Звёзды - это блюдо, которое подают холодным (СИ) - Духовникова Евгения


Звёзды - это блюдо, которое подают холодным (СИ) читать книгу онлайн
2221 год.
Почти двести лет назад Землю захватили флойды.
Нет, "захватили" — очень уж сильно сказано. Вообще-то не то чтобы захватили. Заявились без спроса — это да. Но ничего плохого человечеству не сделали — напротив, остановили экономический кризис, войны, эпидемии, покончили с голодом. Помогли восстановить экологию, возродить экономику, обуздать преступность. Словом, наладить жизнь.
В общем, помогли — и аккуратно отошли в сторонку, став по сути молчаливыми наблюдателями.
Взамен же взяли с людей обещание никогда не смотреть в небо и не стремиться к покорению космоса.
Люди должны были оставаться на своей планете — тем более, что жизнь на Земле с помощью пришельцев и их технологий стала совсем другой. Наступил пресловутый "золотой век". Почти утопия.
Но стоит ли радоваться этому?
Только переступив порог министерства, Клементина тут же оказалась под перекрёстными лучами направленных на неё жадных взглядов, с нескрываемым любопытством провожающих её повсюду, куда бы она не направлялась. Причина, к слову, была ей известна: её загадочное исчезновение и не менее таинственное появление спустя двое суток, последовавшее за ним жёсткое распоряжение "сверху" ни в коем случае не беспокоить её "столько, сколько потребуется" вкупе с более чем щедрой финансовой компенсацией "издержек". А поскольку подлинная история её приключений дошла до коллег и начальства в крайне усечённом виде, неудивительно, что всем им не терпелось узнать подробности, как говорится, из первых рук и без купюр.
Клементина их энтузиазма не разделяла. Её вообще тяготило подобное повышенное внимание к своей скромной персоне, но развеивать домыслы и слухи всё же пришлось.
— Говорят, что тебя похитили флойды, чтобы проводить эксперименты — это так?
— Ты была на Луне? На Марсе? Или вообще в другой галактике?
— Как тебе удалось выжить и сбежать?
Было и такое:
— А ты точно Клементина Хизерли, а не её двойник?
Ну и конечно, куда без:
— А правда, что флойды могут всю ночь?
Поначалу девушка терпеливо объясняла, что она не клон и не двойник, и уж тем более — не флойд, принявший обличье человека, чтобы заманить доверчивых землян в западню и окончательно поработить человечество.
Поначалу — да. Потом ей это наскучило, а спустя ещё какое-то время стало раздражать и злить. В конце концов она не выдержала и ушла к себе в кабинет, оставив недоеденным десерт, и, заперев дверь, с головой погрузилась в работу.
За время её отсутствия дикий завал образоваться не успел — часть её обязанностей шеф перепоручил другим сотрудникам. Но незаконченные дела различной степени срочности всё равно успели поднакопиться, так что Клементине было чем заняться: разобрать почту, выгрузить данные из региональных отчетов в единую сводку, изучить материалы от инспекторов, подготовить предписания для пары металлургических предприятий, двух текстильных фабрик и одного мусороперерабатывающего завода, — а заодно и скинуть досье на всех пятерых в соответствующий отдел прокуратуры. Пускай проконтролируют, будут ли устранены нарушения, а если нет, принимают меры. В любом случае это уже не её компетенция.
За подготовкой последнего досье её и застал звонок господина Файзера.
— Мисс Хизерли, зайдите, пожалуйста.
Предвосхищая очередной допрос, но на сей раз с пристрастием, и внутренне приготовившись к долгому выматывающему разговору, Клементина поплелась к шефу.
Впрочем, похоже, она зря заранее настроила себя на минорный лад: шеф встретил её вполне благожелательно, одарил вежливой улыбкой, сопроводив её дежурным "прекрасно выглядите", и мягким жестом указал на кресло.
— Вы уверены, что достаточно отдохнули, мисс Хизерли? — слегка обеспокоенно начал он. — Признаться, я не ожидал увидеть вас раньше понедельника. В письме было недвусмысленно сказано, что вы… эээ… прошли через сильный стресс и нуждаетесь в абсолютном покое.
— Можете не волноваться, — заверила его Клементина, — Я абсолютно здорова и я в полном порядке. "И я не клон".
Кажется, не произнесённые вслух слова шеф без труда прочел по её воинственному взгляду.
— Знаю, неприятно стать объектом пересудов, — развёл руками он. — Но это было неизбежно. Слухами земля полнится, а всем рты не заткнёшь. Эти, из "Терры", когда прошло полдня, а вы так и не вернулись, чуть с ума не сошли. Нагнали страху, посеяли панику… Ну, не без оснований, конечно, ребят тоже можно понять. Но думать головой-то в любом случае надо! А что я мог поделать? Они ведь даже не мои подчинённые.
— Ребята из "Терры" переживали за меня, потому что они люди, а не бездушные твари, — вступилась Клементина за коллег. — На их месте я вела бы себя точно так же.
Шеф выдержал паузу, давая понять, что намерен закрыть тему, поскольку на самом деле желал поговорить совсем о другом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Клементина, — он редко называл её по имени, и девушка напряжённо выпрямила спину, предчувствуя, что за этим последует нечто весьма важное. — Я пойму, если после известного нам… инцидента вы решите добровольно сложить с себя обязанности контактёра. Серьёзно, я пойму. И ни в коем случае не стану осуждать. Это ваше право. Однако, — он сделал крошечную паузу, — мне бы хотелось, чтобы вы остались на этой должности.
Клементина представила на секунду, что она отвергает предложение шефа и возвращает патент, а пресловутый документ плюс счастье общения с флойдами обретает кто-то другой.
Никаких треволнений, никаких космических кораблей.
Никаких звёзд.
И Фау.
— Я остаюсь, — тихо, но твёрдо произнесла она.
Шеф просиял.
— Я знал, что на вас можно положиться, мисс Хизерли. Обязанности контактёра не столь обременительны, как может показаться на первый взгляд… и всё же на эту позицию требуется человек с головой на плечах, а не с кочаном капусты.
— Только мне бы очень хотелось заранее знать обо всех… — девушка запнулась, подбирая подходящее слово, — рандеву. Хотя бы накануне. По возможности, — она выдавила неловкую улыбку, вовремя сообразив, что это выглядит так, будто она диктует начальству свои условия.
— Это само собой, — кивнул шеф, ничуть не удивившись её словам. — Флойды крайне щепетильны во всём, что касается планирования времени, и все даты озвучивают за несколько дней. До ближайшей — неделя.
— Очередная приёмка груза? — тщательно пряча волнение, поинтересовалась Клементина. В памяти мгновенно всплыли левитирующие платформы, плавные контуры космических кораблей и гигантский белоснежный шар. Должно быть, вечерами он накрывает своей тенью не только Кингорди, но и всю округу…
— Нет. Необходимо отвезти годовой отчёт в Консульство. И получить пакет рекомендаций.
"Получить-отвезти"… По большому счёту, если отбросить словесную мишуру, контактёр — тот же курьер. Только "клиенты" весьма… экзотические.
— Отвезти — и всё? — уточнила Клементина. — Мне нужно изучать отчёт и вникать в суть?
— Полистайте, если хотите, — мужчина равнодушно пожал плечами. — Но по опыту скажу, что флойды не требуют от контактёра глубоких знаний.
Консульство флойдов занимало специально построенное для него здание с вертолётной площадкой на крыше. Разумеется, за пределами городской застройки, на южной окраине Лондона. Кэб домчал её туда всего за час — утренний час пик миновал, а до вечернего оставалось ещё несколько часов, и дорога была почти пустая.
Ничего страшного.
Это не космодром, здесь её уж точно никто не сможет "похитить". Она просто отдаст отчёт, перекинется парой слов с флойдами, заберёт то, что ей передадут (если передадут), вежливо раскланяется и уедет.
Всё будет хорошо.
На этот раз — никаких эксцессов.
Одного взгляда на выраставший из земли шестигранный цилиндр было достаточно, чтобы осознать: перед ней — творение инопланетной цивилизации.
Или она — перед ним. Так, пожалуй, будет корректнее.
Лаконичное, абсолютно лишённое архитектурных изысков строение уместно смотрелось бы, скажем, на каком-нибудь Арракисе, или на Люциферазе, или на Татуине[1], или на любой другой планете далёкой-предалёкой галактики, на худой конец на том же Марсе — но уж никак ни на Земле. Предельно, а точнее запредельно технологичное — и при этом выглядевшее совершенно естественным, здание Консульства поражало воображение ничуть не меньше флойдских космических кораблей.
Ровные серые стены без намёка на окна; роль последних играли круглые отверстия, разбросанные по поверхности здания в шахматном порядке. Углы и грани — словно бы оплавленные, сглаженные. А плоскую крышу венчала многолучевая пурпурно-розовая звезда, медленно вращавшаяся против часовой стрелки. Клементина знала, что похожая на морского ежа звезда — официальный символ цивилизации флойдов, что-то вроде флага и герба в одном флаконе. По легкому подрагиванию эмблемы можно было догадаться, что это не физический объект, а трёхмерная голограмма, спроецированная прямо в пространство.