Очень Большой Лес. Том 2 - Василий Головачёв
– Взаимная любовь, – хихикнул Костя, жующий зелёную травинку.
Максим бросил на него ледяной взгляд, и ботаник спрятался за спину Вероники.
– Кажется, я нашёл программу спуска в шахту, – сказал Карапетян. – Можно попробовать.
– Это лифт или что? Мы видели люльку, похожую на огромную авоську.
– Не знаю, – пожал плечами физик. – Камер в отсеке несколько, но они не смотрят в шахту. Сумасход довёл меня до колодца, а дальше пошли закорючки, указывающие на включение какой-то процедуры.
– Может, люлька спускается в шахту на тросе? – предположил Редошкин.
– Глубина шахты не меньше двух километров, – возразил Мерадзе. – Ни один трос такой длины не выдержит собственного веса.
– Вы спускались в другую шахту.
– Они отличаются только наличием люльки. И все ведут в другой слой «бутерброда». Я правильно понимаю, командир?
– Либо в другие районы Леса, если шахты просто представляют собой петли, – задумчиво проговорил Максим.
– Шахта, какую мы проходили, абсолютно прямая.
– Может быть, это нам только кажется. – Максим посмотрел на Карапетяна, косившегося на «огуречный» терминал крепостного компьютера. – Егор Левонович, вы говорили о нелинейности пространства Леса. Возможны такие эффекты? Нам видится одно, а на самом деле реально другое.
– Не исключено, – кивнул физик. – Континуум браны Большого Леса имеет неевклидову… э-э, нецелочисленную метрику. Если в нашей вселенной пространство трёхмерно, то здесь оно имеет размерность…
– Три и четырнадцать сотых! – не сдержался Костя.
– Три и четырнадцать сотых, – закончил Карапетян.
– Не могу представить, хоть убейте! – с кривой улыбкой покачал головой Мерадзе. – Что такое три измерения? Длина, ширина и высота. Они делают объём. Так? А как можно представить добавку в четырнадцать сотых? Это в какую сторону?
– Налево, – хрюкнул Редошкин.
– Почему налево? – не понял Мерадзе.
– Ну не направо же.
– Жора пошутил, – развеселился Костя. – Ты прав, Мир, я тоже не могу представить, что такое поворот на четырнадцать сотых, а главное – куда. Человек делает метровый шаг, а его сносит на четырнадцать сантиметров влево?
Карапетян озадаченно помял ладонью подбородок.
– Наша психика работает в пределах доступных физических законов и констант. Взаимодействие физических объектов в континууме другой мерности представить действительно трудно.
– Ладно, теоретики, – остановил дискуссию Максим, – мы ещё пофантазируем на эту тему. А теперь слушать приказ: пока у нас есть время и возможность, исследуем шахту. Очень хочется убедиться в существовании пути отхода, если мы не сможем долго оборонять Крепость.
– По-моему, если убрать ту люльку ко всем чертям, – сказал Редошкин, – мы сможем спускаться в шахту на аэромотиках.
– Я тоже так подумал! – воскликнул Костя.
– Сначала попытаемся запустить штатную технику спуска. Егор Левонович, вы ещё не разобрались с ресурсом раций?
– Не успел… простите.
– Займитесь этим сразу после того, как мы определимся с шахтой. Сейчас мы спустимся в нижний отсек вместе с лейтенантом, тщательно ощупаем механизм, и Мирон вернётся к вам, после чего вы включите программу спуска.
– Как скажете.
– Вперёд, подземоходцы!
Оживившиеся «подземоходцы» гурьбой двинулись в коридор, добрались до спиралевидного пандуса, соединявшего уровни базы, и спустились на самое дно Крепости, в «копчик», как мысленно видел положение отсека Максим, представлявший сооружение Демонов в виде позвоночника погребённого под землёй существа.
По пути встретили два десятка чёрных саркофагов, в которых покоились хозяева Крепости, и Костя, проходя мимо, пошлёпал каждый по боку ладонью, приговаривая:
– Спите с миром, господа Демоны, ваши войны закончились.
После очередного похлопывания на чело ботаника легла тень, и Максим, заметив, что молодой человек стал неразговорчив, поинтересовался:
– Чего приуныл?
Костя смущённо пригладил буйные вихры на затылке.
– Глюки, командир…
– Что?! – удивился Максим.
– Показалось, что некоторые гробы тёплые.
Максим оглянулся на последний саркофаг, показавшийся ему не чёрным, а фиолетовым, но они уже подошли к отсеку «копчика», и мысль проверить слова ботаника исчезла.
Отсек был скудно освещён пятном «плесени» на потолке.
Включили фонарь, осмотрели лифтовую колонну, свисающую из неё в шахту «авоську», изучили подходы к механизму спуска люльки, подходящие к нему короба и кабели.
– Вряд ли в этой коробке можно уместить два километра троса, – сказал Мерадзе, имея в виду колонну. – Чего-то мы не видим.
– Четырнадцать сотых, – издал смешок Костя.
– Чего?
– Егор Левонович сказал, что добавка к трём измерениям хвостика в четырнадцать сотых порождает нелинейные эффекты. Вот этот лифт и подтверждает его слова: он работает на эффекте «четырнадцатисотой кривизны».
– Пустомеля.
– А чо такого я сказал? Такое вполне может быть. Сколько раз мы убеждались в том, что наши чувства в мире Леса ненадёжны.
Мерадзе промолчал.
– Беги к Егору Левоновичу, – распорядился Максим, – пусть включает программу.
Лейтенант убежал.
– Ждём.
– А как мы увидим, поехал лифт или нет? – поинтересовался Костя.
– Увидим. – Максим пошарил лучом фонаря по отсеку, пол которого, раздвинутый ещё в прошлый раз секциями, так и остался упрятанным в стены, сосредоточил луч на колонне лифта.
– Можно и мне? – всунул голову в дыру Костя.
Редошкин сграбастал его и молча оттащил в коридор.
Прибежал Мерадзе.
– Я попросил Левоновича включить лифт через десять минут, осталось две.
С той позиции, какую занимал Максим, был виден лишь верхний край люльки, казавшейся намертво прикреплённой к нижнему обрезу лифтовой колонны. В какой-то миг этот край вдруг исчез, и Максим, услышав звук, напоминавший лязг затвора пистолета, без раздумий пролез в пробитое отверстие и оказался над обрывом шахты, успев заметить удалявшееся в темноту металлическое кольцо, к которому и крепились зубья-прутья «авоськи». Никакого троса не существовало и в помине. Механизм подъёма-спуска просто отпускал зажимы, крепившие верх люльки к основанию колонны, и та начинала падать вниз.
– Разреши? – попросил Редошкин.
Максим подвинулся, продолжая светить вниз фонарём.
– Не понял: где люлька? – пробормотал сержант.
– Упала.
– А трос?
– Его нет.
– Что же это за лифт такой? Каким образом кабина, если авоська и есть кабина, вернётся назад?
– Это знает лишь конструктор лифта… если это лифт.
– А что?
– Может, Сумасход таки вспомнит, что это такое.
– Давай проверим?
Максим помедлил, ворочая лучом фонаря.
– Дырка в двери маловата, аэробайк не пролезет.
– Расширим, не проблема, у нас куча работающих «бластеров».
– Уговорил, доделаем намеченное до конца.
Оба вылезли в коридор, и Максим объявил обступившим его спутникам план действий.
– Я тоже полечу с вами! – воскликнул Костя, не терявший энтузиазма ни при каких обстоятельствах.
– Полетим мы с Жорой! – отрезал Максим. – Всем ждать нас здесь не обязательно, Мир будет периодически проверять колодец, но не соваться в него. Зашевелились!
С помощью «бластера» расширили дыру в двери, по сути, окончательно её разрушив. Редошкин пригнал аэробайк, с трудом уместившийся в габариты коридоров. Пришлось даже складывать его боковые диски-крылья, как поднимающиеся
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Очень Большой Лес. Том 2 - Василий Головачёв, относящееся к жанру Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


