`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Гранд-адмирал. Том 8. Доминация - Илья Сергеевич Модус

Гранд-адмирал. Том 8. Доминация - Илья Сергеевич Модус

Перейти на страницу:
спинку командирского кресла, серо-коричневую ящерицу, дремлющую на изголовье, группу закованных в сине-черную броню солдат, испытал легкий холод в животе. И этот холод перерос в суеверный ужас, когда он заметил край белоснежного мундира… стоило только креслу начать поворачиваться, ужас перерос в едва сдерживаемую панику.

— Да будь я проклят…! — тихо выругался Калриссиан, заметив тоже самое.

Чуи обессиленно и жалобно проскулил, а Хан так и вовсе встал как вкопанный, как только увидел того, кто сидит в командирском кресле звездного разрушителя. Сидит, а за его спиной открывается вид на хорошо знакомый Соло рисунок звезд в северной части галактики.

Вот теперь все встало на свои места…

— Приветствую вас на борту «Химеры», господа, — своим спокойным, богатым командными и величественными обертонами голосом, обратился к троице гранд-адмирал Траун. Одарив пленников взглядом алых глаз, он поднял вверх руку и почесал брюшко ящерицы. — Кажется, у вас есть ко мне некоторые вопросы…

Глава 58

Одиннадцать ‎лет ‎и ‎двадцатые ‎сутки‏ ‎после ‎Битвы‏ ‎при‏ ‎Явине…

Или‏ ‎сорок ‎шестой ‎год ‎и‏ ‎двадцатые ‎сутки‏ ‎после ‎Великой‏ ‎Ресинхронизации.

(Один‏ ‎год,‏ ‎шестой ‎месяц ‎и‏ ‎тридцать третьи‏ ‎сутки ‎с ‎момента ‎попадания).

— Это он, — только и смог прохрипеть Калриссиан.

Соло только кивнул — у него и самого внезапно возникли проблемы с даром речи. Это действительно был он самый.

Гранд-адмирал Траун.

Живой! Во плоти! И ни тебе аппаратов жизнедеятельности, никаких трубок, механизмов и всего такого.

«Протухшее дерьмо ранкора! Ты как вообще выжил?» — возникла в голове Хана самая очевидная в сложившейся ситуации мысль. И в тот же момент он почувствовал себя неловко под пристальным взглядом алых глаз, тихого поскуливания Чуи и внезапного резкого и громкого покашливания Лэндо.

— Эм-м-м, — протянул Хан. — Я что, это в слух сказал?

— Верно, — подтвердил гранд-адмирал, наклонив слегка голову на бок. — Понимаю вашу реакцию, генерал Соло. Но, смею вас заверить, слухи о моей смерти сильно преувеличены.

Пусть это было произнесено совершенно спокойным тоном, но у Соло почему-то появилось впечатление, будто адмирал очень уж сильно хотел сказать именно эту фразу.

— Похоже вы отстали от жизни, адмирал, — фыркнул Хан. — Ну, пока были мертвы. Я уже не генерал.

Рядом с Соло поперхнулся Лэндо. Хан, стремясь унять нервное напряжение, посмотрел на друга. И встретился взглядом с обливающимся потом Калриссианом, чьи глаза на выкате свидетельствовали все то, что он хотел бы сказать, но не мог в силу обстоятельств.

«Черные кости Императора⁈ Хан, какого хатта ты вытворяешь⁈».

— В данном случае, это ваша информация не верна, — возразил Траун, взяв в руки лежащий рядом с ним датапад. Тот, кого уже длительное время считали мертвецом, поднялся из кресла, приблизился к группе пленников и протянул устройство кореллианцу. — Вам необходимо ознакомиться с последней информацией, генерал. Для вас это будет полезно.

Хан с некоторой оторопью посмотрел на текст на экране девайся. И пусть там все было написано на базовом языке, внимание бывшего контрабандиста привлекло то, насколько элегантно, удобно, а не гротескно и привычно скучно, смотрелся прибор. Не толще мизинца, без видимых кнопок и переключателей, легкий, без ограничительных рамок экрана… Не то, что любые другие деки, продаваемые в галактике. Последние больше напоминали отпиленный кусок доски. А тут же… Утолщение лишь с одной стороны, да и то, судя по всему, исключительно под приемное гнездо информационных чипов и кристаллов. В остальном — очень даже ничего себе так игрушка.

Соло ощутил легкий толчок в бок. Калриссиан как мог старался вывести друга из ступора.

— Прошу вас, не затягивайте с ознакомлением, — очень вежливо приказал Траун. — Хотелось бы поговорить по сути происходящего, как только вы закончите.

— Понимаю, — растерянно пробормотал Хан, оглядываясь по сторонам. Интересно, эти копии Императорской стражи успеют его прикончить быстрее, чем он вобьет Трауну деку прямиком в кадык? Или все же не стоит рисковать?

— Полноте, генерал Соло, — улыбка Трауна подействовала как контрастный душ. — Не думаете же вы, что сумеете справиться с моей охраной и покинуть борт «Химеры» живым? Пусть вам подобное ранее и удавалось в ходе вашей переменчивой карьеры, не стоит поступать опрометчиво. Вы ведь хотите снова увидеть вашу жену и детей, верно?

На лбу у Хана выступила испарина. Огромным усилием воли он заставил себя остаться на месте, а не кинуться на синего дьявола с кулаками.

— Вот, значит, как? — сипло проговорил он. — Интересная у вас манера приглашать в гости старых друзей, адмирал. Делитесь информацией, угрожаете родным и близким…

— О, вы меня неправильно поняли, генерал, — заверил его Траун. — Я и не думал угрожать вам или членам вашей семьи или вашим друзьям. Это напрасная трата времени, если поставленная цель — оказать на вас давление.

— И какова же ваша цель? — напряженно поинтересовался Хан. — Вся галактика считает вас погибшим. А тут вы нас встречаете отнюдь не в виде урны с прахом. По моему опыту можно сказать, что в сложившихся обстоятельствах от свидетелей избавляются.

— Право же, генерал, — в интонациях Трауна промелькнуло едва различимое раздражение. — Едва ли события последних месяцев, проведенных вами в бегах, заставили вас столь поверхностно смотреть на все происходящее. Нет никакого смысла в том, чтобы организовывать ваше пленение, допросы, а, затем, доставлять сюда только для того, чтобы впоследствии убить. Не практичная трата времени и ресурсов.

В словах Трауна имелся определенный смысл. И Хан был уверен на сто процентов, что если гранд-адмирал убеждает собеседника в том, что действует ему во благо, то это означает лишь одно. Траун расставил очередную ловушку. И его предложение — это наживка. Вопрос лишь в том, в чем именно заключается ловушка? В том, что он проглотит наживку? Или в том, что откажется от нее?

Краем глаза Хан уловил какое-то движение. Он взглянул в сторону Лэндо. Лицо друга было перекошено от смеси эмоций, а его глаза устремлены прямиком в экран деки, которую Соло дал Траун. Кореллианец осмотрелся. В самом деле, Калриссиан завладел переданным ему ранее устройством. И Хан ничего не заметил, не почувствовал. Что ж… Быть может, они уже не настолько юные, как это было во время встречи на Беспине, но навыков шулерства и ловкости рук Лэндо явно не растерял.

— Хан, — Калриссиан посмотрел на друга. — Если то, что здесь написано, правда, то…

— Давай уж, —

Перейти на страницу:
Комментарии (0)