. Долго слушала она, как тихонько ухает среди деревьев ночная птица и едва заметно журчит вода в прудах. Часов в доме Чин Лу не было, и время приходилось определять по движению звёзд и луны.
Когда ей показалось, что ночь движется к середине, Ксения выбралась из дома и, стараясь двигаться в стороне от дорожек, так что только тень её была заметна среди ветвей, направилась к дому наложника, не дававшего покоя Чин Лу. Булавка, скреплявшая теперь её собственное шёлковое одеяние, жгла плечо, но она понимала, что дело должно быть завершено.
Как и предсказывал Чин Лу, би-ку, которые обычно каменными истуканами возвышались по обе стороны от дверей дома, сейчас расположились на циновках в стороне и вместе ещё с двумя слугами распивали вино и декламировали стихи.
Ксения высунулась было из-за дома, но быстро поняла, что даже теперь ей не удастся незамеченной подойти к двери.
Поколебавшись, она повернулась и направилась прочь, намереваясь обойти дом и, может быть, забраться через окно — в некоторых окнах решётки бывали плохо закреплены, сам же Чин Лу имел в доме такое окно и через него иногда принимал ночных гостей.
Ксения подобралась к одному из окон. Потянула решётку. Та не поддавалась — куда легче было бы вытащить её изнутри.
Девушка остановилась, задумавшись, как же всё-таки пробраться в дом, когда бумажные наличники расступились, и в прорехах решётки показалось лицо.
— Вы! — выдохнула девушка, показавшийся в полумраке — так, как будто знала её, хотя Ксения была уверена, что никогда её раньше не встречала.
Наложница в самом деле была красива — как ночное небо, полное звёзд. На секунду Ксения залюбовалась и пропустила момент, когда была возможность нанести удар, а через секунду уже не смогла, потому что наложница продолжила, торопливо заговорив по-английски:
— Вы из содружества? Помогите мне, прошу вас. Королева вас наградит.
Ксении молчала. Заколка замерла в её руках.
— Они держат меня силой! — в голосе наложницы было такое отчаяние, что уже через несколько секунд оно эхом отдалось в сердце Ксении, — прошу вас! Вы же не одна! Я слышала о корабле! Заберите меня отсюда! Князь Аргайл даст вам выкуп…
Наложница замолкла, когда за поворотом послышались шаги.
Ксения тут же отпрянула назад в тень.
— Прошу вас! — повторила девушка одними губами, а в следующую секунду окно захлопнулось.
Би-ку, покачиваясь, вышел из-за угла и, оглядевшись по сторонам, пристроился к основанию домика, чтобы справить нужду.
Наблюдать за тем, как он делает это, Ксения не стала — ей нужно было обдумать всё ещё раз, и потому она стремительно скользнула глубже в темноту.
ГЛАВА 22
Сады
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Помощница капитана (СИ) - Юлия Ветрова, относящееся к жанру Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


