Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Я стираю свою тень. Книга 1 - Сергей Анатольевич Панченко

Я стираю свою тень. Книга 1 - Сергей Анатольевич Панченко

Читать книгу Я стираю свою тень. Книга 1 - Сергей Анатольевич Панченко, Сергей Анатольевич Панченко . Жанр: Космическая фантастика / Юмористическая фантастика.
Я стираю свою тень. Книга 1 - Сергей Анатольевич Панченко
Название: Я стираю свою тень. Книга 1
Дата добавления: 2 апрель 2023
Количество просмотров: 50
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Я стираю свою тень. Книга 1 читать книгу онлайн

Я стираю свою тень. Книга 1 - читать онлайн , автор Сергей Анатольевич Панченко

Возможно ли застенчивому ботану без ярких достоинств отхватить красавицу космической красоты? Если она землянка, то вряд ли. Но если она свалилась прямо на голову, выпрыгнув из космического корабля, припарковавшегося на орбите Земли, то шанс имеется. Она преступница и любой паренек сойдет ей на первых порах, чтобы приютил и помог адаптироваться к земным реалиям.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поспешно отказался я от лавров охотника.

Я заехал в старый район города. Здесь было малолюдно даже в ясные дни. В старых «сталинках» остались либо пенсионеры, доживающие свой век, либо спившаяся публика, тоже доживающая. По дороге Айрис обдумала ситуацию и озвучила мне вывод.

– Михаилу звонить нельзя. Тот, кто нас сдал, теперь уже в курсе, что что-то пошло не так, и будет следовать за ним по пятам. Нам нужно вытянуть имя этого человека и местонахождение банды автоворов.

– Я знаю только один метод, но не одобряю его.

– Ты про пытки?

– Да. Неужели в твоём технически продвинутом окружении не придумали способ читать чужие мысли? Представляешь, как нам бы это помогло? – Я сказал это просто так, потому что любил выбирать из заранее невыполнимых вариантов. Типа, а будь у меня шапка-невидимка, то я бы…

– В том-то и дело, что придумали. И хорошего в этом ничего нет. – Айрис посмотрела на меня просветлённым взглядом. – Гордей, а ты чёртов гений.

– Чего это вдруг? – Мне была непонятна причина комплимента.

– В моей капсуле есть возможность переводчика с любого языка.

– А зачем нам это? Он всё равно говорит по-русски, который мы оба понимаем.

– В том-то и дело, что говорить необязательно. Достаточно думать, а я услышу.

– Нам что, тащить его к себе домой? – мне ужас как не хотелось, чтобы преступники знали мой адрес.

– Будем держать его в бессознательном состоянии всю дорогу. Это я гарантирую, – поняла мои страхи Айрис.

Через полчаса, продираясь по заваленным снегом улицам, мы подъехали к дому. Возможности проехать во двор не оказалось. Бросили машину метров за сто от дома. Айрис взвалила нашего пленника на плечо, и мы пошли. По дороге нам попались два человека, которые не могли скрыть своего удивления видом девушки, тащившей на себе грузного мужчину.

– Нажрался, гад, – выкрикивал я, чтобы было похоже, будто девушка несёт домой перегулявшего мужа.

К счастью, ни у подъезда, ни в доме нам никто не попался. Мы занесли пленника домой, уложили в капсулу, прирастившую к вискам преступника гибкие сенсоры. Айрис облачилась в свой серебристый костюм, служивший средством коммуникации с капсулой. Она надавила мужчине в область шеи под правым ухом. Тот открыл глаза и заморгал.

– Лежи, не двигайся, – убедительно попросила его Айрис. – Дёрнешься – прибор выжжет тебе мозги.

Бородач пошевелил головой. Испугался, увидев присосавшиеся к вискам отростки, но не вырвался, поверив предостережению.

– Я буду задавать тебе вопросы, – произнесла Айрис. – Отвечать ничего не надо. Просто лежи и слушай, что я спрашиваю. Говори вслух, только когда будет что-то непонятно.

Бородач засопел. Ситуация, в которой он оказался, явно пугала его, но темпераменту было трудно с этим свыкнуться. Особенно когда тобой повелевала молодая девица. Трижды испытав на себе её умение выбивать дух, он больше не пытался действовать напором.

– Прекрасно. Имя человека, который сдал нас полиции. – Айрис придвинула табуретку и села рядом, поставив левую ногу поверх капсулы в районе живота мужчины, демонстрируя ему своё превосходство.

Лицо бородача корёжило гневом. Будь у него в руках оружие, он пристрелил бы нас не задумываясь.

– Имя, – повторила Айрис. – Или твой мозг превратится в кашу.

– Твари, – цыкнул автовор, откинулся назад и закрыл глаза.

– Та-а-ак, молодец, можешь, если захочешь. Напарник, запиши имя, Егор Мейлихов. Молодец. – Айрис пошлёпала по корпусу капсулы носком ноги.

У бородача чуть глаза не вылезли из орбит. Он впал в шоковое состояние, поняв, что его мысли были услышаны. Я записал на лист бумаги названное напарницей имя.

– Вот так, Егор, – усмехнулась Айрис. – И вашим, и нашим.

– Вам конец, твари. В любом случае! – выпалил преступник в гневе, брызгая слюной по сторонам.

– Нет, нам не конец, – засмеялась Айрис. – Ты очень туп, чтобы пытаться понять нашу игру. Адрес, где стоят угнанные машины. – Ага, гаражи на Заводской. Ворота номер двадцать три, сорок четыре и зелёные с флигелем.

Бородач терял над собой контроль. Он только что сдал своих подельников, сам того не желая и не понимая как. Айрис придавила ногой капсулу посильнее, принуждая взять себя в руки.

– Где твои друзья в настоящий момент? – спросила она. – Ресторан «Арагац», ясно. Не рано ли отмечать взялись? Ах, вы норму сделали. Отлично. – Айрис нагнулась над преступником и резко ударила его в шею. Тот сразу обмяк. – Допрос окончен. Звони Михаилу Аркадьевичу.

Я набрал номер. Айрис протянула руку к телефону, хотела поговорить сама.

– Добрый день, Михаил Аркадьевич. Да, судя по погоде, день весёлый, а не добрый. У меня для вас есть новости. Да, но прежде, чем начать, скажите, рядом с вами находится человек по имени Егор Мейлихов? Да, неспроста. Мы разговорили одного человека, который многое поведал о вашем сотруднике. Нет, все живы, здоровы, ждут вашего визита в ресторане «Арагац». Адреса отстойников у нас есть. Не забудьте, «Панамеру» мы вернём лично. Нет, болтуна отдадим вам. Он обещал нас убить. Нам будет спокойнее, если он посидит в тюрьме. До связи.

Айрис вернула мне трубку.

– Ну вот, осталось вернуть бородача в условленное место и дождаться, когда вскроют гаражи.

Меня уже тошнило от нервного перенапряжения из-за ситуации с расследованием и невыносимых дорожных условий. Хотелось хлопнуться в обморок и очнуться от звоночка о зачислении суммы на счёт.

Мы снова вынесли преступника на улицу. На этот раз нёс его я. Он весил килограмм на двадцать больше меня. Я запыхался, пока допёр его до машины по сугробам. Борис (Айрис узнала его имя во время контакта) очнулся в машине, вёл себя смирно и не проронил ни слова. Изредка посматривал на мою напарницу, как пёс на хозяйку с тапком в руке.

Мы подъехали к участку и передали Бориса полицейским. Затем вернулись домой. Я набрал себе ванну тёплой воды с пеной и залёг на час, чтобы придти в себя. За всю свою жизнь я не испытывал столько чувств, как сегодня. Меня опустошило и раздавило, но осталось ощущение внутренней силы, появившееся как раз благодаря этим испытаниям. Очень непривычное для меня чувство, и приятное.

Клиент позвонил вечером и радостно сообщил о том, что забрал машину по указанному адресу. Правда, начал торговаться, сбивая цену предположениями о том, что расследование прошло слишком быстро и, наверное, далось нам легко. Я объяснил ему, что машины уже были готовы к отправке, и малейшая задержка могла привести к тому, что их просто вывезли бы из области. Сбить цену ему не удалось. Оставшаяся сумма упала на счёт через десять минут после звонка. А это была почти моя годовая зарплата на складе. Когда я увидел

1 ... 38 39 40 41 42 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)